南齐书-32

司马徐虎龙给朝廷显贵写信说:诸位:我们太祖高皇帝天赐智慧明哲,圣明过人,在那塞伐末年,整顿纲纪,顺从民心禅位,建立基业。世祖武皇帝宏略远大,能继承大位,四境安宁,三周平静。郁林海陵,一时失政。明帝英明,中途兴盛。到了后主,行为违天地人之理,美琴在地席中演奏,锦绣混迹在下等人缝席中,邪恶侵犯了先帝的宫廷,宫闺禁地畏满了杂草。皇家齐座成了集市,雕梁画栋的宫殿兴起战事。所任用的不是高尚的,所宠爱的定是低等的东西。江仆射兄弟,说的是忠诚的言语,正直的劝阻,但是全族被诛杀的灾祸,由此而来。所以杀头的刑罚,四处出现在道路上,家门遭祸,从京都开始了。萧、刘两个领军,一起登上御座,共遵遣诏,宗室皇亲的苦难,都不值得一说, 《渭阳》裹的悲伤,为什么到了这种程度。徐司空历代忠诚荣耀,清正流播世间,匡扶的功勋未赏,全族性的惩罚已现。沈仆射年岁七十,将要扶着几杖,在家园欢度晚年,在朝廷绝了身影,突然招致凌辱皇上的罪名,真是万古未有的悲伤呀。于足使得登上台合的路上,没有大臣行走;首脑机关,断绝了金、张后继。可悲呀!蝉冠被卑贱宠幸的人佩戴。唉!皇宫中排列着劫贼小人的座位。而且上天与人间同怀怨恨,天地运行规律错乱,去年三州流血,现在五方地震。从前违池水色变异,置王因而被废;县登地震,步生成为奸邪。何况现在怪事比以往更显著,征兆比以前加倍的厉害,这样的昏君不废,还有谁不能兴呢?王仆射、王领军、崔谨玺,是朝廷的支柱,忠诚可以剖开心来验证。萧卫尉、蔡詹台、沈左卫,各自不顾家里,同为时势操心。前朝老臣,重视名节,都一起用红字列名,互约共同起义。建安殿下德行秀美冲远,确实应登国家大位。去昏君立明主,前代圣贤就说过。现在我忝居军队前驱,恳请让路。等待京都祸乱平静,便向西迎接殿下,歌舞太平,岂不是很好吗!裴豫州曾经诚心表示,很早就心怀激愤.估计他的劲旅,已到进路;申司州志坚节明,料想迎候我,带领所部,随我跟进;萧雍州、房僧寄都已聚集行动,旗鼓即将到达;南兖州司马崔恭祖威壮过人,信使多次到来,说是静听烽烟谍报,结成唇齿互依的联盟;荆郢行事萧、张二位贤士,无不是按剑餐风,横着戈矛等着调度;边关和京都近郊的守卫等,哪个不是正义的同伴。我太尉公遵循大道和圣贤的教诲,依赖德行整修教化,神威武勇称雄七伐,英雄韬略震慑九纲。这就要按照好的序次。还京卫护国家。本想捆锡呜笳,不劳烦众军。衹因大家有忠国之心,守节义不推辞.一时间,聚集十万人马。战旗飘飞掩盖九派水域,排列战船占满三川江河,这大概算是用大海来浇灭萤火,用烈火来消除冰冻罢了。希望你们选择有利于自己的行动,不要让史书记载着被后人嘲笑。朝廷派后军将军胡松、骁骑将军李叔献等水军占据梁山;左卫将军左兴盛假节,加封为征虏将军,指挥前锋军事,驻扎在新亭;辅国将军骁骑将军徐世蝗带兵驻扎丝室茎圭。题崖率领几千人马从曼厘出发,与蛆松在拯五交战,大败官军,京城震撼惊恐。十二月十三日,显达到新林构筑城堡,左兴盛带众军设计拒敌。那夜,显达放很多火堆在岸边,悄悄领兵渡过攻取石头向北袭击宫城,正逢刮大风大家不知道,十四日天亮时,几千人登上落星岗。新亭的守军看到火光,以为题达还在那裹,得知确实消息后才跑回来救援,驻守在城南。宫廷裹的人十分害怕。关门守卫。题达骑马执捎带领几百步兵,在西州上前与禁卫军作战,两次冲锋,大胜,亲手杀死了几人,稍折断了,官军后援到了,显达不能抵抗,退走到酉业后的乌榜村,被骑官趋潭用长矛刺落马下,在篱笆旁斩了,血涌出溅上篱笆,就像淳于伯被杀头一样。