3月,赴博洛尼亚。 4月,赴希腊的科西嘉和克里特旅行。 6月,回国。纪实性小说《日出国的工厂》由平凡社印行,发表《反正去过希腊》(载于《WINPS》)。 7月,波尔短篇译作集《世界尽头》由文艺春秋社印行。 9月,重赴罗马。《挪威的森林》由讲谈社印行,上下册畅销430万部;发表《“October Light”所放之光》(载于《青春与读书》)。 10月,参加雅典马拉松赛。 11月,翻译C.D.B.布莱恩的《伟大的德斯里夫》,由新潮社印行。 12月,译作连环画《特快列车“北极号”》(C.V.奥尔兹已格著)印行。 1988年 39岁 2月,发表《罗马哟罗马,我们必须准备越冬》(载于《新潮》)。 3月,赴伦敦。翻译托尔曼的《忆伯父》,由文艺春秋社印行。 4月,回国。《司各特·菲茨杰拉德Book》由TBS Britannica社印行。回国后取得汽车驾驶许可证。 8月,返罗马,同摄影师松村映三结伴赴希腊、土耳其采访旅行。先去希腊东北部阿索斯半岛上建有希腊正教修道院的圣山阿索斯山,之后驱车由伊斯但布尔进入土耳其,用21天沿国境线绕土耳其周游,途经黑海、苏联、伊朗、伊拉克国境、地中海、爱琴海,最后折回罗马。此次游记首先刊载于《03》(1990年1~2月),大幅修订后以《雨天炎天》为书名由新潮社于1990年8月印行。 9月,译作《And Other Stories——珍本美国小说12篇》由文艺春秋社印行。 10月,《舞!舞!舞!》由讲谈社印行。 1989年 40岁 4月,发表《雷蒙德的早逝》(载于《新潮》)。 5月,赴希腊罗得旅行。 6月,发表《电视人的反击》(载于《PAR AVION》)和《飞机》(载于《Eureka》)。 7月,驾驶私家车赴德国南部、奥地利旅行。《村上朝日堂哟!》由文化出版局印行,《小而有用的事》由中央公论社印行。 9月,译作连环画《无名的人》(C.V.奥尔兹巴格著)由河出书房新社印行;翻译托尔曼的《一个圣诞节》,由文艺春秋社印行。 10月,回国,即赴纽约。译作《原子时代》(T.O’Brien著)由文艺春秋社印行,发表《我们时代的民间传说》(载于《SWINTCH》)和《上等瑕玉——P.奥斯塔的〈幽灵们〉》(载于《新潮》)。 11月,发表《眠》(载于《文学界》)。 1990年 41岁 1月,回国。《电视人》由文艺春秋社印行。以《神园漫步》等为题发表希腊、土耳其游记(载于《03》)。 2月,在居住地涩谷区千驮谷目睹奥姆真理教竞选众议院议员的宣传活动。 5月至翌年7月,八卷本《村上春树作品集1979~1989》由讲谈社印行,发表《杰克·伦敦的假牙,突如其来的个人教训》(载于《朝日新闻》)。 6月,叙写作为希腊、意大利“常驻旅行者”的体验并收有同阳子夫人的照片的《远方的鼓》由讲谈社印行,发表《托尼·瀑谷》(载于《文艺春秋》)。 8月,《雨天炎天》由新潮社印行。 10月,译作《谈一下真正的战争》(T.O’Brien著)由艺春秋社印行。 11月,译作连环画《哈里斯·巴蒂克之谜》(C.T.奥尔兹巴格著)由河出书房新社印行。 1991年 42岁 1月,赴美国新泽西州普林斯顿大学任客座研究员。 “1月去美国领事馆取签证的时候,正值海湾战争爆发。我们在驶住赤坂的出租车中听到美军用导弹袭击巴格达的消息。我们不认为那是个好去处。