温迪欢喜地跳着舞,摹仿达林夫人当时的样子。之后约翰又出生了,他们表演得格外热闹,迈克尔洗完澡进来也要求生他,可是约翰残忍地说他们不想再生孩子了。迈克尔差一点哭出来。“没人要我。”他说。穿夜礼服的那位太太见到这种情景,当然再也坐不住了。“我要,”他说,“我正想再要第三个孩子。”“男孩还是女孩?”迈克尔不放心地问。“男孩。”....他们继续回忆。“正在这时候,我就像一阵旋风似的冲了进去,是不是?”达林先生嘲笑自己,他当时确实像一阵旋风似的。达林先生也在为参加宴会穿礼服,一切都十分顺利,等到打领结时就出现了麻烦。说起来实在令人奇怪,达林先生虽然通晓股票和红利,却打不好领结。有时候他毫不费力就能把领彼得·潘·13·结打得好好的,但在另外一些场合,他就很高傲。现在正好是这种场合。达林先生冲进育儿室,手里抓着一个揉得乱七八糟的小领结。“怎么啦,怎么回事,亲爱的父亲?”“什么事!”他狂吼,他真是狂叫,“这个领结,总是弄不好。”他极其生气地说,“它一到我的脖子上就搞不好,在床杆上一下子就能弄好。可不是吗?我在床杆上一下就结好了20次,可一到脖子上,一次都不成!嗳哟,我的小乖乖,你放过我吧!”他认为这样喊还没引起达林夫人的重视,便更加严重地说:“太太,我警告你,如果这领结不能很快地结好,我们今晚就不去赴宴了,假如我今晚不能去赴宴,以后我再也不用去上班了,今后我要是不再去上班,咱们俩就都会饿死,我们的孩子们就会丢到街上去,沿街乞讨。”达林夫人仍十分镇静。“亲爱的,我来帮你试试。”她说。其实这正是他所盼望的。她用小小的手为他打起领结来,这时候孩子们站成一圈儿,看他们的命运将如何决定。有些男人或许并不欢喜夫人一下就轻而易举地把领结打好,达林先生并不这样。他随便对她说了一声”谢谢”,怒气立刻烟消云散了,又过了一会儿,他背着迈克尔在屋里跳起舞来。“我们当时真是闹得太凶了!”达林夫人现在回忆起来说。“那是我们最后一次闹着玩!”达林先生叹息。“啊,乔治,你还记得吗?迈克尔忽然对我说,‘妈妈,你是怎么认识我的?’”“我记得的!”“他们是多么可爱,是不是,乔治?”“他们是我们的,我们的!可是现在他们却走了。”彼得·潘·14·娜娜进来后,他们不再闹了,不幸的是达林先生和娜娜撞在一起了,狗毛沾满了他的这条新裤子。他还是头一次穿带有背带的裤子,所以他用牙齿紧紧地咬着嘴巴,以免哭出来。当然达林夫人会帮他刷掉狗毛,但他还是说起用狗当保姆的错误。“乔治,娜娜是个宝贝。”“确实,然而我有时候心里不安,觉得它好像把孩子们当小狗带。”“不,亲爱的,确切地说它知道他们是有灵魂的。”“我怀疑,”达林先生沉思说,“我怀疑。”他的妻子认为这可是一个机会,可以就此告诉他那个孩子的事。开始他对这事一笑了之,但是当她拿出影子给他看时,他才慢慢地沉思起来。“我根本不认识这个人,”他仔细地察看着说,“但是他确实像个坏蛋。”“你记得吧,”达林先生说,“当娜娜带着迈克尔的药进来时,我们正在讨论这事儿。娜娜,你今后别再用嘴衔着药瓶。这一切都是我的错。”他虽然是一个坚强的男子汉,但是对于吃药还是有点儿害怕。如果说他有一个弱点的话,那便是他总以为自己吃药很勇敢,因此当迈克尔躲避娜娜嘴里的药匙时,他便责骂道:“迈克尔,拿出男子汉的勇气来。”“我不要,我不嘛!”迈克尔顽皮地大叫。达林夫人拿着一块朱古力走出来送给他,达林先生却以为这样意味着意志不坚定。“夫人,不要溺爱他。”