这年他七十二岁。显达在江州时得了病没有去治疗,不久自己好了,他心裹很不高兴。这年冬天连日大雪,在朱雀门悬挂他的首级,雪不落在头上。几个儿子都被杀。史臣曰:光武帝时功臣能一生保持身名的原因,不仅是不任职,也因为侍奉着明、章,心裹尊崇正宗嫡子,君在上位安稳,大臣在下习惯。王、陈发迹民间青云直上,那就是建元、永明年间的时运,身为公侯将相,那是建武、永元时的事。勋劳不如以往,地位却与过去相同,礼遇和封赐虽然很重,但没有感情。加上因为君主猜忌,政治紊乱,危亡忧患一来,举手抱头,人人想自己免祸。战事一起,的确陷进犯上的罪名裹,同一条船上都能变成敌国,何况还是比这更疏远的呢?赞曰:威武的敬则,面对灾难而不惶惑。在殿堂建立大功,诛杀盗贼。显达根底弱,在南边藩国兴起。能在宠幸的重臣中扬威,晋升为公爵高位成为鼎食贵族。王敬则受损于河、兖,陈显达受挫在襄、樊。J传第八:安民 王玄载(弟)玄邈刘怀珍字道玉,平原人,是汉代胶束康王的后代。祖父刘昶,在宋武帝平定齐地时,任他为青州治中,官职做到员外常侍。他伯父名奉伯,在宋代任陈和南顿二郡太守。怀珍小时候跟随奉伯到寿阳,豫州刺史赵伯符去打猎,百姓都去看,独有怀珍不去,奉伯认为他很特别,说:“遣孩子要使我们家族兴旺的。”郡里启用他为主簿。元嘉二十八年时,逃将司马Jil~N在束阳结伙为寇,州府派怀珍领几千人去讨伐,平定了贼寇.宋文帝召他去询问破贼的情况,怀珍谦让而不居功,家裹人奇怪地问起这事,怀珍说:“从前国子尼把陈述河闲的级别作为羞耻的事,我怎能以国家的胜利为功呢!”当时的人都赞扬他。江夏王义恭出京镇守盱眙,在路上遇到怀珍,因为应答得体被看重,调他做骠骑长兼墨曹行参军。不久授予他振武将军、长庐太守。孝建初年,任义恭的大司马参军、直合将军。怀珍是北州的旧贵族,攀附他家的人很多.他奏请把一千多门生召来作护卫,孝武帝大惊,召来青、冀两州的豪族的私人附属有几千人,士族有怨恨。后来随王府转任太宰参军。大明二年,北虏围攻泗H城,青州刺史颜师伯请求援军。孝武帝派怀珍领几千步兵骑兵赴援,在麋沟湖和北虏作战,攻下了七座城。被授予建武将军、乐陵、河闲两郡太守、封为广晋县侯。第二年,怀珍上表请求回京,孝武帝回覆:“边疆正需要人才,不宜请求遣事。”竟陵王刘诞反叛,郡裹的豪强王弼蛊惑怀珍响应,怀珍斩了王弼并报告了朝廷,孝武帝大喜,授子他为豫章王子尚的车骑参军,加官龙骧将军。泰始初年,任宁朔将军、束安东莞两郡太守,领着龙骧将军王敬则、姜产等五千步兵骑兵讨伐寿阳。庐江太守王仲子向南逃跑,贼寇派伪庐江太守刘道蔚的五千人马驻扎在建武涧,筑了三座城垒。怀珍派军主段僧爱等马步兵三百多人掩杀过去斩了他。带兵到晋熙,伪太守阎湛据城抵抗,刘子勋派将领王仲纠领一万步兵来救,怀珍派三千步骑袭击仲刨,在莫邪山大败仲纠,于是进了寿阳。又派王敬则到横塘死虎攻破了殷琰的将领刘从等修筑的四座工事,怀珍等人乘胜追杀逃跑的敌人,驻军在寿春的畏逻门。宋明帝嘉奖他的功劳,授予他羽林监、屯骑校尉,将军一职未变。怀珍请求先要扫平贼寇,推让不受。建安王休仁在浓湖和贼寇对阵,很久没能取胜。明帝召怀珍回京,授予他前将军,加辅国将军,领兵向青山去协助攻击刘胡。乱事平定后,授予他游击将军,辅国将军的职位不变。