首页 宗教 历史 传记 科学 武侠 文学 排行
搜索
今日热搜
消息
历史

你暂时还没有看过的小说

「 去追一部小说 」
查看全部历史
收藏

同步收藏的小说,实时追更

你暂时还没有收藏过小说

「 去追一部小说 」
查看全部收藏

金币

0

月票

0

《宗白华全集》第2卷-7

作者:宗白华 字数:15003 更新:2023-10-11 16:36:20

他们一唱一和,意思是:孩子应该尊重大人,而大人却没 有义务尊重孩子……  这就叫做讲理丨他们相信这样能说服我们,并让我们改 正错误!  学校里一切都顺利,家里也太平无事。妈妈总是想办法 让我放学后见不到爸爸。正如我说的那样,爸爸要打断我的 腿!  我上楼梯的时候,看见几个泥水匠正在修理客厅壁炉的 烟囱。  106  12月14日  无论在学校还是在家里都没有出什么事。我还没有见到  爸爸,我衷心希望见到他时,风平浪静。  dib dib dib 游游游  唉,我的日记,今天晚上我见到了爸爸,挨了他一顿 揍!……因为屁股上挨了许多下,疼得我不能坐着写字了! 多么让人沮丧啊!  我要写下这次风暴降临到我头上的原因,确切地说是强 加在我头上的风暴。但是,现在我不能这样做。我非常痛苦, 不仅精神上痛苦,而且肉体上也痛苦,因为这次不仅是屁股 挨了打,而且人格也受到了侮辱。  12月15日  ^---  我今天上学了。但我先不说学校 里的事。  我站着写字,我的屁股疼……  昨天挨打是由于卡泰利娜乱翻 我东西引起来的。她总是管那些不  107  该她管的事。事情最终总是轮到我倒霉,哪怕是隔了很久很 久的一件小事。  昨天晚上,不知怎么搞的,卡泰利娜在衣柜里找到一条 裤子,是我秋天穿过的。她在我的裤袋里发现一块用手帕包 着的砸碎了的表。  对这件事,卡泰利娜如果受过教育的话,就应该把东西 放回原处。可是,她不仅没有这样做,反而马上去告诉了妈妈 和阿达。她俩正在谈论这件事时,爸爸回来了,询问这是怎么 回事。  于是,他们都到了我这儿,叫我解释清楚。  我说:“没什么,这是一件不值得大惊小怪的事,而且也 确实是件小事。”  “什么,一块金表是小事? ”  “是的,但它巳经成废品了。”  “它是被你砸碎的? ”  “是的。我在和邻居小孩玩时砸碎的,但这件事巳经过去 很久了。”  “住嘴!”爸爸突然说,“我马上要知道这究竟是怎么回  事。”  于是,我就讲了许多日子以前同弗洛?玛利内拉一起变 魔术的事:玛利内拉把奥尔卡夫人的表拿出来,被我放在研 钵中砸碎了,我用妈妈的表还给了她。  我刚说完,一片指责和骂声就冲着我来了。  “什么!”妈妈火了,“噢!现在我才明白!现在我才弄清 楚丨奥尔卡夫人原来是由于疏忽才没发现表不是自己的。”  “是啊!”阿达也大声说,“我还以为她是患了偷窃狂呢! 唉,糟糕的是我们让她的丈夫也相信了这回事,真不像话!” 108  妈妈接着说:“你一你这个捣蛋鬼,为什么一直不吭声 呢?! ”  我正等着妈妈的这句话。  我回答说:“我原先是准备说的,但我记得清清楚楚,我 刚开始说这同偷窃狂无关时,你们就叫嚷着,让我对这类事 不要多嘴多舌,说我不懂得这件事的重要性。我是被迫才不 说话的。”  “那我们家的银瓶是怎么跑到奥尔卡夫人家去的? ”  “这银瓶也是我为了玩拿到奥尔卡夫人家去的。”  这时,爸爸瞪着大眼走到我跟前,他吓人地吼道:  “好啊!你就是这么玩的?!现在我让你看看我是怎么玩  的!”  我围着桌子转,躲避着爸爸的打,并且申辩着:  “难道她们冤枉奥尔卡夫人患偷窃狂也是我的罪过? ” “你这个恶作剧的小坏蛋,现在你要赔偿这一切!”  “可是,爸爸,你想一想,”我哭着说,“你想一想,这事巳 经过去了……烟火还是我在露伊莎结婚时放到壁炉烟囱里 的……表的事是十月份干的……我知道你要打我,但现在请 你别打,因为这些都是过去的事了。爸爸,你不要老记着这些 事……”  这时,爸爸把我抓住了,他狠狠地说:“相反,我今天要让 你记住每一件事!”  结果,我又在日记上写下了许多。  这样做对吗?如果爸爸讲的是对的话,那么也就是说,我 两岁时干的事也得算账了!  109  12月16日  今天我非常满意。  我们说好今天一放学,我就同妈妈、阿达到奥尔卡夫人 那里去坦白我的所谓错误,并请求她宽恕。  我们到她家去了。我非常狼狈地讲起变魔术的事来,奥 尔卡夫人好奇地听着。  我讲完后,她说:“你看看我的脑子,这么长时间都不知 道戴的是别人的金表!”  接着,她马上去房间里把金表拿来还给妈妈,并说: “你看看我的脑子!你看看!”  