他在她后边大声说,“迈克尔,我像你这么大年纪时,吃起药来一点也不啰嗦。我总说,‘谢谢你们,亲爱的父母们,叫我吃药是为了我好。’”彼得·潘·15·他的确认为这一切都是事实,现在穿着睡衣的温迪也相信这些,她鼓励迈克尔道:“爸爸,你常吃的那种药,比这难吃得多,是吗?”“确实难吃多了,”达林先生勇敢地说,“迈克尔,如果那药瓶不是被我丢了的话,我一定会给你做个榜样,吃给你看。”其实,他并未把药瓶扔了,而是趁深夜悄悄地爬到衣柜顶上把药瓶藏了起来。可是他万万没想到,药瓶被忠实的女仆莉莎找到了,并把它放回到洗脸盆架上。“爸爸,我知道药瓶在哪儿,”温迪立刻大声喊道,她总是喜欢帮忙,“我去拿。”他还没来得及拦住她,温迪早就跑去了。他一下子不知怎么的就泄了气。“约翰,”他战战兢兢地道,“那药是最难吃的东西,又粘又甜,令人作呕。”“一吞就没事了,爸爸。”约翰得意地说。这时候,温迪拿着一玻璃杯的药水,冲了进来。“我是尽全力跑着来的。”她喘着气说。“你真是太快了!”她爸爸用带着报复的口气,委婉地讽刺她说,“迈克尔,你先吃。”“爸爸先喝。”迈克尔说,他生性多疑。“我会作呕,你知道吗?”达林先生吓唬他说。“吃吧,爸爸。”约翰说。“你别说话,约翰。”他父亲严肃地说。温迪莫明其妙。“我以为你很容易就可以吃下去,爸爸。”“问题不在这儿,”达林先生回答说,“问题是我杯子里的药要比迈克尔勺子里的多一些。”他骄傲的心几乎要迸裂了,“这太不公平,我即便只剩最后一口气,我还会说,这太不公平。”彼得·潘·16·“爸爸,我正等着哩!”迈克尔冷冰冰地说。“你倒说得好,你等着,我也等着哩。”“爸爸是一个没骨气的懦夫。”“你也是一个没骨气的懦夫。”“我不怕。”“我也不怕。”“那么你吃呀。”“那么你吃。”温迪想出了一个绝妙的办法。“为什么不能两个人同时吃呢?”“当然可以,”达林先生说,“你准备好了吗,迈克尔?”温迪数着:“一、二、三!”迈克尔吃下了他的药,而达林先生则将自己的药藏在了背后。迈克尔气愤得大叫起来,温迪也喊道“啊,爸爸!”..“‘啊,爸爸’是什么意思?”达林先生说,“别叫啦,迈克尔。我确实想吃下去,但是我——我没有吃到。”三个孩子用一种吓人的眼光望着他。“你们听我说,”娜娜刚一走进浴室里,达林先生就对孩子们说道,“我刚想起一个绝妙的玩笑。我把我的药水倒在娜娜的碗里,她会把它当做牛奶喝下去。”药的颜色与牛奶一样,孩子们又不具有他们爸爸那种幽默感,所以他们只能用责备的眼光看着他把药倒在娜娜的碗里。“太好玩啦!”达林先生含含糊糊地说。达林夫人与娜娜回来以后,他们谁也没敢把事情的真相讲出来。“娜娜,我亲爱的好狗,”他亲热地拍打着它说,“我把一点牛奶倒在你碗里,娜娜。”娜娜高兴地摇了摇尾巴,跑过去舐着把药全喝光了。接着,彼得·潘·17·它瞪着眼睛狠狠地看了达林先生一眼,那眼神不无愤怒,达林先生看到又大又圆的眼泪从它眼里滴下来,感到真有点儿对不起这只忠厚的狗。娜娜默默地忍受着,爬进了狗舍。达林先生觉得羞愧难当,但是他并没让步。在可怕的寂静中,达林太太闻了闻那个碗。”啊,乔治”,她立即喊道,“这是你的药啊!”“这不过是一个小小的玩笑。”他也大声地说。她抚慰着她的孩子,温迪可怜地搂着娜娜。”太好啦!”他痛苦地说:“我在家里辛辛苦苦,就是为了让你们来取笑我。”温迪仍搂着娜娜。“对啦!”达林先生大声喊道,“去疼爱她吧!没有人疼爱我。没有!我仅仅只是给你们挣钱,我为什么要被疼爱呢——为什么,为什么,为什么!”