青州刺史沈文秀抗拒朝廷命令,明帝派他弟弟文炳去宣示命令,派怀珍领着三千骑兵步兵跟着文炳一起去。还未走到,薛安都带着北虏杀来,徐、兖陷落,张永和沈攸之在彭城大败。皇上命怀珍领兵从盱眙经淮阴渡淮水救援张永等,但是官军被敌人追赶,陆续逃回了,怀珍才回来。三年的春天,皇上命怀珍暂时镇守山阳。原先,明帝派青州刺史明僧蒿对北方征讨,僧嵩派将领在王城筑工事,来逼沈文秀,壕沟城墙还没完工,被文秀攻破了,又去进攻僧莴。皇帝派怀珍带领龙骧将军王广之的五百骑兵,二千名步兵,沿着海边去救援,到束海县时,僧高已退到东莱,怀珍进占朐城,大家心裹恐慌,有的人想要再退保郁州。怀珍对大家说:“你们传说文秀给胡人送了很多礼,相约做他的外援,但分析他的部下,未必就都想投靠外族。齐国的士族和平民多年来受到影响,呼啸而来,东莱衹凭一封劝降信就可攻破,怎能在这裹阻而不进呢?”于是进兵到黔陬。伪高密、平昌两郡太守败逃,怀珍转达朝廷的旨意,送到文炳那襄,文秀最终不听从,烧了城郭。百姓听说怀珍到了,都高兴。伪长广太守刘桃根带着几千人守卫不其城,怀珍领兵驻扎在洋水,大家说:“文秀的游动骑兵现在满境内乱跑,我们应该坚守等待他疏忽的机会。”怀珍说:“现在我们兵少粮饷不足,我们没有稳固的阵地他们有坚固的城垒,正应该用精锐兵马,杀他个冷不防。”派王广之带一百骑兵攻破敌城,桃根逃跑了。伪束莱太守鞠延僧领几百人守城,劫持了高丽派来的使者。怀珍又派宁朔将军明庆符和广之一起攻城,逼使延僧投降,让高丽的使者到京师去。文秀听说几座城都被攻破了,就派使者张灵硕来请求投降,怀珍才回京。那年秋天,北虏又侵犯齐国,包围了历城和凿塑两城,游动骑兵到了塞匮一带,骚扰百姓。冀业刺史崔j塑、童蛆刺史刘垡昼向朝廷报告形势危急。体宣就是堡趁的堂弟。朝廷任坏趁为使持节、都督徐兖两州军事、辅国将军、平胡中郎将、徐州刺史,封为艾县侯,食邑四百产,指挥水步兵四十多个军赶去援救。二城被攻陷了,才停止援救行动。改授为宁朔将军、竟陵太守,转任巴陵王的征西司马,领南义阳太守。建平王景素治理荆蛆时,又转任右军司马,升南郡太守,加官宁朔将军。旦堕亲自写诏给越叁说:“你性情忠诚正直,是我乎常依赖的人。在那儿和年轻人一起共事,不能遇于考虑他们对你好。景素儿是好的,但是不会待人接物,办事不力,你要常常劝他。”怀趁遵奉圣旨。皇上病倒了,又下韶给怀珍说:“你不应衹做量塞的助手,你的才能,应起到原来的作用,现在召你参与二卫直的事。”正遇皇上驾崩,就做了空盛王的抚军司马。领南高平太守。朝廷怀疑桂阳王体箠,派中害舍人王道隆宣示圣旨,任换珍为冠军将军、更睦太守。怀珍说:“体箠虽然有作祸的苗头,怎敢马上发动,如果最终成了叛贼,我一定请求按法灭了他。现在如果派我去,恐怕成了逼迫他叛乱了。”坚决请求不去上任,于是授予他黄门郎,领虎贲中郎将、青州大中正。桂阳王反叛,朝廷加封怀珍为前将军,镇守石头。为使持节、督豫司二州和坚州的更盟军事、冠军将军、逸蚶刺史。建垩王基墓反叛,堡趁派儿子玺茎带兵赶到京城护驾。升明元年,晋升为征虏将军。沈攸之在荆楚,朝臣们议论他有不轨之心,怀珍派冗从仆射张护到郢城,向世祖表示诚意,并献上计策。等到攸之起兵,大家都说会沿江直下,怀珍对属下说:“攸之向来骄躁得很,施暴力要楚地屈服,定会在中游驻兵,以声势震撼幼主,不敢长驱直下来决一胜负,这是很明白的。”他派儿子灵哲带几千步骑去保卫京城。