请看!这才叫做讲道理丨如果奥尔卡夫人当时就发现表 不是自己的话,那么一切都会在那时说清楚的。难道奥尔卡 夫人马大哈也是我的过错吗?  最精彩的是,妈妈和阿达讲她们是如何怀疑奥尔卡夫人 患偷窃狂的时候,奥尔卡夫人听得津津有味,好像这是在说 别人而不是说她自己一样。最后,她发出了一阵大笑,笑得安 乐椅都前后晃动了。她说:  “啊!真有意思!太有意思了!怎么,你们还让我吃药来 治病?这件事太精彩了,可以写一本小说……而你,顽皮鬼, 你拿我开玩笑,是吗?你觉得有意思吗? ”  她捧住我的脑袋,吻了我一下。  多么善良的奥尔卡夫人丨一看就知道她是个正直热情的 人,丝毫也不像我妈妈、姐姐那样!  妈妈和阿达显得很窘,因为一切与她们预料的相反。谁  110  知道她们是怎么想的?我们回家后,我觉得真应该对她们讲: “你们应该向奥尔卡夫人学习学习,看看人家是怎么对 待男孩子的……”  我揉着被打的地方。  12月17日  今天我应该讲一讲在学校里为维基妮娅的事同切基诺? 贝鲁乔吵架的经过。  贝鲁乔问我:“你姐姐同那个煽动家马拉利律师结婚了, 是吗? ”  “是的。”我说,“但马拉利 不是像你讲的那样,他是一个 正直的人,很快要当议员了。”  “议员?吹牛!”贝鲁乔捂着  嘴笑。  我生气了。  “有什么好笑的? !”我向他 挥了挥拳头。  “你不知道,当议员要花很 多钱的。”他说,“你知道什么 样的人能当议员吗?我叔叔加 斯贝罗是个评论家而马拉利 不是,他当过市长而马拉利没 有,他有许多显赫的朋友而马 拉利没有,他有汽车而马拉利切基诺?贝鲁乔  111  没有……”  我说:“这跟有没有汽车有什么关系? ”  “有关系。因为我叔叔加斯贝罗可以乘车去各地,还可以 上山去讲演,而马拉利如果要去的话,只好走着去……”  “到农村去?我跟你说,我姐夫是工人和农民的领袖。即 便你叔叔乘汽车到农村去,到那里也将挨一顿棍子! ”  “去!吹牛!”  “没什么可吹的,全是实话……”  “去!”  “请你不要再这样!”我警告他道。  “去!去!”  “放学时,我让你‘去'”  他不做声了。正如大家都知道的,力口尼诺?斯托帕尼可不 是好惹的。  放学时,我在学校门口把他追上了,我对他说:  “现在我该跟你算账了!”  但他加快了步子,一出校门就钻进了他叔叔的汽车里。 汽车鸣着喇叭,拐了一个弯就跑了。同学们都羡慕地望着开 走了的汽车……  没关系,明天我再教训他。  12月23日  将近一个星期没写日记了。  真倒霉!锁骨错位了。胳膊上了石膏怎么能写字呢?  今天,医生终于为我拆了石膏,所以我才能在日记上写  112  下我的想法、我一生中的遭遇以及那些骇人听闻的冒险经 历。  事情发生在12月18日,这是值得我记住的一天。因为这 一天遇到了奇迹,但并不意味着我末日的来临。  那天早上在教室里,切基诺?贝鲁乔在我附近的位子上 刚一坐下,我就嘲笑他是胆小鬼,害怕挨揍而坐汽车逃跑了。  他向我解释说,这几天他爷爷病了,家里人都到那不勒 斯去照顾爷爷了。贝鲁乔指的家里人,大概是他的爸爸和妈 妈。他还说,因为他叔叔每天都派司机开车来接他,所以他没 有时间同我单独在一起,至少有一段时间是这样。  他做了解释后我才消了气。接着,我们谈起了汽车。我对 汽车非常感兴趣。贝鲁乔说他对汽车很了解,还会开汽车,而 且不止一次地开过。他说,只要会转动方向盘,注意别翻车, 就连孩子也能开。  我确实不太相信他的话,因为把汽车交给像贝鲁乔这样 的孩子,谁也不会放心的。他见我不信他的话,就要跟我打 赌。  他说:“你听着,今天司机要把车停在意大利银行门口, 去办一件加斯贝罗叔叔交给他办的急事,我会留在车上。你 想办法在放学前离开学校,到银行大楼门口找我。等司机进 银行后,你就上车来,我带你在广场上兜一圈,这样你就可以 看到我是真会开车呢,还是在撒谎。怎么样? ”  “好!”  我们赌了十个新的钢笔尖和一支红蓝铅笔。  按计划,在放学前半小时。我开始捂着肚子。“肌肉”老师 看后说:  “大家不许动!加尼诺,你为什么像条蛇一样地扭来扭  113  去?什么事?大家不许说话!”  我回答说:“我身体不舒服,坚持不下去了。”  “好吧,那就回家去……放学时间也快到了。”  我按照同贝鲁乔约好的那样,跑到意大利银行门口等着  他。  一会儿,贝鲁乔坐着汽车来了。司机下车走进银行后,贝 鲁乔向我打了一个手势,我便上了车坐在他旁边。  “现在我要让你看看我会不会开车!”他说,“你准备按喇 叭……”  接着,他躬着身子又说:“看到了吧,要让车开起来,只要  旋转这个......”  