虽说战场遥远,但去一个打仗的国家并在那里生活毕竟不是件开心事。可是一切手续都己办完了,作为我们除了赴美已别无选择。结果固然没有受战争的直接影响,不过坦率说来,当时美国那种激昂的爱国气氛是不怎么令人愉快的。”(《继而悲哀的外国语》) 4月,发表《绿兽》、《冰男》(载于《文学界》临时增刊《村上春树Book》)。 12月,译作连环画《天鹅湖》(C.V.奥尔兹巴格著)由河出书房新社印行。 1992年 43岁 由于延长美国滞留期限,以客座教授身份在普林斯顿大学研究生院讲现代日本文学,内容为“第三新人”作品读解,副教科书为江藤淳的《成功与失落》。 10月,《奇鸟行状记》(或译《拧发条鸟编年史》)第一部开始在《新潮》连载(至翌年8月),《国境南·太阳西》由讲谈社印行。 1993年 44岁 1月,发表《非故弄玄虚的小说的诞生——同雷蒙德交往的10年》(载于《朝日新闻》)。 6月,译作连环画《神奇的扫帚》C.V.奥尔兹巴格著,由河出书房新社印行。 7月,赴马萨诸塞州剑桥城的塔夫茨大学任职。 11月,翻译《归来的翻空猫》(格温著),由讲谈社印行。 1994年 45岁 2月,《继而悲哀的外国语》由讲谈社印行。 4月,《奇鸟行状记》第一部《贼喜鹊》和第二部《预言鸟》由新潮社印行。在普林斯顿大学与同为该校客座教授的河合隼雄进行公开对话,题目为“物语在现代日本的含义”。 6月,赴中国内蒙古自治区、蒙古旅行(兼采访)。由大连经海拉尔、中国一侧的诺门坎、蒙古的乌兰巴托去哈拉哈河东侧的旧战场察看。此次纪行发表于《马可·波罗》(9~11月)。 7月,夫妇去千叶县仓町旅行,当地出身的安西水丸同行。旅行目的之一是“补偿在蒙古期间糟糕透顶的饮食”。 12月,发表《袭击动物园》(载于《新潮》)。 1995年 46岁 3月,美国大学春假期间临时回国,在神奈川县大矶家里得知地铁毒气事件。 6月,退掉剑桥城寓所,驱车横穿美国大陆至加利福尼亚,之后在夏威夷考爱岛逗留一个半月回国。 8月,《奇鸟行状录》第三部《刺鸟人》由新潮社印行。 9月,在神户市与芦屋市举行自选作品朗诵会。“由我来朗诵也起不了什么作用,但我还是尽力做了,哪怕有一点点用处也好。人们说我不习惯出头露面,其实也是和大家一样的人。既无什么技能,又不善言辞,所以很少出场。给人拍照也不喜欢,虽说拍照也不至于狂蹦乱跳或咬断小指。”(《SPA》10月第4期) 11月,同河合隼雄对话。发表《盲柳与睡美人》(载于《文艺界》)。 1996年 47岁 1~12月,独自采访东京地铁毒气事件62名受害者,每5天采访1名。 2月,发表《第七个男人》(载于《文艺春秋》)。《奇鸟行状录》获第47届“读卖文学奖”。 5月,《村上朝日堂周报·漩涡猫寻觅法》由新潮社印行。 6月,翻译《利穿心脏》(米歇尔·吉曼著,作者系书中主人公——因连续杀人而自求一死的犯人之胞弟),由文艺春秋社印行。发表《列克星敦的幽灵》(载于《群像》)。 11月,短篇集《列克星敦的幽灵》由文艺春秋社印行。 12月,《去见村上春树·河谷隼雄》由岩波书店印行。 1997年 48岁 3月,经采访东京地铁毒气事件受害者写成的《地下》由讲谈社印行。 ——据日本小学馆1997年5月版《群像日本作家第二十六卷·村上春材》,年表原撰者为今井清人,译时略有删减。