攸之派许玉惺为使者去劝堡趁联合叛乱,廛趁杀了他,把首级送给太祖,太祖送给攸之看。晋升为左将军,改封为中宿县侯,增加食邑六百户。攸之围攻坚球,怀趁派建宁太守灵谨、游击将军裴健穆带领蛮军和汉军一万人从西阳出兵,击败贼军的前锋公孙方平的几千人,收缴他们的武器镜甲。晋升为平南将军,增督南豫、北徐两州的军事指挥权,增加封邑到一千户。当初,在垄达时代,左担任舍人,堡趁任直合,相识得早。怀珍得假回青州时,皇上有匹白骢马,咬人,不能骑,送给怀珍作为赠别礼物。堡趁以百匹绢回报。有人对怀珍说:“萧君逭匹马不能骑,所以送给你了。你回报了百匹绢,岂不是太多了吗?”怀珍说:“萧君气度堂堂,怎会辜负别人这些绢。我正想把身名托付给他,哪去考虑钱物的多少。”左担辅政时,觉得怀珍在京内的资历不多,二年的冬天,召为都官尚书,领前军将军,以第四个儿子宁朔将军萧晃代替他为豫州刺史。有人怀疑坏趁不会接受让人代理的命令,太祖说:“我在做平民时,檀珍就诚心相待,何况今Et,怎会不同?”芦昱出发一天了,还有人疑惑。皇上就派军主良玺民带着一百骑兵追上送萧晃,并交待灵民: “议论这事的人说怀珍一定不同意,我以往常的情形来期望他,这些议论一定不会应验。你是他同乡,特地派你去,不但护卫新任官员,也要靠你迎回原任官员。”怀珍回京,又授予他相国右司马。建元元年,转任左卫将军,加官给事中,改封霄城侯,增加封邑二百户。第二年,加官散骑常侍。北虏侵犯淮、肥,他凭原官加官平西将军,假节,向西驻军在巢湖,作为寿春的声援,北虏退兵才回京。怀珍老了,因为禁卫军辛劳,请求任闲职,转任光禄大夫,常侍职位不变。那年冬天,北虏侵犯朐山,授予他使持节、安北将军,原职不变,领兵去救援。还未走到,战事就平静下来,免了安北将军和持节的职权。四年,病重,上表请求辞职,皇上优抚批准,另外根据情况授职。那年夏天,去世。终年六十三岁。遗嘱简单殓葬。世祖追赠他为散骑常侍、镇北将军、雍州刺史,谧号敬侯。他儿子名灵哲,字文明。出仕任王国常侍、行参军,尚书直郎,齐台步兵校尉。建元初年,历任宁朔将军,临Jl[王的前军谘议,庐陵内史,齐郡太守,前军将军。玺堑的亲生母亲曾经得病,翼哲亲自祈祷,梦见黄衣老人说: “可取南山竹笋来吃,病立即会好。”灵哲惊醒,照他的话去做。母亲的病痊愈了。嫡母崔氏以及兄长的儿子景焕,在泰始年间被陷在北虏中,灵哲是一介平民,不听音乐。到怀趁死时,当承袭爵位,玺哲坚决推让,因为兄长的儿子在北方,不知死活,自己不能超越名分承袭爵位,朝廷认为他很有大义。灵哲把财产全拿出来要赎回嫡母和景焕,多年来没有成功。世担很同情他,让北方的使者告诉北虏首领,北虏首领把他们送回南方,承袭了怀珍的爵位。玺堑在一Z—n,4一初年历任护军长史,束中郎谘议,领中直兵,出京任宁朔将军、巴西、梓潼二郡的太守,西阳王的左军司马。隆昌元年去世,终年四十九岁。李安民是兰陵承地人。祖父名嶷,曾任卫军参军。父名钦之,曾任殿中将军,补为薛县县令。安民随着父亲到县裹,元嘉二十七年陷在北虏中,他带着部下自救,回到南方。太初时,让安民领支军。他投降了正义军队,板令他为建威将军,补为鲁爽的左军。到鲁爽反叛时,安民逃回京城,授予他领军行参军,又升为左卫殿中将军。大明年间北虏侵犯徐、兖,任安民为建威府司马、无盐县县令。任殿中将军,带领军队去讨伐漠川一带互相攻打的贼寇。