他转动着方向盘。  汽车的发动机响了,车很快就跑了起来。  这时,我觉得非常好玩。在车行驶时,我不断地按喇叭, 好笑的是,我看见人们都东躲西闪,恐惧地看着我们。  但是,忽然我明白了:贝鲁乔根本不会开车,既不会减速 也不会停车。  他对我说:“快鸣喇叭,鸣喇叭!”好像喇叭能影响发动机 似的。  我们出了城,汽车像一只被踢出去的皮球,以飞快的速 度朝农村开去,速度快得我都不敢喘气了。  这时,我看到贝鲁乔的手突然放开了方向盘,他倒在椅 子上,脸色惨白。  我的上帝,当时的情景太吓人了!  就是现在回想起来,我感到头发根都要竖起来了。  幸好路很宽也很直。我看到我们周围的房子、大树都在 快速地往后退,像是在做梦一样。这种情景我至今仍记得很  114  清楚,我可以在这里画上那一刹那的情景。  我记得清清楚楚,当我们的车像箭似的从一头牛旁经过 时,一个农民大叫了一声,声音大得差不多盖过了汽车的马 达声,他嚷道:  “你们要摔断脖子的!……”  诅咒很快就灵验了!虽然我的脖子没摔断,却摔断了别 的骨头。我回想当时的情景:大地突然竖了起来,像一个巨大 的白色魔鬼迎面扑来……后来我就什么也不知道了。  115  事后别人告诉我,汽车在路的一个拐弯处撞上了一间房  子。  当时的冲击力猛到这种地步,以致我和贝鲁乔都飞出了 三十米远。在这场不幸中,我幸运地落在了一片丛林里,这片 丛林像弹簧一样减轻了我摔下去的力量,我才没有被摔死, 要不然早就没命了。  据说,翻车半小时后,贝鲁乔叔叔的司机发现我们把车 开走了,就找了辆出租车赶来。他把我们俩送进了医院。在医 院里,贝鲁乔的右腿上了石膏,我的左手上了石膏。  我不能动弹,他们用担架把我抬回了家。  当然这场车祸是十分危险的,爸爸、妈妈和阿达对此表 示非常遗憾,但同时也松了口气。他们向来我家的人谈起那 令人毛骨悚然的车速时,不断重复着下面的话:  “这真是一场同死亡的赛跑,就像巴黎的赛车一样!” 除了上面所说的外,我感到满意的是,我赢了撒谎者贝 鲁乔十个新的钢笔尖和一支红蓝铅笔。假如他不想因骂我姐 夫而挨顿揍的话,等我病好后,他必须给我。  12月24日  医生说,我的胳膊肯定能恢复到和以前一样,但现在却 不能让它动。  爸爸写信把我的情况告诉了露伊莎姐姐,她回信建议把 我送到她那儿去。科拉尔托医生说,他有个社会党的朋友能 为我做电疗和按摩。这样我将在他们那儿过圣诞节,等胳膊 完全好了之后再回家。  116  我高兴得叫了起来,如果我能举起双手的话,我会用手 鼓掌的。  “你敢把他放出家门? ”爸爸说。  “我担心他去了那儿闯祸。”妈妈接着说。  阿达说:“科拉尔托真是个好人,他结婚时你把他吓成那 样,他还邀请你去他家。”  我对他们的表态感到非常丧气。妈妈心软了,她马上帮 我说了几句好话:  “谁让你闯了那么多祸?如果你答应学好,尊敬科拉尔托 医生的话……”  “好!我保证!”我很冲动,马上回答道。我在作保证时总 是这么冲动和热情。  于是,在经过一番讨论后,他们决定圣诞节的第二天由 爸爸陪我去罗马。  我感到幸福,我庆幸摔断了胳膊。  我早就梦想去罗马了,我焦急地想看到国王、教皇、瑞士 人①和所有的罗马古迹。  还有,最让人心痒痒的是能做电疗,只要一想到做电疗 时身上要塞上电池,我的心就不能平静。  首都罗马万岁!  这时,我知道贝鲁乔的情况不妙。他的腿不能恢复到原 来的样子了!  可怜的贝鲁乔丨当一个人吹嘘自己能做某件事,而实际 上却一点都不知道怎么干的时候,将会造成什么样的后果 啊!  ①瑞士人:教皇的卫兵是瑞士人。  117  我对这件事很遗憾。因为,尽管贝鲁乔有不少缺点,但他 是个好孩子。  12月25日  在一年中的所有月份中,我最喜欢十二月,因为十二月 有圣诞节。在过圣诞节时,卡泰利娜总是要做两种好吃的布 丁,一种是大米的,另一种是麦粉的。因为妈妈喜欢吃麦粉 的,对大米的布丁却不能忍受;而爸爸特别喜欢吃大米的,对 麦粉讨厌得就像讨厌眼前的烟一样;我却两样都喜欢吃。医 生曾说,在甜食中布丁是最卫生的,所以,我想吃多少就吃多 少,没有人管我。  12月26日  再过两小时我们就要去罗马了。  最新鲜的是爸爸不能陪我去了,而是把我托付给了克劳 多凡奥?蒂利纳基先生。他是爸爸的好朋友,正好要去罗马办 事。他将把我交给科拉尔托医生,用他的话说:“我要亲手交 给他。”  克劳多凡奥先生多滑稽啊!  首先,他喜欢用外国字母①。本来他的名字叫 TIRINNANZI (蒂利纳基),可是他把嘟改成了英文字母Y,结  ①外国字母:意大利文中没有Y这个字母。 