秋七月辛未,以右将军置玄王宣盏为尘篮蚶刺史。壬申,任命冠军将军梁王为司州刺史。辛卯,以压族人杨馥之为韭台业刺史、仇迤公。八月丁未,任命右卫将军庐陵王宝源为南查业刺史。庚戌,任命新任辅国将军申希祖为兖丛刺史。九月己丑,改封南平王寅攸为邵陵王,蜀塑玉王塞为西阳王,尘龃乏些为冲迩王,堕i眶里歪为巴陵王,永嘉王旦眯为挂胆。冬十月癸卯,下诏令说:“引导世风去除奢侈,行事效仿贤明的君主,教诲百姓力求节俭,治理国家借鉴先王。我身处流弊之后,因袭风气浮薄之末,虽躬身推行教化,刻意追求国家和平强盛,然而礼让之风还未兴起,世人仍竞相奢侈浮华。咏颂欣赏清玄民风,羞愧无以言表,因此想恢复淳朴改变习俗,返归古朴改变民风。可停止东旦,拆毁兴光搂。”并诏令水衡酌量减省皇帝乘坐的车辆。乙卯,为皇太子纳妃褚氏,实行大赦。王公以下,颁赐各有不等。禁止四方进贡礼物。十二月丁酉,下诏书说:“古国都城,望之令人惆怅。况且他们自从南面为王,身居帝位,有的功在当时,德及一代,可是如今陵墓污秽堆积,坟丘无人整修,这岂衹是引起牧童深叹,信陵君伤悲。当年中京沦陷,社稷束迁,晋元帝营造创始,简文帝在民间传有美名,可是陵墓松门被封闭废弃,墓道荒芜。虽然他们年代久远,但触及此事令人不由生发感慨。晋帝的各个陵墓,全部予以修理,并增设守卫。吴、晋陵二郡歉收的乡村,减免三调不等。”建武三年春正月丁卯,任命阴平王杨炅的儿子崇祖为沙州刺史,封阴平王。任命北中郎将建安王寅夤为江州刺史。己巳,韶令申明郡守和县令的六周制度。乙酉,下诏令说: “去年北方外族入侵边境,沿边各州郡将士有阵亡和患病死亡的,一并送还家乡。”三月壬午,下诏令说“车府掌管的车马,有用金银装饰或加固的,都要剔除”。夏四月,敌寇侵犯司州,守军击败了他们。五月己巳,任命征虏将军蕴逊为茎州刺史,前军将军堕庐塞为里、直台二州刺史,前新任宁州刺史奎庆塞为空业刺史。史。秋九月辛酉,任命冠军将军徐玄庆为兖州刺冬十月,任命辅国将军申希祖为司州刺史。闰十二月戊寅,皇太子行加冠礼,赏赐王公以下帛各有不等,继承父业者赐给爵位一级。禁止远近进贡礼物。又下诏令说:“今年不必装修殿堂楼阁,可以把现钱作为百官的供给。”建迭四年春正月庚午,实行大赦。下韶令说:“佳肴摆在砧板上未做前,考虑的肯定是如何做得甘美;好玉在雕琢之前,用现成的珪璋作式样,因此陶冶万物,首先要从根本上用力;治理九州,开办学校是最重要的。往年因为时代安定,重视建造学校,此后战事不断,只好减省荒废,诵读之声沉寂,转过年后年成很好,常常感叹从前,日夜不能忘怀。如今华夏太平无事,荒蛮之地都敬慕归附,修建学校,实是最恰当的时机。可以依照从前的章程,广泛延纳王侯子弟,弘扬大业,光耀后代子孙。”壬寅,下韶令说“百姓生育儿子的,免其父母赋税徭役一年,另赐米十斛。新结婚的,免除丈夫一年徭役”。丙辰,尚书令王晏被处死。二月甲子,任命左仆射徐孝嗣为尚书令,征虏将军萧季敞为广州刺史。三月乙未,右仆射沈文季领护军将军。秋八月,追尊景皇的生母王氏为恭太后。北方外族侵犯沔北。冬十月,又侵犯司州,甲戌,派遣太子中庶子梁王、右军司马张稷征讨。十一月丙辰,任命氐族人杨灵珍为北秦州刺史、仇池公、武都王。丁亥,下韶令说“各地结课房屋田地桑蚕,可以酌减旧价”。十二月甲子,任命冠军将军盏违遂为邀业刺史,冠军将军途宝庆为涂丛刺史,宁朔将军左里盛为蛮业刺史。丁丑,派遣度支尚书崔羞夏率众援救壅业。永泰元年春正月癸未初一,实行大赦。拖欠田租旧债在四年之前的,全部免除。中军大将军徐孝嗣即其原来封号开府仪同三司。沔北各郡受到敌寇侵犯,相继沦陷。