“乔治”,达林夫人请求他,“别这样大声,仆人们会听到的。”不知为什么他们老是把莉莎叫做仆人们。“让他们听到吧!”他满不在乎地回答说,“让全世界的人都来听吧。我再也无法容忍让那只狗在育儿室做主人了,一刻也无法容忍。”孩子们哭了,娜娜跑来向他求情,但是他挥了挥手让她快回去。这时,他又觉得自己是一个顶天立地的男子汉了。”没用,没用,”他叫道,“你应该呆在院子里,你现在赶紧到院子里去,我会把你拴起来。”“乔治,乔治。”达林夫人小声地说,“别忘了我告诉你那男孩的事。”达林先生不听,他决心要看看究竟谁是这家里的主人,当命令不能把娜娜唤出狗舍的时候,他便用甜言蜜语引诱她出来,之后粗暴地捉住它,强行把它从育儿室里拖出去。虽然他觉得这样做十分惭愧,但他还是这样做了,因为他生性太注重感情彼得·潘·18·了,一心想得到孩子们的敬重。娜娜被拴在院子里,可怜的父亲走到过道里,双手捂住眼睛,坐在那里。这时候,达林太太在异常的宁静中,把孩子们都哄上床睡觉,并点燃了夜灯。孩子们都能听见娜娜的吠声,约翰呜咽着说:“都是因为爸爸把它拴在院里了。”而温迪知道得更多些。“这不是娜娜不高兴的吠声,”她说,“这是她感觉到危险的吠声。”危险!“你能肯定吗,温迪?”“肯定。”达林太太害怕得直发抖,她走到窗子前,窗子被锁得严严实实。她向窗外望去,只看见颗颗繁星洒满了夜空。密密麻麻的星星都紧紧地围绕在房子周围,好像好奇地等待这里将要发生什么事,可惜她没有注意到这一点,也没注意到有一两颗小星星在向她挤眼睛。但是,一种莫名其妙的恐惧抓住了她的心,她喊道:“唉,我真不愿意今晚去参加宴会!”就连已经半睡的迈克尔,也知道妈妈不放心,他问道:“妈妈,点上夜灯之后,还会有什么东西能来伤害我们吗?”“不会,好宝宝,”妈说,“夜灯就是妈妈留下的眼睛,它能守卫着孩子们。”她走到孩子们的一张张床前,为他们唱着迷人的摇篮曲,小迈克尔伸出两只小胳臂亲热地搂住妈妈。“妈妈,”他说:“我喜欢你。”这是很久以来她听见他所说的最后一句话。距27号仅仅几码,不过下了一点点小雪,达林夫妇机灵地挑着路走,生怕弄脏了鞋子。街上仅有他们两个人了,满天的星辰都在窥望着他们。颗颗星星都是美丽的,但是它们却不能积极地参与任何事情,永远只能冷眼旁观着一切。这是对它彼得·潘·19·们的一种惩罚,因为很久以前它们做过错事,至于是什么错事,由于时间太久,现在没有一颗星星知道。所以年纪老的星星都变得目光呆滞,并且沉默寡言(星光闪烁就是星星的语言)。年幼的星星感到惊讶。它们与彼得并不具有真正的友谊,因为彼得总喜欢搞恶作剧,时常悄悄地溜到它们背后,想吹灭它们。可它们也十分喜欢闹着玩儿,所以今夜都站在彼得一边,急于想把大人们支开。达林先生和太太刚一走进.. 27号,关上门以后,天空中就立刻骚动起来,银河众星中一颗最小的星星大声叫道:“现在开始吧,彼得!”彼得·潘·20·第三章快走吧,走吧!达林先生和太太刚离开家的时候,三个孩子床边的夜灯仍十分明亮。这是三盏十分好的小夜灯,人们一心希望这几盏灯都醒着见到彼得。然而,过了一会儿,温迪床边的那盏灯眨了眨眼睛,打了一个呵欠,其余那两盏灯也跟着打起呵欠来。它们还没来得及闭上嘴,三盏灯就全都熄灭了。这时候,房子里出现了另一个光亮,比那夜灯亮.. 1000倍,说时迟,那时快,就在我们说话的一瞬间,这光亮已经把房间里所有的抽屉都寻找遍了。