118  果成了 TYRYNNANZY。  他说,他是英  国主要的墨水工 厂的代表,三个Y 给他带来了好运。  克劳多凡奥 是一个矮胖子,肥 头大耳,长着一'头 红色的鬈发,小鼻 子红得要命,像长 在脸中间的一个 小西红柿,还老流  着鼻涕。克劳多凡奥先生  爸爸说:“一路上对加尼诺要小心,你可算有了个好差 使,他是个什么事都干得出来的孩子。”  克劳多凡奥先生回答说:“嗨!像我的墨水市场一样,我 很坦然。要是他不学好,我就用墨水涂他的脸,把他送到殖民 地印度①去。”  “哄不了我!”我暗自说着,接着就上楼去跟卡泰利娜一 起整理衣箱了。我的胳膊坏了,一个人干不了。  我把在罗马要用的东西都收进了衣箱:颜料、橡皮球、 枪。现在我把你一一亲爱的日记也要放进箱子里了,因为你 上面记载着我全部的经历。  我的日记,到罗马再见了!  ①殖民地印度:印度在独立前是英国的殖民地。  119  12月27日  亲爱的日记,我一到罗马就把你取了出来,因为我要告 诉你一?路上发生的事情,事情不算多,但也不少。  昨天,火车出发以后,克劳多凡奥整理好他的东西,对我  说:  “不错!就我们两个,希望到罗马,车厢里一直是这样。你 看丨我的孩子,这是我装样品的箱子……你看,多少大瓶小瓶 的墨水啊,够你写一辈子的!……这是自来水笔墨水,是部长 们用的墨水,他们用的墨水都是我供应的……靠这些墨水我 们赚了不少钱,你知道吗?我必须对所有化学品的价格和质 量了如指掌……做生意需要头脑灵活。”  开始的时候,看到各种各样的墨水,我觉得很好玩。后 来,克劳多凡奥先生有点困,他对我说:  “现在,你看看窗外,注意列车停的主要车站,我给你讲 讲这些城市的重要性,让你更好地了解地理。我经商很有经 验,这比所有的书本都更有用处。”  不久,第一个车站到了,克劳多凡奥先生给我上了一课, 他讲课比“肌肉”老师差多了,我强打着精神听他讲,不久还 是睡着了。  当我醒来时,看见克劳多凡奥先生靠着椅子也睡着了。 他打呼噜的声音就像一把低声琴在演奏。  我把脑袋伸出窗外看着田野,后来看倦了,又不知道该 干点什么好……我先打开自己的箱子,重新看了一遍我的玩 具。这些玩具我都玩熟了,对它们的每一个零件都一清二楚。  120  但玩具也不能驱散我的烦闷……  于是,我打开了克劳多凡奥先生的样品箱,看着贴有各 式各样标签的墨水瓶,觉得很有意思。  这时,列车停下了。我看到另一列车同我们的车并排停 着,许多旅客都把脑袋伸出窗外。那列车离我们很近,近到当 我把脑袋伸出窗外时都能碰到他们的脸。  我想,同他们开个玩笑吧!  这时,我的目光停在了橡皮球上。它正放在我仍然打开 着的箱子里,我暗暗想:  “能不能用它干点什么呢? ”  我从衣袋里掏出小刀,在球上挖了一个窟窿,接着又从 克劳多凡奥的箱子里取了三瓶墨水,走到盥洗室里打开瓶 盖,把墨水倒在盆中并掺上了水,最后把球浸人水中……  当我回到车厢时,对面的列车开动了,有的旅客的脑袋 还是伸在窗外。  我只是把手伸出窗外,双手慢慢地压着皮球,把小窟窿 对准对方……  嗨,多有意思!多好玩!  我从未像那个时候笑得那么厉害。开始,旅客们的表情 是非常惊讶的,可是马上就大怒起来,伸出了拳头,只是这时 列车慢慢开走了。  我记得很清楚,墨水射到了一个人的眼睛上,那个人变 得像疯子一样,他朝我吼着:  “别让我碰见你,我可认识你……”不过,最好是永远别  再见!  这时,克劳多凡奥先生像一只过冬的老鼠一样继续在睡 觉,所以,我有时间把他的箱子整理好,免得他发现有人动过  121  他的东西。  dib dib dib 游游游  要不是我又起了一个比先前更荒唐的念头,弄得后果非 常严重的话,那么整个旅途都会很顺利,他也不会埋怨我。  我巳经看厌了总是躺在沙发椅上睡觉的克劳多凡奥先 生,也听厌了他的呼噜声。就在我感到无聊的时候,突然倒霉 地看到车厢的天花板上,有只拉手从警报器箱子上悬下来。  应该说,这小玩意儿我巳经看到过多次,但我始终怀着 一个很大的愿望,就是想拉一下警报器,看看拉了以后会发 生什么情况。  这一次我可耐不住性子了。我爬上沙发椅,把手伸向警 报器的拉手,用我最大的劲向下拉了一下。列车几乎在我拉 的同时停了下来。  接着,我借助那只受伤的手,爬上了放行李的网架,蜷缩 在上面。我倒要看看会发生什么事情。  车厢两边的门马上就被打开了。五六个铁路职工走进 来,站到还在睡梦中的克劳多凡奥先生面前。一个职工推了 推他,说:“噢!可能是他有什么意外的事吧!”  