(应人之请,为配合乔治·因内斯所画的“死神的阴影之谷”而作。)不,黑暗设计家,不要梦想你已经绘出或最好地表达了你的整个主题;我,近来是这个黑暗山谷之旁、它的境界之旁的徘徊者,不时向它窥视,现在与你一起进入它的边境,要求也来制作一个象征,因为我眼见过许多伤兵的死,在经受了可怕的痛苦之后——我看见他们的生命微笑着死了;并且我守护过老人的临终时刻,目击过婴儿天折;那些富裕者,身边有他的全部护士和医生;可轮到穷人,就是一片凄凉和贫困;而我自己也很久了,死神哟,我一次又一次呼吸,每次都在你近旁,总是默默地想着你。就凭这些,凭着你,我制作一个场景,一支歌(不是对你的恐惧,也不是对那朦胧的或者暗淡,昏黑的沟壑,一因为我并不怕你,也不歌颂挣扎,或者曲扭,或这勒紧的结子),一支属于广大神圣的光明和充足空气的歌,有草地,有波澜起伏的潮水,有树木花草,还有清风习习的声音——当中是上帝那美丽的、永恒的右手,你,天庭最神圣的总管——你是使节,最终的向导,万物的领路人,富裕,华丽,那个名叫生命的构造之结的松解者,漂亮的,安静的,受欢迎的死神。在同一张画上(拟作《死亡之谷》的第一节)哎,我深知走下那个溪谷是可怕的:传教士们,音乐家们,诗人们,画家们,经常把它处理,哲学家们加以开拓——那战场,海上的船,无数的床,所有的国家,一切,过去的一切都进入了,包括我们所知的古代人类,叙利亚的,印度的,埃及的,希腊的,罗马的;直到此刻,那同样的今天展现在我们眼底,冷酷的、现成的、同样的今天,作为你们的和我的入口,就在这里,在这里,勾画好了。哥伦布的一个思想神秘中的神秘,原始的、匆忙不息的火焰,自发的而又影响到它自己,那水泡和那庞大的、圆圆的、凝固了的星球哟!由于神的一口呼吸而展开的膨胀的宇宙哟!那许许多多从它们先前的瞬间涌现出来的循环哟!灵魂的耳朵在一小时之内接收着也许是世界和人类的最广最远的进化。离此好几千英里,距今四个世纪之前,一个极大的冲动震撼着它的脑子,无论有意无意,诞生再也不能推迟:那时一个神秘的幽灵突然地偷偷走近,它尽管只是默默的思想,却要推倒大过铜墙铁壁的东西,(在黑夜的边沿一抖,仿佛古老时间和空间的秘密即将泄漏。)一个思想呀,一个明确的思想成形了!四百年滚滚向前。迅疾的积云——贸易、航海、战争、和平、民主,滚浪向前;时间的不停的大军和船队跟着它们的领袖——各个时代的老式帐篷在更新更广的地区内出现,对于人类生活和希望的因纠缠不清而久久拖延了的设想开始大胆地解放,犹如西方世界今天在这里迅速成长。(给我的歌再加上一言吧,遥远的发现者,作为从来没有送回到大地之子身边的一言——如果你仍然在听,就请听着我,当我正在为各个国家、民族和各种艺术向你呐喊,越过背后的遥远路程送给你——南北东西一支宏伟的合奏,灵魂的喝彩!欢呼!虔敬的回澜!一个多样而巨大的,海洋与陆地的,现代世界的对于你和你的思想的纪念!)未收集和未选入的诗抱负有一天,一个无名青年,一个徬徨者,他很少为人所知,独自躺着在思索,考虑他未来的生活出路。那个青年心中有炽热的抱负,正在熊熊燃烧;他并且自问,“我将来会不会成为伟大著名的人物?”这时一个荒唐而神秘的回答好像立即从天空深处向外传播,他所注视着的前方也出现了一个云一般的形象——它这样说:“啊,许多个迫切而高尚的心在那里深深向往,要从天国荣誉的爱抚下获得传遍世界的名望。“有的会达到这个可羡的目的,让他们的事业名扬四海;而有的——远远是多数——只会下沉,在湮没的潮流里淘汰。“可是你,从想象的宝库中采集了光辉的幻影,连同那关于荣耀、爱情和权力的如此年青的美梦。