“嗯,嗯 !”议员答应着,不耐烦地挥了挥手。可是克利斯蒂安的这种不识分寸在一般人中实在少有,并且在随着年龄的增长而增长。他丝毫也感觉不到他的谈话全桌的人都听不入耳,并且在这个神圣的节 日里说这个也不合适,他仍然不厌其详地继续描绘喝多了瑞典混合混以后的反应,直到他认为已经把话都说尽了才渐渐地闭住嘴。老参议夫人在大家开始吃乳酪以前又说了几句话。即使不是每件事情都照我们愚昧、肤浅的看法那样发展,她说,最后我们所能得到的幸福还是非常多,足 以使我们 的心灵充满对主 的感谢。只是从这些年我们家祸福交替这一点来看,主始终和我们在一起,主始终在按着 自己的深沉、智慧的意 旨指引我们一家人的命运,我们决不应该对主的心意妄加臆测。现在我们应该满怀希望地一致为我们一家的幸福干杯,为充满希望的未来干杯,为将来,就是说在座 的老人和 比较年老 的人早 已在地下安息 的时候……我们也要为孩子们干杯,老实说,今天实在是他们 的节 日……因为威恩 申克经理的小女儿已经回去了,为了迎合大家的热情,小约翰只好一个人围着桌子走了一圈,跟所有的人,上至祖母下至塞维琳,一一地碰过杯。当他走到 自己父亲跟前 的时候,议员一边用 自己的酒杯挨近了这个孩子的酒杯,一边温柔地把他的下 巴搬起来,为了要看一看他 的眼睛……但他什么也没看到;汉诺的金黄色的长睫毛低低地垂着,一直垂到他眼睛底下的淡青— #"! —----------------------- Page 522-----------------------世界文学名著百部色的眼圈上。苔瑞斯·卫希布洛特用两手抱住汉诺 的头,发 自内心地用力吻了一下,接着又为他祝福说 (她的语调那么恳切,上帝如果听见,一定不忍拒绝她的):“祝你幸福,乖孩子 !”汉诺在一小时后上床睡觉了。他的床这时已经搬到靠着三楼游廊的一间前堂里,屋子左边挨着议员的更衣室。为了不使 胃受挤压,他仰面躺着,这一天晚上他往 胃里装了这么多东西,它们一定还没找好 自己的位置。他兴奋地看着伊达 向他床边走来。伊达 已经在 自己屋里换上睡衣,手里端着一杯水,一边走一边在空中摇晃。他有些困难地喝过之后,扮了个鬼脸,又躺在床上。“我非得都吐出去才行,伊达。”“别瞎说,汉诺。你只要好好地仰面躺着就成 了……你现在该知道,是谁让你注意点,不让你多往肚子里吃来着?不听大人话的又是哪个孩子……”“过十分钟我也许就没事 了……伊达,什么时候把那些东西给我?”“明天一清早,孩子。”“让他们把那些东西拿进来 !我现在就需要它们 !”“好了,好了,汉诺,你还是应该先睡个小觉。”她吻了他一下,熄了灯,然后走出去。屋里只剩下他一个人。他在床上静静地躺着,听任苏打水在他 胃里发挥作用,(那是一种多么熨贴的感觉 !)而在他紧闭着的眼睛里,仿佛又看到那金璧辉煌 的大厅。他看见他 的木偶舞 台,看见他的风琴,他 的神话书,他听见远处唱诗班 的孩子又唱起《尽情欢乐吧,耶路撒冷》那首歌来。一切都辉煌灿烂。他觉得自己的头嗡嗡不停地响着,他 的心受到翻腾 的胃的排挤、牵累,跳得很厉害,慢而不规则。在这种不舒适、兴奋、郁闷、疲倦和幸福几种感觉交织的情况下,这一晚他很久也没有睡着。— "!! —----------------------- Page 523-----------------------布登勃洛克 一家明天该是第三个圣诞夜了,大家要到苔瑞斯 ·卫希布洛特家里去庆祝,接受赠礼。这是他能够使 自己的高兴延长一些的惟一理由。苔瑞斯·卫希布洛特从去年起 已经完全放弃了办寄宿学校的事,所 以米伦布林克那座小房子现在只有她和凯泰尔逊太太两人住,她住楼下,凯泰尔逊太太住楼上。她知道她的身体已被病痛折磨地离死不远了。但是她那善 良的天性和笃信宗教的顺从精神却使她坦然接受了这件事。几年以来她每次过圣诞节,都当做最后一次,因此,每年在她那间热得过度的小屋子里过节时,她总是把 自己最后一点力量都使 出来,尽量使这个节 日过得光彩。因为她没什么钱,所以她总是每年都从 自己的一点家私里拿出一部分不需用的东西作为赠礼。