克劳多凡奥先生睁开眼睛,吓了一跳:“你们要干什么? ”  这时,职工问他:“是你拉的警报吗?”  122  “我?没有呀!”  “但是,就是这 节车厢的警报器响 了!”  “啊!是加尼 诺!……这孩子!  ……这孩子到哪儿 去了?……”克劳多 凡奥先生突然像丢 了魂似的叫了起 来,“啊!说不定出 了什么意外的事 了丨我的上帝,是一 个朋友托我照料他 的……”  他们到盥洗室 去找,在椅子下面找,但都没有找到我。  一个职工突然发现我蜷缩在两件行李中,大叫道:“看! 在上面!”  “真倒霉!”克劳多凡奥先生说,“你拉了警报器了?为什 么要拉?……”  “唉哟!”我哭丧着脸,因为我知道事情坏了,“我的胳膊 疼得不得了……”  “哼!既然你胳膊疼,还爬到上面去干什么? ”  说着,两个职工托住我,把我抬了下来。其他的职工跑去 通知列车继续往前开。  “您知道,要罚款的!”留在车厢里的职工说。  123  “我明白,应该这孩子的爸爸付款!”克劳多凡奥先生一 面说着,一面盯住我。好像要把我吃掉一样。  “但是,现在你应该付款!”  “可是我在睡觉!”  “是的。不过,从他爸爸把孩子托付给你起,你就要管住 他……”  “当然!”我高兴地叫了起来,对职工的意见表示同意, “责任在克劳多凡奥先生……他一路上都自顾自地睡觉! ” 克劳多凡奥先生做了个要掐死我的动作,但是没有说  话。  职工写了罚款通知书,克劳多凡奥先生被迫付了款。  车厢里又剩下我们俩了。克劳多凡奥先生不客气地说了 我一阵子。更糟糕的是他从盥洗室回来后,打开样品箱检查 了一遍东西,发现少了几瓶墨水。  他发作起来:“你这个坏蛋,用我的墨水干什么了? ” 我浑身颤抖着说:  “我给爸爸妈妈写了封信。”  “什么? 一封信?……可我这儿少了三瓶墨水……”  “我写了三封信……现在记不清了……”  “你比蒂布基①还坏!……有你这么个坏蛋,你家里怎么 受得了? ”  就这样,他骂了我一路,一直骂到罗马。  真是的,受了朋友之托,他就这么对待一个孩子!  为了少找麻烦,我也不吭声。他把我交给了我姐夫,并对 他说:  ①蒂布基:传说中的强盗。 124  “给你了,毫发无损地把他交给你了……我要说句‘恭维 话’,宁可少活十年,也不带这孩子几天。可怜的先生,上帝给 了你这个好差使……难怪人家都叫他捣蛋鬼! ”  这时,我忍不住回敬他说:“请打射上帝,跟谁在一块也比 同你在一起强。至于捣蛋鬼,也比你名字中三个可笑的Y要强 得多!”  科拉尔托医生示意我不要再说了,我姐姐便把我带到了 另外一间房里。我听见克劳多凡奥先生舒了口气说:  “现在好了!”  12月28日  由于昨天晚上爬行李架时用力过度,我的胳膊比来时坏 多了。今天,科拉尔托医生把我带到他朋友那儿去做电疗。他 的朋友叫贝罗西教授,他见到我说:  “电疗需要十天左右的时间,或许还要更长一段时 间……”  “太好了!”我回答说。  “你为什么喜欢胳膊慢些好呢? ”教授惊讶地问。  “不是的,我想在罗马多住些日子。此外,我也很高兴尝 试一下这里所有的器械。”  贝鲁西教授开始给我做电疗。他用一架非常复杂的机器 给我上了电。这时,我的胳膊上好像有无数只蚂蚁在爬,痒得 我笑又笑不出来。  我说:“这机器能让人发痒,应该让克劳多凡奥先生也做 做电疗。拉警报的事过后,他变得那么严厉。”  125  “你不觉得脸红!”科拉尔托医生说着我,可他自己也笑 起来了。  姐姐露伊莎反复告诫我要好好的,不要惹事,特别是待 在她家里的这些日子。她这样要求我,首先是因为玛蒂苔夫 人同他们住在一起。玛蒂苔夫人是她的大姑子,也就是科拉 尔托的姐姐。她孤身一人。她的东西总是理得整整齐齐的,有 点过于细心。其次是因为科拉尔托医生。正如他家门口挂的 牌子上写的,他是耳鼻喉科专家。他整天都要替别人看病,因 此需要安静。  姐姐对我说:“你可以多出去走走,让马泰洛骑士带你 去。他对罗马了如指掌。”  126  12月29日  昨天,马泰洛骑士带我在罗马兜了一圈。他是科拉尔托 的朋友,知识渊博,知道罗马所有古迹的由来。他带我去看了 斗兽场。这是一个古老的圆形剧场。过去在这里,曾经有奴隶 同凶残的野兽搏斗,贵妇人们则坐在看台上兴致勃勃地看野 兽吃天主教徒的情景。  罗马对于一个热爱历史的人来说是多么好的地方啊!罗 马还有一个名叫阿拉尼奥的咖啡馆,那里的点心真多,昨天 晚上姐姐带我去吃了一次。  今天上午,我们要去看弹簧桥。  dib dib dib 游游游  我刚从弹簧桥回来。这座桥上次跟姐姐坐电车时经过一 次。当时我问姐姐为什么叫弹簧桥,她不知道。