晋安王子勋反叛,明帝授予安民为武卫将军、领水军,补为建安王的司徒城局参军,进击赭圻、湖白、荻浦、獭窟等地,都取胜了,授予他积射将军、军主。张兴世据守钱溪,粮草完了,被贼军急攻。安民带着数百条船,过了贼军的五道防缦,送米给兴世。伪军主沈仲、王张领兵在鲼口想截断长江的运输,安民进兵与他交战击败了他。又进击鹊尾、江城,都有功。事情平定了,明帝在新亭大会众军,慰劳众军主,和皇上用骰子赌博,安民连掷五次都是全黑好点,皇上大惊,看着安民说:“你脸方形像田字,是封侯的相。”安民小时很穷,有一个人从他门前过,看了他的相说: “你以后会有大富贵,和天子共玩游戏。”到这时,安民再去找这个人,不知在哪裹。跟随张永、沈攸之在彭城讨伐薛安都,军队战败,安民在后抵抗,退到下邳坚守。授予他宁朔将军,戍守淮阳城.根据鲈口战斗中的功劳,封他为邵武县子,食邑四百户。又跟着吴喜、沈攸之进击北虏,到睢口,战败,退回宿豫坚守。淮北陷落后,明帝命令留安民在角城戍守。任他为宁朔将军、冗从仆射。戍守泗口,带着船队沿着淮水游动防卫,到寿春。北虏派伪长社公以十多里连营的声势侵犯汝阴,豫州刺史刘劻打退了他,北虏的荆亭戍主升乞奴弃城投降,安民带着水军杀上前,攻破荆亭,断绝了他们的水陆要道.升为宁朔将军、冠军司马、庐睦太守、行南兖州事。太祖在淮阴时,安民与太祖远地相交结,明帝猜疑,改任安民为刘粗的冠军司马、宁远将军、京兆太守,又拜为宁朔将军、司州刺史,领义阳太守,他都不接受,重新授他原职,又不接受,改授为宁朔将军、山阳太守。泰始末年。淮北的百姓起义想要回到南边,朝廷任安民督前锋军事,又请求援助迎接,没成功,就回来了。授他为越骑校尉,又任宁朔将军、山阳太守。三巴扰乱,太守张澹丢弃涪城逃走,朝廷命安民为假节、都督讨蜀的军事、辅师将军。五僚在汉中作乱时,命安民回兵到魏兴,乱事平定了,回到夏口。元徽初年,授予他督司州军事、司州刺史,领义阳太守,假节和将军的职权不变。另外命令安民说: “九江要设防,边境戒备要加强,现在你有这样的职权,增强鄢郢的力量,那是没有话说了。”到桂阳王休范反叛时,安民出城驻扎,派兵援助京师。召他为左将军,加官给事中,建平王景素作乱,冠军黄回、游击将军高道庆、辅国将军曹欣之等人都暗地派人去表示诚意,而游击将军高道庆却领兵出京讨伐,太祖怕他变心,让安民和南豫州刺史段佛荣去防备他。安民到京口,在葛桥打败了景素的军队。景素被诛杀后,留下了安民行南徐州事。城局参军王迥素是安民的亲信,他偷了两匹绢,安民流着泪对他说:“我与你曾经有很好的感情,今天你犯了王法,这是你负了我呀。”在军门斩了他,又很隆重地收殓和祭奠了他,军府裹的人都震惊畏服。授予他冠军将军,骁骑将军,他不受。转任为征虏将军、束中郎司马、行会稽郡事。安民将要东行,太祖为他设宴饯别,迟留了一日一夜。安民悄悄地告诉太祖宋的国运将要完了,这是有定数的。苍梧王暴虐恣肆,太祖忧虑急切没有办法,安民告诉太祖要到束边去跟着江夏王刘跻起兵,太祖不答应,于是没去。苍梧五被废黜,太祖召安民任使持节督北讨军事、冠军将军、南兖州刺史。沈攸之反叛,太祖召安民凭原官资格镇守白下,修城壕。加官征虏将军。向西进兵讨伐,又晋升前将军。走到盆赃,沈攸之叛乱已被平定了,又授予他督郢州和司州的义阳诸军事、郢州刺史,持节和将军的职权未变。升明三年,升为左卫将军,领卫尉。太祖即位时,任中领军,封为康乐侯,食邑有一千户。