凡是那些她没有也能凑和过去的东西她都摆在圣诞树底下:什么镇纸啊,小玩艺啊,插针的小枕头啊,玻璃花瓶啊……此外还有从她全部藏书中挑捡出来的书,她拥有很多部老书,什么 《一个 自我观察者的秘密 日记》啊,赫贝尔的 《阿雷曼尼诗歌集》啊,克鲁马赫尔的寓言啊……汉诺 已经从她那儿得到过一本袖珍版的 《布雷斯·巴斯加沉思录》,这是一本用放大镜阅读的书。“必舍夫酒”多得喝也喝不完,此外塞色密家 的姜汁饼也是非常香甜适 口的。可是 由于卫希布洛特小姐每年庆祝她最后一次圣诞节总是这样心无二用,又加上她两手抖个不停,所以总会发生一些出人意料的事,出点不幸,闹一件小乱子,一方面把客人逗得哄堂大笑,一方面又更提高了女主人的无言的热情。不是碰倒了一壶 “必舍夫酒”,把什么东西都沾上红色 的甜汁子,便是当大家 向礼物走过去的时候,点缀起来的圣诞树忽然从木头座上倒下来……汉诺快要朦胧入睡时又想起去年闹的乱子:正到快要分礼物的时候。苔瑞斯 ·卫希布洛特读完 《圣经》,她用力之大,把所有字的母音都念错 了地方,接着她离开客人 向房 门那边退去,准备向客人们谈几句话。她那驼着背的瘦小的身躯站在 门槛— #"! —----------------------- Page 524-----------------------世界文学名著百部上,双手交叠在平平的胸脯前。窄小的肩膀上飘着软帽上垂下来的绿缎子丝带,在她头上面,门框上边,悬着一张用松树枝装饰起来的透明的字标,用小蜡烛照出几个字来:“光荣归于俯临一切的上帝 !”于是塞色密谈起上帝的仁慈来,她也提到,这是她最后一次过这个神圣的日子,最后她表示她愿意用一个信徒的话来使大家快乐,说到这里她从头到脚都哆嗦起来,因为这句话太使她动情了。“欢乐吧 !”她说,把头向旁边一倒,然后就挥舞起手臂。“我再说一次:‘欢乐吧 !’”正在这个时候,她头上的字标忽然燃烧起来,松枝噼噼啪啪,火苗呜呜作响,卫希布洛特小姐尖叫了一声,一下子跳开去,躲过那兜头掉下来的一个火团,她的动作之敏捷大出人的意料……汉诺一想起这位老小姐跳的样子,就感到十分滑稽,把头埋在枕头里,不 由自主地笑了很久。— #"! —----------------------- Page 525-----------------------布登勃洛克 一家第九章佩尔曼内德太太匆匆地从布来登街上走过来。她显得那么沮丧,平 日笼罩在她全身的那种骄矜的神色,只有从她的肩膀和头部还依稀能看出来一点。她在焦急、愁闷、极度匆忙中只能尽其所能地把残余的一点骄矜摆出来,如同一个被推翻了的国王……哎呀,她的面容真是凄惨 !她那颇带几分俏丽 的、圆圆的、微微撅起来一点的上唇,今天却抖动个不停,她的眼睛因为恐怖而瞪得很大,呆滞地看着大街,仿佛也在急促地赶路……她的头发,蓬乱地从风帽底下披散出来,她的脸色焦黄,平时迷人的风彩 已经荡然无存。可不是,最近一段时候她的胃病闹得很厉害;在星期四团聚的日子一家人都看得 出来她又在犯 胃病。不管大家如何小心 回避,谈话最后还是要搁浅在胡果·威恩 申克案这块礁石上,佩尔曼内德太太本人就不 由自主地把谈话引到这个方 向去。每到这个时候她就非常激动地 问,问地、问天、问一切人:莫利茨 ·哈根施特罗姆检察官夜间怎么居然还能睡安稳觉 !她不能理解……她越说情绪就越激动。“谢谢,我不吃,”她说,把所有的东西都从眼前推开。她的肩膀耸着,扬着头,一个人孤零零地生闷气。这时除了啤酒以外,她吃不下任何东西,这还是她嫁到慕尼黑去那几年养成的习惯,只是一个劲地把 巴伐利亚出的冷啤酒往空肚子里灌,可是她的胃神经却公开叛变,对她痛加报复。她总要在快吃完饭时站起来,走到下面花 园或者院子里,依在伊达 ·永格曼也许是李克新·塞维琳身上,呕吐一大阵。等她 的胃把所有容纳的东西都排除出去以后,就开始痛苦地抽搐起来,并且持续很长时间。这时她虽然吐不出来什么东西,却还要干呕、痛苦很长一段时间。— !"! —----------------------- Page 526-----------------------世界文学名著百部在一个狂风暴雨的日子里,时间大约在下午三点钟左右。