乔治在柳树底下,给蜜蜂铺了一个草床,就走了。蜜蜂躺在草床上,合起双手。她看见灰蓝的天空中,星星眨着眼睛。看着,看着,她的双眼模糊起来,好像看到空中有一个小矮人,正骑着乌鸦飞过来,这不是在做梦。那个小矮人勒住衔在乌鸦嘴里的缰绳,在小姑娘的头顶上停下来,瞪大眼睛瞧着她,然后又一勒缰绳,忽地飞走了。蜜蜂隐隐约约地看见这一切,但是马上就睡着了。蜜蜂正睡着,乔治采完野果回来了。他把野果放在蜜蜂身边,然后走到湖边,等着蜜蜂醒来。湖水也在一层薄薄的水草下睡着了,湖面上蒙着一层淡淡的夜幕。月亮突然跃上枝头,湖水立刻变得波光粼粼。乔治分明看到闪闪的亮光并不全是月亮的光芒。因为他还看到一阵阵蓝色的火苗打着旋,袅袅飘来,似乎还和着舞曲的节拍。他马上就看出来,火苗都是在一群女人的额头上闪动的,不一会儿,只见从波浪里露出一个个美丽的人头,戴着水草和贝壳编织的头冠,紧接着,又露出披着绿发的肩膀和挂满金光闪闪的珍珠、裹着纱中的胸脯。乔治认出来,这就是水妖。他撒腿就要跑。可是,几条雪白冰凉的手臂已经抓住了他,不管他怎么挣扎,怎么喊叫,都无济于事,他沉入水底,被带到水晶和岩石砌成的长廊里去了。第九章 矮人国的俘虏月亮升起在湖面上,湖水映出月亮破碎的圆盘。蜜蜂还在沉睡着,刚才偷看她睡觉的那个小矮人又坐着乌鸦飞回来了。这次,他还带来一大群小矮人。这些人可真小,白白的胡子一直垂到膝盖。他们的样子像老头,可个头却只有小孩那么高。身上都系着皮围裙,腰里挂着铁锤,看上去是些铁匠。他们走路的样子也很好玩,先蹦得高高的,然后再翻几个奇怪的跟斗,可灵活啦。这么看,他们又根本不像是人,倒像是一群小精灵。虽然他们翻跟斗的样子滑稽可笑,可是每个人脸上都一本正经的,让你简直猜不出他们到底是什么样的性格。小矮人们向熟睡的小姑娘围拢过来。“怎么样,”最矮的那个小矮人张大嘴巴说,他的嘴上长着密密麻麻的大胡子,“我说世界上最美丽的公主正在湖边睡觉,没有骗你们吧,我带你们来看她,你们可得谢谢我呀。”一个老诗人模样的小矮人说:“谢谢你,博巴,是啊,世界上有谁像这位年轻的公主那么漂亮?她皮肤嫩如高山顶上的朝霞,头发亮得像地下采出的黄金。”“你说得对,皮克。皮克,你说得太对了。”小矮人们齐声说,“那咱们拿这位漂亮的公主怎么办呢?”老诗人模样的皮克没有回答,因为他和别人一样,也不知道该怎么对待这位美丽的姑娘。有个叫路格的小矮人对大家说:----------------------- Page 242-----------------------“咱们扎一个大笼子,把她关起来。”另一个叫弟格的小矮人坚决反对路格出的主意,他觉得,笼子是用来关野兽的,可是现在没有任何证据说明,这位美丽的公主是兽类动物。可是,路格还坚持自己的意见,再说别人一时也没有更好的主意。于是他巧妙地辩解说:“如果这个人现在不是野兽,关在笼子里就会变野的。那时候笼子是非有不可了。”小矮人听了这番话都很反感。一个叫泰德的小矮人气愤地斥责他;这个小矮人很善良。他提议,把美丽的姑娘送到她父母那儿去;她的父母一定都是君王,不过,大家觉得,善良的泰德的主意不符合矮人国的习惯。“要遵从正义,不能因循守旧。”泰德说。可是谁也不听他的话了。大伙儿你一言,我一语,乱成一团。这时候,有个叫巴奥的小矮人发话了。他虽然头脑比较简单,但是不偏不倚。他说:“咱们应该先把姑娘叫醒,她自己是不会醒来的。