它在寻找彼得的影子,它搜遍了每个衣柜,甚至把每个衣口袋都翻了过来。其实这并不是一个光亮,因为她迅速地飞来飞去,所以看上去好像是一道光亮似的,在她停住的那一秒,你就可以看出她原来是一位小仙女,虽然这个小仙女没有你的手掌长,不过她还在不断地生长。她名字叫叮当铃,那又短又窄用干树叶子做的衣服,恰到好处地把她优美的身材体现出来,只是她稍微有一点儿胖。小仙女刚刚走进屋里,窗户便被那颗小星的喘气吹开了,彼得进来了。他带着叮当铃走了一段路,手上沾有不少的仙粉。“叮当铃”,彼得看清孩子们都在熟睡,轻轻地说,“叮当铃,你在哪儿?”这时候叮当铃正在一个瓶子里,她特别喜欢这地方,以前她从未在瓶子里呆过。“啊,快从瓶子里出来,告诉我,他们把我的影子藏在哪里了?”十分可爱的叮当铃,像是金铃一般,回答了他的问题。这是仙女的语言。普通的孩子们是永远听不见的,即使你们听到彼得·潘·21·了,也不知道她说的什么。叮当铃告诉彼得,影子就在那只大箱子里。她是说那个有抽屉的柜子,于是彼得跳到抽屉里边,把里面的东西都撒在地板上,就像是国王把半便士扔向欢呼的人群一般。一会儿,他就找到了影子,他高兴得不得了,竟然忘记了他把叮当铃关在了抽屉里。他可能有点儿思想,他想他的影子和自己相互一挨近,就会像水滴一样溶和在一起,然而他吃惊地发现,事实并没有像他想象的那样。他试图用浴室里的肥皂来解决问题,但也失败了。彼得打了一个冷战,坐在地板上痛哭了起来。他的哭声惊醒了温迪,她从床上坐了起来,看着地板上坐着一个陌生人在哭,毫不惊讶,只感到好玩和有趣。“孩子,”她客气地说,“你为什么哭?”彼得也显得很懂礼貌,他曾在仙女的盛会上学到了一些主要的礼节。他站起来向温迪优美地鞠了一躬。温迪非常高兴,在床上也很优美地给他回鞠了一躬。“你的名字叫什么?”他问道。“温迪·莫伊拉·安吉拉·达林,”她颇有点得意地回答,“你叫什么?”“彼得·潘。”她早已经料到他肯定就是彼得,但这个名字似乎看起来太短了。“就只这个吗?”“是。”他很严厉地答道。他还是第一次感觉这名字太短。“我替你感到惋惜。”温迪·莫伊拉·安吉尔说。“没关系。”彼得说。温迪问他住在什么地方。彼得·潘·22·“第二个右拐弯,”彼得说,“之后笔直走,一直走到清晨为止。”“好一个可笑的住址!”彼得有点儿丧气。他第一次感觉到这也许是一个可笑的住址。“不,不可笑。”他说。“我的意思是,”温迪想起她自己是主人,于是亲切地说,“与你通信,地址也是这样写吗?”彼得希望她最好别提写信。“我收不到任何信。”彼得轻蔑地说道。“但你妈妈要收到信的吧?”“我没有妈妈。”他说。他不但没有妈妈,而且根本没想过要有一个妈妈。他认为人们把妈妈看得太神圣了。这时温迪觉得自己正遇到了一出悲剧。“啊,彼得,怪不得你在那里哭。”她说,然后跳下床,跑到他身旁。“我哭的不是妈妈,”他十分气愤地说,“我哭是因为我粘不上我的影子。况且,我并没有哭。”“影子掉下来了吗?”“是的。”温迪看到了地板上的影子,被拖得很脏,她为彼得感到难过。“真糟!”她说,但当她看到他试图用肥皂把影子粘进去时,又觉得很好笑。真像一个幼稚的孩子!庆幸的是,她一下子就知道了应该怎样去做。“肯定是要缝起来。”她用带有一点保护人的口气说道。“什么叫做缝?”他问。“你真是蠢得可怕!”彼得·潘·23·“我才不蠢!”温迪很喜欢彼得这傻里傻气的样子。“我的小人儿,我来给你缝上。”她说,虽然他和她一样的高。她拿出针线盒,把影子缝到彼得的脚上。