乙巳,派遣太尉陈显达持节援救雍州。丁未,处死河东王萧铉、临贺王子岳、西阳王子文、衡阳王子峻、南康王子琳、永阳王子珉、湘束王子建、南郡王子夏、桂阳王昭粲、巴陵王昭秀。二月癸丑,派遣左卫将军芦塞体持节援救画隧。辛未,遂州刺史墓童遂在进韭攻击敌寇,打败了他们。辛巳,平西将军萧遥堕领壅业刺史。三月丙午,免除壅丛遭受敌寇侵犯各县的田租货币。戊申,下诏书说: “壬迂的圣明在于亲身实践,光大先哲思想,弘扬正道,极大地训导百姓,成为历代帝王效法的榜样,为其后千代确立礼仪规范,为人立身所仰慕,忠孝所出,他的功绩虽然隐没,高尚的道德却越发显明。虽然孔子为志向无法实现掩面哭泣,然而作为远祖的祭祀并未匮缺,四时祭祀依照传统规格,祭品与诸侯同级。近年以来,祭祀制度废弛,祭祀活动寥寥无几,没有供品,这岂能昭明盛大的功业,长期推重风俗教化呢?可遵照传统祭典,详备地恢复祭祀品级,使祭品完全合乎礼制,钦定的合祭者一并申明此义。”夏四月甲寅,改年号,赦免释放三署的囚犯各有不等。文武官员赏赐二等官位。丙戌,任命镇军将军萧坦之为侍中、中领军。己未,立武陵昭王的儿子子坦为衡阳王。丙寅,任命西中郎长史刘暄为郢州刺史。丁卯,大司马、会稽太守王敬则起兵反叛。五月壬午,派遣辅国将军刘业厘率兵束征。乙酉,斩掉王敬则,传其首级示众,宽恕逝束、呈、置堕七郡。任命后军长史萧瑟宣为直蛮业刺史。丁酉,任命北中郎将司马元和为蛮丛刺史。秋七月,任命辅国将军王珍国为青、冀二州刺史。癸卯,任命太子中庶子;廷为壅业刺史,太尉速鞑为丝州刺史。己酉,高宗在正福殿驾崩,终年四十七岁。遣诏说: “徐令可重申仍为八命之官,中书监及本来的官职全部保留,沈文季可以任左仆射,常侍、护军职务仍旧保留,江柘可以任右仆射,江担可以任侍中,塑瞳可以任卫尉。军政大事委托速主尉。内外各事无论大小都委托给徐孝嗣、遥光、坦之、逗还,其中大事可以与沈塞季、江担、塾瞳共同商议。心腹大事可以委托给刘悛、萧惠休、崔惠景。”安葬在兴安陵。宣塞明察精细有管理之才,执法公正,亲自执掌朝政,臣下整肃清正。驱使门第低微的人不得用四幅伞,保持非常节省。停建世祖所起造的新林苑,把土地还给百姓。废除文帝所起造的太子束田,废弃卖掉。永明年间的御用车船,全部剔除金银还给主衣库。太官呈进御食,其中有裹蒸,高宗说: “我吃不完,可分成四片,余下的作为晚饭。”然而世祖妃嫔居处的宫殿、服饰、车马之类,没有任何改变。高宗性情猜忌多疑,所以屡行杀戮。暗中信奉方术,应用占算,出行到某地,先占I-吉凶,出行南边却高声说去西边,到东边游历却高声说NJL边。深居简出,竟然不到南郊祭天。皇上刚有病,没有停止听朝览政,秘不外传。等到患病H久,行文命令台省府署寻找白鱼治病,外边才知道内情。身穿绛色衣裳,服饰都是红色,用来诅咒制胜。巫师说: “后湖的水源经过宫内,导致皇帝有病。”高宗于是亲自到太官巡视水沟,左右禀告说: “太官如果没有这条水流就无法供给饭食。”高宗决意堵塞它,想从南边引淮河水。碰巧驾崩,事情也就作罢。史臣曰:高宗以旁支身份继承帝位,乘侄子年幼而发号施令,一旦到此地步,诚然不是出自本心,但身负先王遗嘱,料想得不到解脱。那些残杀异己之事,心意多端,有的出自残忍,有的生于畏惧。令与己同等才智的亲属,先己而弃世,亲近人的爱,竟被揣测为必定违背自己。猜疑胆怯深丫之后,对亲属就像对外人一样,流着眼泪施行杀戮,不是申明大义,行事衹是想求得自身安全,内心能没有羞愧。此后树立自家根脉,但枝杈孤单薄弱,子孙不兴旺,最终导致宗庙社稷毁灭。