“你是否幻想要建立美名,并且让世界各国都知道,你的脑子里装着哪样的智能,它正在那前额的后院急跳?“并且看到各阶层无数的人民将他们尊敬的注视盯在你身上——并且听到高声的赞美像雷霆般向你飞扬?“软弱而幼稚的灵魂哟!这正是骄傲为愚昧设置的休养所;真个是满脑子的虚荣思想充塞着你那起伏的胸窝!“晚上,观看那些严肃的星星吧,那亘古以来照样旋转的天体——① 注:——“夏天的乡村生活——接连数年”——在闲游和探访连最大的权威和最高的虚名在它们面前也显得多么小器!“还要想想,一切无分贫富,也不论智慧或痴顽,在今后千秋万代的岁月里,都得同样进入无尽的长眠。“所以,脆弱者哟,再不要埋怨了,尽管你一辈子微贱,默默无闻,尽管你死后那无字的墓碑也可能无人来寻问。”当这些言语进入青年的耳朵,他觉得心里很不好受;接连数月他的空想仍在暗暗地安慰自己,以崇高的憧憬和美妙的幻觉想象他将来的成就。到他的空中楼阁彻底坍塌时,他更是万分悲切。血腥钱(“犯了杀害基督之罪”)1在古时候,当美丽的造物主耶稣正要完成他在人世间的工作,那时犹大出现了,出卖了这个神圣的青年。以他的身体赚来了报酬。这桩行径在罪恶之手汗渍未于时就受到了诅咒;黑暗笼罩了出卖上帝同类的家伙,大地仿佛在鼓起胸膛要把他摔掉,天堂也对他拒不接受,他只好悬挂在空中,自杀了。历史拖着长长的阴影无声地行进,从那些古老的日子以来——有许多个钱包在不断收入像出卖圣母玛丽亚之子所得的那种酬金。有一个还在进行,还在这样说,“你能给我多少,我愿意把这个人交付给你?”于是他们订立契约,并随即付了银币。2请看呀,救助者,请看呀,死者的长子,越过天堂的树顶;看你自己还继续拖戴着枷锁,劳累而贫困,你又披上了人的外形,你被辱骂,被鞭打,被投入监狱,被赶出了与旁人平等的光荣领域;那些乐意服从权威的奴仆带着棍棒和刀剑聚集在那里,他们怀着疯狂的仇恨再一次将你包围,无数的手伸向你,像兀鹰的爪子,最卑微的人也朝你呻睡沫,用手掌劈打你;你遍体都是伤痕血迹,手脚被捆绑,你的灵魂比死亡还要悲伤。痛苦的见证者,奴隶们的兄弟,你的肖似者了的牺牲并没有因你本人的牺牲而终止:伊斯卡利特在还在经营他的生意。了溪边的一片林地,那里,由于某种原因,好像常有大群大群复活突然,从陈腐、昏睡的空气中,奴役的空气中,欧罗巴像闪电一般跳起,清醒,壮丽,可怕,像阿黑墨斯,死神的兄弟。上帝哟,这多美妙!那利索的、紧紧的、极好的一扼,掐住了国王们的咽喉,掐住了那些被雇来糟蹋人民的说谎者。现在请注意:并没有由于无数的惨痛,谋杀,贪婪,由于以种种卑鄙的偷窃手段诈取纯朴的穷人的收入的宫廷;由于出自王室口中的许多立了誓的但后来又被嘲笑着毁弃了的诺言;那时在他们掌权之下,并没有为了所有这些而进行一次作为人身报复的打击,或者让一茎头发染上血污:人民对国王们的凶残只有鄙弃。但甜蜜的仁慈却酿出了毁灭的苦果,那些吓跑的统治者又回来了;每人都威风凛凛,带者他的仆从,包括刽子手,牧师,税吏,士兵,法官,以及告密者;像一大群恶狠狠的蝗虫,而国王又昂首阔步地走着。不过在一切的背后,瞧,有个幽灵,像黑夜一样模糊,曳着冗长的披饰,头部、正面和体态都笼罩在猩红的皱褶里,谁也看不见它的面貌和眼睛,露出它的长袍的只有这件东西——那红色的长袍,由一只胳臂抬起,一个手指高高地伸出在顶上,像一个蛇头在探露,窥视。同时,尸骸躺进了新的坟坑,那些年青人的血肉模糊的躯体;绞架的绳索沉重地垂着,暴君的子弹在到处横飞,那些当权的畜生在放声大笑,在游乐。特别是清早,然后是傍晚,我准能在那里享受到最丰的乌类音乐会。我经常是在日出时去到那里——日落时也去,而所有这些都要结出丰美的果实。