宋泰始年以后,国家内外常有贼寇,将帅以下的官员,各自招募部下,屯驻在京城,安民奏陈皇上,认为“除了淮北的常备军以外,其余的军队,都要遣散,如果亲近的人需要随身护卫,也要限定人数”。皇上采纳了他的意见,特下诏制止众人招募部下。当时王敬则因为勋劳被宠幸,至于国家的机密大事,皇上衹和安民谈论,对安民说: “在奏事的摺裹署有你的名字,我就不再详细看了。”不久任领军将军。北虏侵犯寿春,到了马头.下诏命安民出征,加赐鼓吹一部。北虏退兵丁,安民沿着淮水进入寿春。原先宋代的逃将王元初聚伙在六合山称王,自己说自己垂手过膝。州郡兵马去征讨不能擒他,已有十多年了。安民派人侦察,活捉了元初,在建康的市集上斩了。加官散骑常侍。那年,北虏又南侵,朝廷诏命安民持节管辖沿淮水的清泗等一带的驻军。北虏攻打朐山、连I--I、角城,安民驻守泗口,分派兵力赶往各处。三年,带领水步军进到淮阳驻扎,和敌人交战,打败丫他们。北虏退兵。安民了解到敌人有埋伏,就派堂弟马军主长文带二百骑兵为先锋,自己和军副周盘龙、崔文仲跟在后面,分散军队躲在山林中。当长文到了宿豫时,、敌人看他人少,几千骑兵就掩杀过来。长文边战边退,诱使贼兵到大车埋伏的地方,安民领着盘龙等人挥兵杀去,在孙溪渚战父弯的边上交战,北虏大败,投到清水中淹死的人数都数不清。北虏派菟头公运送做攻车用的木料到布丘去,左军将军孙文显打跑了他们,烧了那些做攻车的木材。淮北四州听说太祖即位,都想回南方。到这时鳖蛆人桓蝗之、蛮州人涂猛王等人,集合了几万起义人马,结寨在险要处,请求援兵。太祖下诏说:“壹途等四州,义军如云集合。安民可长驱而去,指挥众将。”安民滞留救援迟了,北虏紧急派兵攻打,擦之等人都被击溃,皇上很是责备他。太祖驾崩,遣诏加他为侍中。世祖即位,升

上一章 下一章
目录
打赏
夜间
日间
设置
69
正序
倒序
南齐书
南齐书-2
南齐书-3
南齐书-4
南齐书-5
南齐书-6
南齐书-7
南齐书-8
南齐书-9
南齐书-10
南齐书-11
南齐书-12
南齐书-13
南齐书-14
南齐书-15
南齐书-16
南齐书-17
南齐书-18
南齐书-19
南齐书-20
南齐书-21
南齐书-22
南齐书-23
南齐书-24
南齐书-25
南齐书-26
南齐书-27
南齐书-28
南齐书-29
南齐书-30
南齐书-31
南齐书-32
南齐书-33
南齐书-34
南齐书-35
南齐书-36
南齐书-37
南齐书-38
南齐书-39
南齐书-40
南齐书-41
南齐书-42
南齐书-43
南齐书-44
南齐书-45
南齐书-46
南齐书-47
南齐书-48
南齐书-49
南齐书-50
南齐书-51
南齐书-52
南齐书-53
南齐书-54
南齐书-55
南齐书-56
南齐书-57
南齐书-58
南齐书-59
南齐书-60
南齐书-61
南齐书-62
南齐书-63
南齐书-64
南齐书-65
南齐书-66
南齐书-67
南齐书-68
南齐书-69
需支付:0 金币
开通VIP小说免费看
金币购买
您的金币 0

分享给朋友

南齐书
南齐书
获月票 0
  • x 1
  • x 2
  • x 3
  • x 4
  • x 5
  • x 6
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
网站统计