要是这样睡一夜,明天早上眼皮肿了,就不会有这么漂亮了,在湖边的树林里睡觉,对身体可不好啦!”这个意见得到大家的赞同,因为它谁也不得罪。老诗人模样的皮克,走近小姑娘,一本正经地盯着她,想凭着自己的目光把小姑娘从酣睡中唤醒。不过皮克把自己眼睛的威力估计过高了,蜜蜂还是合着双手睡着。善良的泰德看看这样无济于事,便轻轻拉了拉她的袖子。这下,密蜂睁开了眼睛,用胳膊撑起身子。她看到自己躺在一个草床上,身边围着一群小矮人。还以为是夜里在做梦,她揉揉双眼,想睁大眼睛,驱除幻觉,看到清晨射进屋里的阳光,她还以为自己正躺在屋里睡觉呢。这一觉睡得她迷迷糊糊,压根儿就忘记了,她是在湖边探险呢。可是,揉了半天眼睛,小矮人们还在她眼前,这才不得不相信,小矮人都是真的。蜜蜂害怕地环视了一下四周,她看见了森林,想起了刚才的一切,惊恐地喊叫起来:“乔治!乔治哥哥!”小矮人们一下围住她,蜜蜂连看都不敢看他们,忙用手捂住脸。“乔治!乔治!”她哭叫着。小矮人们不知道谁是乔治,当然不能告诉她乔治在哪里。蜜蜂一边叫着妈妈和哥哥,一边哭个不停。巴奥真想上去和她一块儿痛哭一会,可是他觉得应该劝劝她,于是就不着边际地对她说:“你别伤心了,这么漂亮的姑娘,哭坏了眼睛多不好呀,还是给我们讲讲,你是怎么来的吧。肯定挺有趣的,叫我们也高兴高兴。”蜜蜂根本听不进他的话,站起来就想跑,可是双脚又肿又胀,疼得她一下子就摔倒了。这下她哭得更伤心了。泰德用胳膊扶着她,巴奥温柔地吻她的手。蜜蜂这才敢瞅他们一眼。她发现他们原来都很和善。皮克这个人好像心眼很多,可是并不坏。小矮人们对她似乎都很友好。蜜蜂对他们说:“小矮人们,真可惜,你们怎么这么难看。不过,你们要是能给我吃点东西,我还是会跟你们好的,我饿极了。”“博巴,”小矮人们齐声喊道,“快去找点吃的东西来。”博巴骑着乌鸦飞走了。不过,小矮人们心里忿忿不平,这个小姑娘竟然嫌他们长得丑。路格气得不得了,皮克心里也嘀咕着:“她只不过是个孩子,----------------------- Page 243-----------------------看不见我眼睛里闪耀的智慧的火花,也看不出我有移山填海的力量和迷人动情的魅力。”巴奥想:“哼,这个小姑娘还嫌我们难看,刚才真不该叫醒她。”可是泰德却微笑着说:“小姐,你要是喜欢上我们,就不会觉得我们难看了。”他们正说着,博巴乘着乌鸦回来了。他带来一个金盘子,上面有一只烤山鹑,一块白面包,还有一瓶波尔多酒。他接连翻了好几个跟斗,这才把饭菜放在蜜蜂的身旁。蜜蜂一边吃,一边说:“小矮人们,你们的饭可真香啊!我叫蜜蜂。请你们帮我找找哥哥,然后我们一块回到克拉丽德城堡去。”弟格,就是那个好心人,指着蜜蜂的脚,告诉她说,她不能走路了。再说,她哥哥也大了,自己会找到路的。在这个地方,她哥哥是不会受到伤害的,因为这里的凶猛的野兽都被杀光了。他还说: “我们做一副担架,上面铺一层树叶和青苔,让你躺上去,我们把你抬到山里,去见矮人国的国王。这是我们这儿的规矩。”大家都拍手赞成。蜜蜂看了看自己那双疼痛难忍的脚,不做声了。她听说这个地方没有猛兽,也放心了。至于其它嘛,就随这些好心的小矮人去安排吧。他们七手八脚地开始做担架。拿斧子的,三下两下就砍倒了两棵松树。路格的老主意义冒了出来。他说:“咱们不做担架,扎个大笼子怎么样?”可是他刚说完,就遭到大家的反对。泰德冷冰冰地看着他说:“路格,你根本不像我们小矮人国里的人,倒挺像地球上的大人。