我转身问另一 个人,那个人说:  “叫它弹簧桥,是因为台伯河①不像其他河那样一到冬天 马上就干涸,而是像弹簧一样,时而水大,时而水小。”  当我把这种解释说给马泰洛骑士时,他捧腹大笑了一阵 后,变得很严肃。他说:  “这座桥古代叫做莫微乌斯,也叫姆微乌斯或米微乌斯, 现在的名字也许是把古文莫微乌斯后面的字母给贪污了。这 座桥的名字可能是取名于桥对面的山丘,虽然有许多人反对  ①台伯河:流经罗马市区的一条大河。  127  把桥叫做米尔微斯。因为,据说这座桥的建造者名叫埃米利 奥?斯卡乌罗。但另外一些人反对这种说法,认为这座桥在斯 卡乌罗以前一?个世纪就有了。有件事是确切的 就是菲 托?利微奥宣称的一一当时罗马人迎接带回战胜阿斯布鲁巴 列人的消息的使者时,经过的正是这座桥……”  马泰洛骑士懂得非常多,当然很少有人像他那样夸口说 了解罗马。但说句实话,对我来说,我倒是更相信车上那个人 的解释,而不是马泰洛骑士说的什么米微乌斯、莫微乌斯和 姆微乌斯。  12月30日  今天我们吃午饭时,佣人进来对科拉尔托说:  “大夫,斯泰尔基侯爵夫人希望同你谈谈,她说前天巳经 跟你约过了。”  胃口很好的科拉尔托正吃得开心,他说:  “偏在这个时候来!……你告诉她,请她等一等……现在 你到药剂师那儿去,让他照这张方子配药。”  佣人走后,他说:  “这个老太婆说起话来像高音笛子一样带着鼻音,她认 为我能治好她的病。不过,她是个好主顾,很有钱,对她还是 要好些。”  听了这些话,我自然就起了一个念头,想见见这位夫人。 我推说吃完了,便离开餐桌跑到候诊室。我看到了一个样子 很可笑的夫人。她肩上搭着一条漂亮的皮披肩,见到我就对 我说:“喂,小家伙……你好吗? ”  128  当时,我抑制不住自己想干什么 就干什么的脾气,用鼻音回答她:  “我挺好,您呢? ”  她听到我讲话时带着鼻音,感到 很惊讶。她看着我,发现我鼻音很 重,就对我说:  “哦!大概你也患了同我一样的 病吧? ”  我用更重的鼻音回答她:“是的,  夫人! ”  侯爵夫人接着说:“你大概也是 找科拉尔托医生看病的吧? ”  我又回答:“是的,夫人。”  于是,她拥抱我,亲我,对我说:  “科拉尔托医生很内行,他是一名耳 鼻喉科专家。你会看到,我们俩的病 斯泰尔基侯爵夫人 会一块被治好的……”  这时,科拉尔托医生进来了。他听见我用这种声音同侯 爵夫人讲话,急得脸像纸一样白。他肯定想要说我什么,但侯 爵夫人没等他开口就说道:  “这是我不幸的同伴,是吗?大夫,他对我说他患了和我 一样的病,是到你这儿来治疗的。”  科拉尔托很严厉地瞪了我一眼。为了不破坏气氛,他很 快地回答:  “嗯,是的,是的,我看一定是的!侯爵夫人,这瓶药水,早 晚两次,用时稍倒一点,倒在一小盆热开水中……”  我从候诊室出来,跑到姐姐那儿。一会儿,科拉尔托追来  129  了,他气得声音直发抖:  “你注意,加尼诺!如果你下次再到候诊室同病人说话, 我勒死你!知道吗?我勒死你!说客气一点……你给我记住!” 这些人多有意思啊!特别是耳鼻喉专家!为了害怕丢掉 顾客,要勒死家里人,甚至一个无辜的孩子!  12月31日  马泰洛骑士真让人讨厌!  今天他带我逛罗马,这是我很高兴的,但他滔滔不绝的 讲解却使我受不了。  130  例如,在塞蒂米奥?塞威罗门前,他开始了讲解:  “这座有名的凯旋门,是公元二百零五年罗马长老院为 纪念塞蒂米奥?塞威罗皇帝和他的两个儿子卡拉卡拉和杰达 建造的。这座凯旋门有两面,一面写着碑文,碑文写着征服帕 地人、阿拉伯人和阿迪亚贝尼人……”  唉!讲到最后,这座凯旋门巳经把我的胃都塞满了,我的 嘴必须张得比罗马所有的凯旋门加到一起还要大……  玛蒂苔夫人一一也就是科拉尔托的姐姐一一是个非常 坏、非常令人讨厌的女人,她在家里只向猫和金丝雀叹气和 说话。不过,她倒很愿意同我在一起。今天她还说我实际上是 个好孩子。  她总是打听我姐姐出嫁前的情况:说过哪些话,干过什 么事情。我告诉她,我在姐姐房间里找了一些照片;我跟姐姐 开玩笑,把照片还给了送我姐姐照片的人;我还讲到我在盥 洗室的小盒子里找到一盒红胭脂,我涂了双颊,姐姐看到后, 恼火地给了我一个嘴巴子,原因是她的女朋友比切?罗西在 场。姐姐说罗西是个快嘴婆娘,说她肯定要对别人说起这件 事……  要想知道玛蒂苔夫人对我讲的这些事多感兴趣,只要提 一提她最后送了我一块巧克力和两块柠檬糖就够了。应该 说,她对我算好了,因为据露伊莎说,她贪吃甜食胜过十个男 孩子,而且都是自己一个人吃,从不分给别人。  她把所有的甜食都锁在柜子里。