如果事先得到君临臣民的征兆,必定是受天命委托,盘庚的祭祀权,也是承继阳甲之后,凭藉运气被尊崇,有什么可非议的呢。赞日:高宗以旁支身份继位,是宗族国家的幸福。名声好有节俭美德,留下礼乐法令。小心翼翼,明察官吏政绩。沔阳丧失国土,南风不够强劲.纪第七东昏侯束昏侯萧宝卷字圣噻,是直塞的第二个儿子。原名盟宣,直塞辅政后改名。建武元年,被立为皇太子。丞童元年七月己酉,产塞驾崩,太子即位。八月丁巳,诏令雍州将士与敌寇作战阵亡的,免除徭役各有不等。又诏令搜求辨别人才次第任用,寻访贫困人家。庚申,镇北将军晋安王寅义进封号为征北大将军、开府仪同三司。任命南中郎将建安王宝寅为郢州刺史。冬十月己未,诏令删除减省法令条文。十一月戊子,立皇后褚氏,赏赐王公以下金钱各有不等。永元元年春正月戊寅,实行大赦,改年号。诏令策试秀才、孝廉,考核百官。辛卯,皇帝到南郊祭祀。韶令三品清资官以上应享受俸禄的人,如有双亲或祖父母年龄达到七十岁的,都供给现钱。癸卯,任命冠军将军南康王贲融为荆蛆刺史.二月癸丑,任命北中郎将邵陵王宝攸为南兖州刺史。当月,太尉陈显达在马圈战败。夏四月己巳,立萧诵为皇太子,实行大赦,赏赐百姓中继承父业者爵位一级。甲戌,任命宁朔将军柳恢为梁、南秦二州刺史。五月癸亥,封抚军大将军始安王遥光为开府仪同三司。六月己酉,新任右卫将军崔惠景任护军将军.癸亥,任命发哩内史茎雪为卢姐刺史。甲子,诏令免除雍州今年的三调。秋七月丁亥,京城发大水,死者很多,诏令赐给死者棺材,并加以救济。八月乙巳,免除京城遭遇水灾财产被冲走者今年的赋税。又诏令为马圈阵亡将士致哀。丙辰,扬州刺史始安王遥光占据束府反叛,诏令在京城特赦,内外实施戒严。自尚书令徐孝嗣以下官员驻守宫城防卫。派遣领军将军萧坦之率领官军征讨遥光.戊午,斩掉遥光传递首级示众。己未,任命征北大将军晋安王宝玄为南徐、兖二州刺史。己巳,任命尚书令徐孝嗣为司空,右卫将军刘暄为领军将军。闰八月丙子,封江陵公寅览为始安王。敌伪塞徐蚶刺史2困投降,任命为韭盆泌刺史。九月丁未,任命辅国将军裴叔业为兖州刺史,征虏长史张冲为豫州刺史。壬戌,因为频频诛杀大臣,在全国实行大赦。辛未,任命太子詹事王莹为中领军。冬十月乙未,处死尚书令、新任司空徐孝嗣,右仆射、新任镇军将军沈文季。乙巳,任命始兴内史颜翻为广州刺史,征虏将军沈陵为越州刺史。十一月丙辰,太尉、江州刺史陈显达在寻阳起兵反叛。乙丑,护军将军崔慧景加封平南将军,负责督率众军南征。丙寅,任命冠军将军王鸿为徐州刺史。十二月癸未,任命前辅国将军杨集始为秦州刺史。甲申,陈显达攻到京城,宫内戒严,军队固守。乙酉,斩掉陈显达传首级示众。丁亥,任命征虏将军邵陵王寅攸为江州刺史。丞元二年春正月王子,任命辅国将军返迚为南兖州刺史。庚午,诏令讨伐豫州刺史裴叔业。二月癸未,任命黄门郎盖宣为划州刺史。丙戌,任命卫尉萧懿为豫州刺史,征伐寿春。己丑,裴叔业病死,他哥哥的儿子裴植把寿春献给敌寇投降。三月癸卯,任命辅国将军张冲为司州刺史。乙卯,派遣平西将军崔慧景率众军讨伐寿春。丁未,任命新任冠军将军张冲为南兖州刺史。崔慧景在广陵起兵袭击京城。壬子,右卫将军左兴盛统领京都水步各军。南徐州刺史江夏王宝玄把京城献给崔慧景。乙卯,派遣中领军王莹率众军驻守北篱门。壬戌,崔慧景攻打过来,王莹等溃败。甲子,崔慧景攻入京城,宫内占据城墙抵抗防卫。豫州刺史萧懿仗义起兵救援。夏四月癸酉,崔慧景抛弃众人逃跑,被斩首。诏令特赦京都及直涂查二州。乙亥,任命新任尚书右仆射芦懿为尚书令。丙子,任命置盐王宾崖为壶途丛刺史。五月乙巳,任命敌伪逸业刺史王盛为邀业刺史。