不是最坏的小矮人,至少也是最愚蠢的小矮人,这也算是我们种族的一个光荣。”小矮人们又接着干起活来。他们腾空而起,跳得跟树杈那么高,然后将树枝凌空砍断,灵巧地做出了一副担架床,还铺上了一层材叶和青苔,做完了就让蜜蜂坐上去。只听嘿的一声,他们抓起把手,又哟的一声,扛上肩膀,便一溜烟地向山里跑去。第十章盛情款待小矮人们走过一条崎岖的路,登上丛林茂密的山梁。灰绿色的小橡树林里,露出一块块铁锈色的光石头,棕红色的山脉和淡蓝色的峡谷构成一副粗犷的景色。博巴乘着乌鸦在前面领路。一队人马钻进一道荆棘丛生的山缝。蜜蜂肩上披着一头金发,就像山上升起的朝霞——要是朝霞也知道害怕,会喊妈妈,想逃跑的话,那么小姑娘看到全副武装、埋伏在凹凸不平的岩石后面的武士,吓得又哭了起来。士兵们握弓持矛,一动不动。他们身穿兽皮,腰插大刀,看了真叫人害怕。他们旁边堆着猎来的飞禽走兽。不过,要是仔细看看这些猎手的脸,就会觉得,他们的样子并不粗野,和树林里遇到的那些小矮人一样温和严肃。在他们中间,站着一位威风凛凛的小矮人。他耳边别着一根翎毛,头上戴着一顶镶着大宝石的皇冠:斗篷披在肩上,两条粗壮的手臂上戴满了金环,腰上还挂着一只用象牙和白银雕成的号角。他左手倚靠在一支长矛上,就像武士在休息,右手搁在额前,看着蜜蜂和透进阳光的方向。----------------------- Page 244-----------------------从森林里回来的小矮人们报告说:“洛克王,我们在树林里找到一个漂亮的孩子,带来见您。她叫蜜蜂。”洛克王说:“你们做得对,按照我们矮人国的规定,以后她就和我们生活在一起。”然后又走近对蜜蜂说:“蜜蜂,欢迎你。”他对蜜蜂说话的口气甜蜜温存,因为他已经对蜜蜂产生了友情。他踮起脚,亲了亲蜜蜂的手,又告诉蜜蜂,绝不会伤害她,而且她想要什么,就可以给她什么。要项链,镜子,克什米尔毛线,中国丝绸,什么都可以。“我真想要一双鞋。”蜜蜂说。洛克王用长矛敲了一下吊在岩壁上的铜盘,立刻就有个什么东西,像子弹一般连蹦带跳地从洞里飞出来,渐渐变大,露出一张小矮人的脸。他的脸简直像画家笔下威武的大将军,不过他的皮围裙却告诉人们是一个鞋匠。果然如此,他正是鞋匠师傅。“特吕克,”洛克王说,“你到库房里找一块最软的皮子,拿一块用金线银丝织的布,向我的宝库卫兵要一颗最漂亮的珍珠。然后你用皮子、布和珍珠给这位年轻的蜜蜂小姐做一双鞋。”洛克王说完,特吕克就跪在蜜蜂脚下,认真地量起尺码来。可是蜜蜂却说:“小洛克王,你答应做的鞋子可要炔点给我,有了鞋,我就回克拉丽德城,去见我妈妈。”洛克王说:“你马上就会有鞋穿的,不过,给你做鞋是为了让你在山里散步,可不是为了回克拉丽德。你是走不出矮人国的。在这儿,你可以学到地面上根本没人能知道的奥秘。小矮人比大人强,能受到他们的款待是你的幸福。”“不,这是我的不幸,”蜜蜂说,“小洛克王,那你就给我一双农民穿的木鞋吧,放我回克拉丽德城去。”国王摇摇头,表示这是不可能的。密蜂合起双手,温柔他说:“小洛克王,让我走吧,我会喜欢你的。”“蜜蜂,一到了明亮的地面上,你就会把我忘了。”“小洛克王,我忘不了你,我会像喜欢‘喘气’那样喜欢你的。”“‘喘气’是谁?”“就是我的马——依莎白。它有一副棕色的缰绢,还在我手里吃东西。我小的时候,每天早上,马仆弗朗科都把它牵到我屋里来,让我亲它。