要是我哪一天能打开这 个盛有各式各样点心和甜食的柜子的话,那么这些甜食和点 心就要同她再见了!  现在,亲爱的日记,我要把你放下了,因为明天是新年, 我要写一封信给爸爸妈妈,要他们原谅我不在他们身边,并  131  且保证在新的一年里听话、学好和认真学习。  1月2日  过新年了丨  昨天的午餐多么丰富啊!有那么多五颜六色、各种各样 味道的甜食、露酒、葡萄酒和糖果呀!  元旦是多么好,可惜太少了!要是我有权的话,我要制定 一条法律,让一月份至少过两次年。我想玛蒂苔夫人也一定 会同意的。她昨天吃了许多甜饼,今天不得不喝加诺水①。  1月3日  昨天,我犯了一个大错误,不过我是被迫的。如果上法庭 的话,我相信法官会减轻我的罪名,因为这件事是马尔盖塞 先生挑起来的,而他毫无道理。  这位马尔盖塞先生是个十足的花花公子,他也到贝罗西 教授这儿来做电疗。不过,他电疗的方法跟我的不同,他做的 是灯光浴而我做的是按摩……  看来,贝罗西教授跟他说起过我坐汽车摔断胳膊的事, 所以每当我们在候诊室碰到的时候,他就对我说:  “喂,小家伙!什么时候我们再同汽车赛跑呀? ” 他说这话时带有恶意嘲笑的味道,我都不知道怎么去  ①加诺水:苏打水,助消化用的。  132  骂他。  我想,谁给了他这只脱毛乌鸦的权 利来取笑我的不幸呢?难道我就不能回 敬他,想个办法教训教训他?  我昨天报复了他,结果他被弄得狼 狈不堪。  马尔盖塞先生做灯光浴的器械是 一个不大的箱子。他坐在箱子里一把特 制的椅子上,除了脑袋露在箱子上方椭 圆形的洞外,整个身子都关在箱子里。  箱子里有许多红色的灯泡。  人们说在箱子里洗澡①,可是人进 去后跟没进去时一样干,或者比以前烤 得更干。  做灯光浴的房间离我做电疗按摩 马尔盖塞先生 的房间很远。我看见马尔盖塞先生进到那只箱子里两次。他 要在里面待上一个小时,护士才去打开箱子放他出来。  昨天,在他那间房间里,我对他进行了猛烈的报复。  我带着一头从姐姐厨房里拿的大蒜到了诊所。做完按摩 后,我没走,而是悄悄地溜进了做灯光浴的房间。马尔盖塞先 生才进去后不久。  果真如此,他的秃脑袋露在箱子外面,样子滑稽得使我 忍不住笑出了声。  他惊奇地望着我,然后又用他惯用的嘲笑语气对我说:  “你到这儿来干什么,为什么不坐上车去逛一圈?今天可  ①加尼诺把灯光浴想成了在箱子里洗澡。  133  是个好天气。”  我火了,再也不能忍受了,我掏出大蒜,在他鼻子下面和 嘴巴的周围用力甩着蒜汁。真可笑,我听到他的胳膊和腿在 封闭的箱子里乱动,但一点也没办法;他脸上露出哭笑不得 的表情,想喊又喊不出来,因为刺鼻的大蒜味几乎使他窒息 了……  我说:“如果可能的话,现在我要坐汽车去兜一圈了!”  我走出了房间,关上了门。  今天早上我才知道,一小时后护士打开箱子放马尔盖塞 先生出来时,看到他满脸通红,尽是眼泪。于是护士赶忙叫来 了贝罗西教授。教授一看这种情景,立刻说:  “这是神经病发作!快给他淋浴……”  马尔盖塞先生又被拉到水龙头下挨了一通冲。尽管他大 喊大叫地抗议着,但这只能使护士们更相信贝罗西教授的诊 断:他得的是可怕的过分紧张的神经病。  后来,贝罗西教授很快就把事情的经过告诉了他的朋  134  友一一我的姐夫科拉尔托,并恳求他别让我再去那儿做电疗 按摩了。科拉尔托气得发抖,对我说:  “你真行啊!捣蛋鬼!才过完年就干这种好事……要是你 继续这样的话,我亲爱的,你就回家去吧,我巳经受够了!”  1月4日  今天,科拉尔托医生写了封信给爸爸,用辛辣的语气告 诉爸爸我在这儿做的所有恶作剧,要求快把我带走。可是后 来信没有寄出,我的姐夫甚至连脾气也不发了,他笑着对我 说:  “这次事情过去就算了,我们也不提了,这也是为了不 让你爸爸生气。但你要注意,信还留在我办公室的抽屉里, 要是你再闹的话,我还要寄走,而且新账老账一起算……记 住!”  使我感到奇怪的是,姐夫态度的转变,是发生在我干了 另一件错事之后。看起来,他对我干的后一件错事还挺欣赏。  事情是这样的:  今天像往常一样,也就是吃午饭的时候,那个要治疗说 话带鼻音毛病的斯泰尔基侯爵夫人又来了。这时我想,反正 科拉尔托巳经写信给爸爸(当时我以为他巳经把信发走了), 那么,我再开几次玩笑也没什么大不了的。于是,我找了一个 机会,跑到了候诊室里。  侯爵夫人正背对我进来的那扇门坐着。  我躬着腰,轻轻地走到她的椅子背后,叫了声:“喵呜……”  侯爵夫人吓得从椅子上跳起来。她看见我蹲在地毯上,  135  Of  就说:“谁在那儿? ”  “一只猫!”我回答说。