当走到渔夫巷 口的时候,佩尔曼内德太太拐了进来,匆匆地走过一段下坡路,便走进她哥哥的院子。她敲 门时显得慌慌张张,从过道里闯进她哥哥的办公室里。她的 目光掠过写字台一直射到窗户前边议员的老位子上,同时带着一种乞求的神情晃了晃头,托马斯·布登勃洛克不 由得立刻把手里的笔放下,迎着她走过来。“什么事?”他 问,皱起眉毛来……“我要耽误你点时间,托马斯……有点要紧事,一点也耽误不得……”他替她推开那扇通 向他私人办公室的覆着毛毯的门,等他妹妹走进来以后,随手又把 门关紧,然后一脸疑惑地看着她。“汤姆,”她的声音在 发抖,一双手在 皮手 筒里搅来搅 去,“我需要你借我一笔现金……暂时垫一下……这笔保证金,我求求你,你一定得替我们交……我们没有……我们上哪去找这两万五千马克现金去?……以后,你会分文不少的拿回来……而且很快就会拿回去……你知道……就是那件事,简单地说,威恩 申克的案子已经不能再拖了:要么是交出两万五千马克的保证金,要么是哈根施特罗姆立刻下拘票。威恩 申克以名誉 向你担保,他决不离开这个地方……”“怎么会搞成这样,”议员说,摇了摇头。“不是到了这地步,硬被他们搞到这个地步 的,这些坏蛋 !……”佩尔曼内德太太气得浑身无力,长叹了一 口气,一歪身倒在身边一张漆布椅上。“并且这还不算完,汤姆,非要搞到头不可……”“冬妮,”议员说,他在桃花心木写字台前边侧身坐下,一条腿搭在另一条上,用手支着头…… “你难道真的认为他是无辜的吗?”她呜咽了几声,然后低低地、绝望地说:“哎,我也不相信,— #"! —----------------------- Page 527-----------------------布登勃洛克 一家汤姆……我怎么还能相信呢?生活教会了我很多东西,我从一开始就不太相信,虽然我一直努力说服 自己,让我 自己相信。你知道,我不再是笨鹅,让我再相信谁清 白无罪真是一件非常难、非常难的事……咳,我从来就没有真正信任过他,这种怀疑使我非常痛苦,还有伊瑞卡本人,……她也怀疑他……她 曾经流着眼泪把心里话告诉我……由于他在家里的行为而对他有了怀疑,当然这不是什么可以说出去的光彩事……他的举动越来越粗野……他老是让伊瑞卡作 出快乐 的神情,替他驱愁解 闷,而且越来越频繁,伊瑞卡稍微一不高兴,他就摔家具。你可不知道,他每天深夜怎么样把 自己关起来弄他那些账单呢……只要一听见敲 门声,就听见他跳起来,大声喊:‘是谁?是谁?’……”她沉默了一会,又接着说下去,声音 比以前大了些,“可是就算他犯了罪吧,就当那些事是他做的 !他也不是为装人 自己的私囊,而是为了公司;再说……哎呀,上帝呀,在我们生活里总还有些事不能不考虑,汤姆 !他既然和伊瑞卡结了婚,就得算咱们家的人……和咱们是一家人……咱们总不能眼看着 自己的人让人下到牢狱里去呀,我的老天 !……”他耸了耸肩膀。“怎么,你耸肩膀,汤姆 ?难道你可 以忍受这些,这群恶棍这样欺侮人不算,你还任凭他们骑到脖子上来?不成,总要想点办法才成 !决不能让威恩 申克被关起来 !……市长不是一向把你当作他的一只臂膀吗?……上帝啊,难道议会不能立刻通过个赦免案吗?……我坦 白跟你说……在我找你来以前,我本想找克瑞梅去,准备向他求援,求他管管这件事……他是警察局长……”“哎,孩子,你这才是异想天开呢。”“异想天开,汤姆?———伊瑞卡怎么办?小孩怎么办?”同时她将双手放到胸前,作个恳求的姿势。接着她沉默了一会,重又把手臂垂下来;她的嘴撇开,下 巴抽着,哆嗦起来,两颗大泪珠— #"! —----------------------- Page 528-----------------------世界文学名著百部从她下垂的眼皮底下滚出来。她又加了一句,声音非常低:“我又怎么办呢?”“噢,冬妮,勇敢点 !”她那种痛楚无望的样子打动了他,他不由自主地走到她的面前,摸着她的头发,安慰她说。“事情还没有走到绝路。他还没有被判罪。一切都可能好转。我先把保证金替你交出来,我会做我能做 的一切事情 。此外还有布列斯劳