可现在呢,弗朗科到罗马去了, ‘喘气’也长大了,上不了楼梯了。”洛克王笑了。他说:“你喜欢‘喘气,,但你愿意更喜欢我吗?”“当然愿意。”“那好,咱们以后看吧。”“我想喜欢你,可是我不能喜欢你,我恨你,小洛克王。因为你不让我去看妈妈和乔治。”“乔治是谁?”“乔治就是乔治,我可喜欢他啦。”不一会儿的工夫,洛克王对蜜蜂更有好感了。他想,等蜜蜂长大了,要娶她为妻,再通过她,让小矮人和大人重新和好。可他担心,乔治以后会成----------------------- Page 245-----------------------为他的竞争对手,破坏他的计划。他皱起眉,低下头,忧心忡仲地走开了。蜜蜂一看惹洛克王生气了;连忙轻轻地拽了拽他的衣角,伤心而又温柔地对他说:“小洛克王,咱们为什么要互相赌气呢?”洛克王说:“这不是你的过错,也不是我的过错。不过,我虽然不能放你回去见妈妈,但可以给你妈妈去托一个梦,告诉她你在这儿的生活。这个梦一定会安慰她的,亲爱的小蜜蜂。”蜜蜂听了,破涕为笑,说:“小洛克王,这太好了。我告诉你,你要这样做,每天晚上给我妈妈送去一个梦,让她在梦里看到我。每天晚上,也给我送来一个梦,让我看到妈妈。”洛克王同意了蜜蜂的要求。他说到做到,每天夜里蜜蜂都可以看见妈妈,王后每天夜里也能看到女儿;这样,她们母女之情稍稍得到了满足。第十一章 在矮人国矮人国在根深很深的地底下,它的地盘可大啦。虽然只能通过石缝,从地下零零星星地看到天空,但是在这个地下世界里,广场、街道、宫殿、大厅并不是漆黑一团。除了几间房子和几个山洞是黑乎乎的,其余的地方都是明晃晃的。不是用油灯也不是用火把,而是日月星辰发出的一种神奇的光芒,照亮矮人国的处处奇观仙景。雄伟高大的建筑都是在岩石上凿出来的。有的宫殿在花岗岩上造得那么高,屋顶和山洞顶都连起来了。那些照耀着山洞的小星辰没有月亮那么亮,只是散发出橘黄色的光芒,高大的楼房的石屋檐隐约可见。矮人国里,有雄伟的堡垒,有扇形的石阶梯大剧场,大得一眼都望不到边。宽阔的石井壁上,刻着各种花纹,你要是想下去,永远也到不了井底。这些建筑看上去和小矮人的身材有点不大相配,不过,也只有这些神奇的能工巧匠才能造得出来。小矮人们都披着树叶织成的斗篷,他们在房屋旁灵巧地审来窜去。常常可以看到他们从三层楼那么高跳到石头马路上,然后又像一只皮球似地弹起来。他们在跳跃的时候,脸上的神情还是那么严肃,竟跟古代伟人的雕像一模一样。这里没有一个人游手好闲,每个人都忙碌着自己的工作。到处都可以听到锤子的叮当声和机器在山洞顶上发出的响声。矿工、铁匠、珠宝匠、钻石匠技艺娴熟,挥动着镐头、钳子和锉刀。看着他们紧张的工作,简直就像在看精彩的表演。不过有一个地方却很安静。在这个地方,粗糙的岩石参差不齐,有的像慓悍的人像,有的是千姿百态的石柱,就像远古时代的艺术品。这里,有一座不高但是宽敞的宫殿。大门又低又矮。它就是洛克王的王宫。紧挨着王宫的,就是蜜蜂的家。其实,那不过是一座只有一个房间的小屋子。屋子的墙壁上,挂着白纱中,松木家具从屋里散发出淡淡的清香。从一条石缝里,透人一道天上射进的阳光。在晴朗的夜晚,还能从石缝里边看星星。蜜蜂没有专门的佣人伺候,但矮人国里人人都争着给她送需要的东西。还没等她张口,东西已经送来了。可就是不让她回到地面上去。小矮人们聪明无比,他们知道许多秘密,都愿意教给蜜蜂。