然后躬着腰,两手撑着地,一蹦一 蹦地像猫那样跳起来。  我正等着侯爵夫人对我的这个动作做出什么反应。不 料,她以羡慕的表情看了我一会儿,然后弯腰把我扶起来,又 是亲我又是拥抱我,还用激动而颤抖的声音对我说:  “啊,亲爱的!啊!亲爱的!我多么高兴啊,你让我太高兴 了,我的孩子。噢……出乎意外地高兴!再说一遍,再说一遍 ……再重复一遍刚才那奇妙的、使我感到安慰的声音。它就 像是一种甜蜜的祝愿在我耳边响起,这是我从未想到的令人 愉快的祝愿……”  我不用她再恳求,又重新叫了一遍:“喵呜!”  侯爵夫人更加亲切地拥抱我、吻我。我呢,为了使她高 兴,又接连叫了好几声“喵呜”。  我终于知道她为什么那么高兴了,原来侯爵夫人听我再 也没有像第一次见到她时说话带鼻音,以为我的病治好了。  136  她反复问我:  “你治了多长时间?什么时候觉得好转的? 一天吸多少次 药水?洗几次鼻子? ”  起初我还回答她,到后来我被问烦了,就离开她走了,只 是走到门口的时候,我又重新叫了一声她爱听的“喵呜”。  正在这时,科拉尔托医生来了,他听见我的叫声,在走廊 里踢了我一脚,但被我巧妙地躲开了。他气得用颤抖的声音 嘟嘟囔囔地说:“坏蛋丨我禁止你上这儿来……”  在他进了候诊室后,我本想经过走廊回到自己的房间, 把门关上,以免再挨一脚。可是就在这时,我听见他对斯泰 尔基侯爵夫人说:“请原谅,侯爵夫人,这个小孩子缺少教 养......”  可是侯爵夫人马上打断了他的话:  “你说到哪儿去了,我亲爱的教授!我甚至都形容不出我 自己有多么高兴。能够看到你的治疗在他身上产生了奇迹般 的效果,我真高兴极了……这个孩子没过多久就好了!”  这时,候诊室的谈话停顿了一下,接着,我听到科拉尔托  说:  “啊!是的……事实上他好得很快……您知道,他是一个 孩子!但我希望您也能很快地好起来……”  我不愿意再听下去了,也不想回自己的房间,把门关上, 而是到我姐姐那儿去了。我在她干活的房间里找到了她,把 刚才的事情讲给她听。  我们俩笑得前仰后合!  正当我们笑得肚子疼时,科拉尔托医生也进来了,他也 笑了起来。他再也不会寄信给爸爸了……  我姐姐对我说:“加尼诺,你保证要学好,不是吗?”  137  “是的,我再也不说谎了……对侯爵夫人也不说假话 了。”我回答道。  “哟!我们得注意,别让他再碰上斯泰尔基侯爵夫人。否 则的话,好事就要变成坏事了!”姐夫说。  1月5日  今天,我又遇到一件特别满意的事。看起来,我姐姐家开 始对男孩子公道一些了。  今天上午将近十点左右,那个做电疗的贝罗西教授来 了,我姐夫同他关起门在办公室里说话。我怀疑他们在谈秃 顶的马尔盖塞先生新的并发症,也就是谈那个被关在箱子 里、被我用大蒜擦鼻子的马尔盖塞先生。于是,我就把耳朵贴 在钥匙孔上听着……  说实话,这事要不是我亲耳听到,就是把全世界的金子 都送给我,我也不会相信。  贝罗西教授一进办公室就大笑着,向科拉尔托说了以下 的话:  “你知道我碰到什么事了吗?你知道,那个到我这儿做灯 光浴的马尔盖塞先生,在你那凶暴的小舅子捉弄他之后对我 说,他一生中身体从来没有像那天那么好过。他认为浑身感 到有力量,是因为做灯光浴时脸上被大蒜擦了的缘故……他 要求我用最新的疗法继续帮他治疗。所谓最新的疗法,就是 世界医学新闻中闻所未闻的灯光浴加大蒜摩擦。”  说到这儿,两个人都大笑起来。幸运的是,他们的笑声掩 盖了我的笑声。  138  随后,科拉尔托讲起了斯泰尔基侯爵夫人的事,他们又 发疯似的大笑起来。  我想,大人们总是因为孩子们干了某件事而责备他们。 要是大人们能耐心地等上一段时间,看一下事情的结果,那 么不仅不应该责备孩子们,还应该赞扬他们,感湖■他们。  1月6日  主显节万岁丨  今天早上,露伊莎到我房间里 来,送给我一只肚子里装满糖的布 人。布人是一个小丑,好玩极了!科 拉尔托送给我一只漂亮的鱼皮钱 包。爸爸妈妈给我来信说,家里给 我准备了令我惊讶的礼物,我回家 以后就知道了……

回详情
上一章
下一章
目录
目录( 13
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16
已收藏
收藏
顶部
该章节是收费章节,需购买后方可阅读
我的账户:0金币
购买本章
免费
0金币
立即开通VIP免费看>
立即购买>
用礼物支持大大
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
投月票
  • 月票x1
  • 月票x2
  • 月票x3
  • 月票x5