那些年青人的尸首,那些吊在绞架上的烈士。那些被灰色的铅弹穿透了的心,看来仿佛僵冷无声了,但却在别的地方焕发着生机;它们在别的青年人身上活着啊,国王们,它们活在弟兄们身上,准备再次起来反抗你;它们因死亡而净化了,它们得到了教训,受到了鼓励。所有这些被屠杀者的坟墓全都在孕育自由的种子,而种子到时候又要结实,由好风送到远处,在那里播种,由春雨滋润,繁殖。任何一个脱离肉体的灵魂,都不会为暴君的武器所驱使,它将无影无踪地在大地上逡巡,在那里低语,商量,警惕。自由哟,让别人去为你失望吧,可是我永远也不会对你灰心丧气:住宅关闭了吗?主人走了吗?然而,要随时准备好,别疏于看守,他一定会回来的;他的信使已到了这里。那些神话是伟大的1那些神话是伟大的——我也喜爱它们;亚当和夏娃是伟大的——我也回顾并承认他们;那些兴起和衰亡了的国家,以及它们的诗人、妇女、圣贤、发明家、统治者、战士和牧师,都是伟大的。自由是伟大的呀!平等是伟大的呀!我是它们的追随者;国家的舵手们,挑选你们的船只吧!你们向哪里航行,我也向哪里航行,我同你们一起闯过风浪,或者一起下沉。青年是伟大的——老年也同样伟大——白天和黑夜都伟大;财富是伟大的——贫穷也伟大——表现是伟大的——沉默也伟大。青年,魁梧、壮健,富于爱情——青年,充满优美、力量和幻想!你可知道老年会跟着你来,有着同样的优美、力量和幻想?白天,生机旺盛而壮丽——白天属于无比辉煌的太阳、行动、笑声和宏愿,而黑夜紧跟着,连同千万个太阳,以及睡眠,以及复辟的黑暗。财富,有红润的手,漂亮的服饰,殷勤的款待;但接着是灵魂的财富,那是正直、知识、自尊和博大的爱;(谁代表那些说明贫穷比财产更富裕的男男女女呢?)言语的表达哟!在文字和口头的东西中,别忘了沉默也是有表达力的,别忘了,灼热如火的痛苦,冷酷如冰的轻蔑,都可以是默默无言的。2地球是伟大的,它变成今天这模样的方式也是伟大的;你以为它会停留于这个阶段?放弃发展了?要懂得它会继续从此前进,正如今天是从它曾是泛滥的洪水和迷漫的气体而人类尚未出现的时代过来的。人类身上的真理的性质是伟大的;人类身上的真理的性质支持它自己经历了一切变易,它在人的身上是不可或缺的——他同它在恋爱,彼此永不分离。人类身上的真理不是格言,它像视觉一样极为重要;只要有灵魂,就有真理——只要有男人或女人,就有真理——只要有物质或精神的东西,就有真理。人世的真理哟:我决计要面向你奋勇前行;喊出你的声音吧!我登山蹈海永远追求你。3语言是伟大的——它是最强大的一门科学,它是世界、男女以及一切性质和作用的丰盈、色彩、形态和变化;它比财富更伟大——它比建筑、船舶、宗教、绘画、音乐更伟大。英语是伟大的——还有什么语言像英语这样伟大呢?英格兰种族是伟大的——还有什么种族像英国人有个这样宏伟的命运呢?这种族之母必须以新的统治来支配世界;新的统治必须像灵魂那样,像灵魂中的爱、正义、平等那样来支配。法律是伟大的——法律的少数儿个老的里程碑是伟大的,它们在各个时代都一样,而且永远不受干涉。4正义是伟大的呀!正义不由立法者和法律来确定——它属于灵魂;它不能为条例所更改,正如爱、自尊和地心引力不能改变;它是不变的——它不决定于多数——而多数或别的什么,最终会来到那同一个无情而严正的法庭面前。庄严的自然法学家,以及最好的法官,才维护正义——正义在他们的灵魂内部;它被仔细地分配——他们的研究没有白费——伟大之中包含着次要处,他们站在最高点进行管辖——他们监视着所有的时代、国家和政府。最好的法官无所畏惧——他能在上帝跟前面对面地行走;