但不是用书----------------------- Page 246-----------------------本来教,因为小矮人们不写字。他们教蜜蜂识别高山和平原上生长的各种各样的花草、动物和各种各样的石头,这些石头都是小矮人们自己从地底下采掘出来的。他们让蜜蜂在实际中学,让她看戏,轻松自然地教给她大自然中有趣的事物和艺术。小矮人给密蜂做了许多玩具,这些玩具就连地面上有钱人家的孩子都没见过。小矮人可聪明啦,发明了许多了不起的机器。他们还给蜜蜂做了好多的玩具娃娃,一个个形态优雅,而且自己会动,动起来跟跳舞一样;还会说出诗一般的语言。要是把它们都放到小剧院里,舞台上布置好海浪和蓝天、宫殿和庙宇,玩具娃娃们就会演出十分有趣的节日。别看他们还没有一条胳膊那么长,可是演起戏来,栩栩如生。有的像年迈的老人;有的像身强力壮的男子汉;有的像年轻美貌的姑娘,穿着白色的衣裙;也有的像慈祥的母亲给天真的婴儿喂奶。这些玩具娃娃能说会道,就好像他们也有人的感情,有深沉的爱,有刻骨的恨,有冲天的雄心壮志。他们一会儿欢天喜地,一会儿悲痛欲绝,变幻自如,表情逼真,叫人看了也时喜时悲。蜜蜂拼命地为它们的节目鼓掌。她憎恨那些演暴君的玩具娃娃,同情那个过去当公主,现在成了寡妇和囚犯的玩具娃娃。这个玩具娃娃头上戴着孝,为了挽救儿子,她只好改嫁,和那个使她成为寡妇的坏人结婚。多不幸啊!玩具娃娃的节目千变万化,蜜蜂百看不厌。小矮人也举办音乐会。为了把蜜蜂培养成一名好乐师,他们教她弹奏诗琴、提琴、月琴、竖琴和各种各样的乐器。就这样,蜜蜂学会了音乐,娃娃演的戏还教给她人情世故和生活经验。洛克王也常去看戏,听音乐会。不过,他的眼睛专盯着蜜蜂,耳朵也光听蜜蜂讲话。渐渐地,他将自己的全部爱情都倾注在蜜蜂身上了。日复一日,年复一年,一转眼好几年过去了。蜜蜂在小矮人中每天高高兴兴地生活;可是她还是朝思暮想着地面上的一切。如今,她已经长成一位美丽的姑娘了。不寻常的经历,使她的面孔也变得与众不同,当然是更加讨人喜爱了。第十二章 公主的金冠蜜蜂在矮人国住了整整六年了,一天也不多,一天也不少。这天,洛克王把她叫到王宫,命令看守财宝的司库,搬开一块大石头。这些石头看上去好像连着墙壁,其实,它只是摆在那儿。他们三个人一起钻到石头后面的岩洞里。这个洞实际上是一条岩石缝,又黑又窄,不能并排走两个人。洛克王走在前面,蜜蜂拉着他的衣角,跟在后头。他们走啊走,走了好长时间。每往前走一段,岩石就向外突出一块,路变得越来越窄了。小姑娘真怕会被石头卡住,进退不得,憋死在里头。她使劲捏住洛克王的大衣角,不过小路又黑又窄,大衣角好几次都从蜜蜂的手中滑脱。最后,洛克王总算摸到一扇铜门。他打开门,只听轰隆一声巨响,门口射出一道强烈的光线。“小洛克王,我以前真不知道亮光有这么美。”蜜蜂诚恳他说。洛克王拉着她的手,带她走进金碧辉煌的大厅。他对蜜蜂说:“你看。”高耸的大理石柱支撑着宽阔的大厅,从屋顶到地下,全都照射出金色的光芒。蜜蜂被照得眼花缭乱,什么也看不清了。大厅里头,有一个用光彩夺目的宝石筑成的台阶,上面铺着精致的地毯。----------------------- Page 247-----------------------最高一层有个用象牙和黄金做的宝座,宝座的华盖是用透明的珐琅制成的。宝座的两侧,放着两只巨大的花瓶,里面长着两棵三千年的棕榈树,花瓶是古时候一个最杰出的小矮人艺术家雕刻的。洛克王登上宝座,让姑娘站在他的右面,说道:“蜜蜂,这是我的宝库,你喜欢什么,就选什么吧。”石柱上挂着一块块巨大的金盾牌,在阳光的照耀下,金盾牌反射出一束束光芒。大厅里刀枪林立,刀锋和枪尖交相辉映。沿着四周的墙壁,摆着一张张桌子。桌子上面摆满了高脚杯、长颈壶、水罐、圣餐杯、圣体盒、圣盘、无脚杯、金酒杯、象牙杯、水晶瓶、金银雕盘、小盒子、圣骨盒、香炉、镜子、烛台和精制的火炬架。有一张桌子上还放着一副棋,都是用月亮上的石头制成的。“你挑吧。”洛克王又说了一遍。可是,蜜蜂对这些金银财宝连看也不看,只是抬起头来,望着天窗外面蔚蓝色的天空。她知道,只有天空中的太阳,才能使这些宝贝闪闪发光。她说:“小洛克王,我想回到地面上去。”洛克王没有回答,只向司库打了个手势,让他揭开一块厚厚的盖布,只见下面露出一只巨大的箱子,箱子上面布满了铁刺。箱子一打开,就射出千变万化,妩媚迷人的万道金光。原来,每一道光芒都是巧夺天工的宝石射出来的。洛克王把手伸进箱子,翻了一下。顿时,各色宝石晶莹闪烁,上下滚动。有紫水晶和三种颜色不同的绿宝石。一种是淡绿色的;另一种因为颜色像蜂蜜,所以叫蜜玉;第三种是蓝色的,叫碧玉,看了叫人心驰神移。也有一道道横纹的黄宝石,有像勇士鲜血一般的红宝石,有深蓝色的雄宝石,浅蓝色的雌宝石,红坚石,乳白石,光泽比朝霞还柔美的绿松石,还有海蓝石和淑利亚石榴石。很久很久以前,这些宝石都是最清澈的水,最明亮的光。一块块的大钻石在这五彩缤纷的光芒中发射出灿烂夺目的白光。“蜜蜂,你挑吧。”洛克王说。蜜蜂却摇摇头说:“小洛克王,这些宝石的确很美。可是我更喜欢照耀在克拉丽德城堡的石屋顶上的阳光。”洛克王又让人打开第二只箱子。里面装满了珍珠,又圆又纯。那绚丽多彩的光芒将天空中和海洋里的赤橙黄绿青蓝紫尽收无遗。光泽是那么柔和,好像在倾吐着爱情。“你拿吧。”洛克王说。但是蜜蜂回答说:“小洛克王,这些珍珠使我想起了白国乔治的眼睛,我爱这些珍珠,可是我更爱乔治的眼睛。”听了她的话,洛克王伤心地扭过头去。他又让人打开了第三只箱子,给姑娘看一块水晶石。这块水晶石里有一滴水珠,它是很久很久以前封在里面的。如果摇晃一下水晶石,就可以看到水珠在里面滚动。洛克王还给她看一块金黄色的琥珀,里面关着好多比宝石还亮的小虫子,虫子纤细的小爪和微小的须角都清晰可见,要是有一股热流能像融化冰雪那样将这座牢房融化掉,那么小虫子一定会重新展翅飞翔。“这些都是稀有珍宝,送给你吧,蜜蜂。”----------------------- Page 248-----------------------蜜蜂还是说:“小洛克王,留下你的琥珀和水晶石吧,因为我不能把里面的小虫子放出来,也不能让水珠流出来。”小洛克王呆呆地看着她,然后说:“蜜蜂,你看,你伸手就可以得到最美丽的宝贝。你可以拥有所有的金银财宝,可是它们却不能动摇你的心。吝啬人爱财如命,而只有那些不贪财,不被财富迷住心窍的人,才能成为最富有的人。因为他们的灵魂永远比他们的财富高贵。”说完,他向司库做了个手势,司库拿出一顶金冠,放在坐垫上。“请你接受这个礼物,它表示我们对你的崇敬,蜜蜂。”洛克王说:“从此以后,你就是我们矮人国的公主。”说完,洛克王就亲手将金冠戴在蜜蜂的头上。第十三章洛克王与蜜蜂小矮人们欢天喜地,热热闹闹地为第一位公主举行加冕典礼。小矮人们身披斗篷,别出心裁地这个插上一棵青草,那个安上两片树叶,在大厅里一个接一个地玩着天真活泼的游戏。大家在地下街道里,蹦蹦跳跳,整整庆祝了三十天。皮克喝得醉醺醺的,但还摆出一副挺有心眼儿的模样;善良的泰德,在欢天喜地的气氛中陶醉了;温柔的弟格高兴得流下了眼泪;路格兴奋得又想把蜜蜂装进笼子,因为这样一来,矮人国就不必担心失去这个美丽的公主了。博巴骑着乌鸦,在空中快乐地大叫大喊,连乌鸦也快活地来回呱呱直嚷。只有洛克王一个人在那里闷闷不乐。到了第三十天。洛克王为全国人民举行了一个盛大的宴会,他站在自己的宝座上,他的温和的脸抬得高高的,对着蜜蜂的耳朵说:“我的蜜蜂公主,我想向你提出一个要求,你可以接受,也可以拒绝。克拉丽德的蜜蜂,矮人国的公主,你愿不愿意做我的妻子?”洛克王的口气既严肃又温柔,像一只威严但充满温情的小狗那样英俊。蜜蜂拉了拉洛克王的胡子,对他说:“小洛克王,要是开个玩笑,我说可以做你的妻子,但是我不会做你真正的妻子。你向我求婚的时候,我想起了地面上的弗朗科,他总是用一些稀奇古怪的故事哄我。”听了蜜蜂的话,洛克王忙转过头去,不过他动作还是慢了一点,让蜜蜂看到了他睫毛上的泪花。蜜蜂很是懊悔,心想真不该惹洛克王伤心。“小洛克王,”她说,“我爱你,但是我只能把你当做洛克王来爱,你要是像弗朗科那样,踉我开玩笑,就不会伤心了。弗朗科可会唱歌啦,他要是没有灰头发和那个红鼻子,准是一个美男子。”洛克王说:“蜜蜂,矮人国的公主,我爱你,也希望你有一天会爱我。即使我没有这份福气,我也会同样地爱你。我只要求你,为了报答我的友谊,永远对我说实话。”“小洛克王,我一定对你说实话!”“蜜蜂,那么你告诉我,你是不是很爱另一个人,而且想嫁给他?”----------------------- Page 249-----------------------“小洛克王,我现在谁都不爱。”洛克王微微地笑了,他拿起金酒杯,高声祝愿矮人国的公主身体健康。顿时祝福声在整个地下宫殿回荡,因为宴席从矮人国的这头一直摆到了那一头。第十四章见到了妈妈蜜蜂虽然戴上了金冠,可却变得心事重重,闷闷不乐起来。以前,她披着柔顺的金发,总是那么天真活泼,常常高高兴兴地跑到铁匠铺去玩,揪一揪好朋友皮克、泰德和弟格的胡子。他们一个个脸膛被炉火烤得通红,一看到蜜蜂来了,就笑逐颜开。以前,好心的小矮人都管她叫“我们的蜜蜂”,还让蜜蜂在他们的膝盖上跳舞。可是现在,当她经过的时候,小矮人们便毕恭毕敬,不吱一声。她后悔自己不能再像孩子那样自由决活了,当了矮人国的公主,真受罪啊。自从看到洛克王为她而流泪,蜜蜂就不大敢见他了。不过,她还是爱洛克王的,因为他的心肠好,再说他现在心情又不愉快。有一天 (如果矮人国里也按天计算的话),蜜蜂拉春洛克王的手,带他来到一条岩石缝旁。一束阳光从石缝里射进来,阳光中金色的尘埃在翩翩起舞。“小洛克王,”蜜蜂对他说,“我很难过,你是国王,你爱我,可是我却觉得很苦恼。”听到漂亮的公主这样讲,洛克王说:“克拉丽德的蜜蜂,矮人国的公主,我爱你,所以我才把你留在这儿,把我们的秘密告诉你。这些秘密比你从地面上的大人那里学到的更重要、更新奇,因为大人远不如小矮人灵巧,也不如他们博学。”“你说得对。”蜜蜂说,“不过,他们比小矮人更像我,所以我更喜欢他们。小洛克王,你要是不想让我死,就让我去见见妈妈吧。”洛克王什么也没说,一个人走了。剩下蜜蜂独自站在那里,心里充满了忧伤。她目不转睛地注视着那一缕