戊申,任命桂阳王宣贞为中护军。己酉,江夏王室妄被处死。壬子,实行大赦。乙丑,特赦京都及直途兖二州。戊辰,任命蛤圭王直鉴为翅业刺史。六月庚寅,皇帝驾临乐游苑内欢会,如同过元旦,允许京城妇女自由观览。戊戌,任命新任冠军将军张迚为竖蛆刺史,守五兵尚书陆盏盐为南兖州刺史。秋七月甲辰,任命骠骑司马张稷为北徐州刺史。八月丁酉,任命新任骠骑司马陈伯之为豫州刺史。甲申夜晚,宫内起火。冬十月己卯,杀害尚书令萧懿。十一月辛丑,任命宁朔将军张稷为南兖州刺史。甲寅,西中郎长史萧颖胄在荆州举兵起义。十二月,雍业刺史凿兰在塞盐举兵起义。戊寅,任命冠军长史刘绘为雍州刺史。永元三年春正月丙申初一,曰月在同宫同度时分,在漏器的寅时令上八刻,事情完毕后,宫人在阅武堂举行元旦朝会,皇后端正位次,宦官摆列仪仗,皇帝着戎装亲临观看。丁酉,任命骠骑大将军晋安王宝义为司徒,新任抚军将军建安王宝寅为车骑将军、开府仪同三司。甲辰,任命宁朔将军工珍国为北徐州刺史。辛亥,皇帝驾临南郊祭祀,诏令大赦天下,百官忠言直谏。二月丙寅,茎扭腿西厢失火。壬午,韶令派遣羽林兵征伐雍州,内外戒严。乙酉,任命威烈将军塑五堂为庐丛刺史。三月己亥,任命骠骑将军沈徽孚为卢业刺史。甲辰,任命辅国将军亟巫台为壅赵刺史。丁未,南康王宣邈在丝堕即皇帝位。癸丑,派遣平西将军肿值之西征。六月,京城下雨发洪水,派遣中书舍人、京城二县长官给予不同程度的救济赏赐。萧颖胄的弟弟颖孚在庐陵起兵。戊子,特赦江州的安成、庐陵二郡。秋七月癸巳,特赦荆、雍二州。甲午,雍州刺史张欣泰、前南谯太守王灵秀率领石头城文武官员拥戴建安王贲寅前往朝廷禁省,行至杜姥宅,宫门关闭,于是逃散。己未,任命征虏长史程茂为郢州刺史,骁骑将军薛元嗣为雍州刺史。遣天,薛元嗣献出郢城投降义军。八月丁卯,让辅国将军.蛆监督邀丛事务。辛巳,光禄大夫强堕镇守互亟球。辛未,委任太子左率李居士总督西讨诸军事,驻守新亭城。九月甲辰,任命奎昼王为辽州刺史,新任冠军将军王珍国为雍业刺史,车骑将军建安王室宣为翅州刺史。委任辅国将军史直监督竖业,赂骧将军旦受{山丝监督鱼出,骁骑将军途丞墨监督途州。当天,义军打到了宜业,史宣军队中二万人在位垫投奔义军。戊申,任命后军参军萧远为]蛆刺史,前辅国将军垒健烈为益蛆刺史,辅国长史趟越尝为銮、直耋二州刺史。丙辰,奎昼王与义军在塞瞳交战,溃败。冬十月甲戌,王珍国与义军在朱雀桁交战,溃败。戊寅,宁朔将军徐元瑜献出东府城投降。青、冀二州刺史桓和入宫护卫,驻守东宫,己卯,率众投降。光禄大夫张琼放弃石头城回到宫中。于是关闭宫城城门自守。庚辰,任命骁骑将军胡虎牙为徐州刺史,左军将军徐智勇为益州刺史,游击将军牛平为梁、南秦二州刺史。李居士献出新亭投降,琅邪城主张木也投降。义军修筑长围墙困守宫城。十二月丙寅,新任雍州刺史王珍国、侍中张担率兵攻入宫殿废掉皇帝,时年十九岁。皇帝在束宫做太子时就喜欢玩耍,不喜欢读书学习,高宗也不认为他不对,祇是用家人的品行劝勉他。高宗让太子请求一天两次入朝,然后自己下诏不许,衹让他三天入朝一次。曾经在夜裹通宵捕鼠,以此取笑逗乐。高宗将要驾崩,向他嘱咐后事,要他以郁林王为戒,说:“做事要先下手为强!”所以他依重信任众多小人,诛杀各位朝廷大臣,无不是按照自己的意思。他性格迟钝,寡言少语,不舆朝中官吏交往,衹亲信宦官和身边持刀侍卫及传达旨意的人,自从江拓、始安王萧遥光被杀后,逐渐习惯骑马。白天黑夜在后堂玩马,与亲近的宦官歌女鼓噪喧闹。常常在五更时入睡,到下午才起来。王侯逢节日朔日朝见,下午以后才能上前,有时要到天黑才被放出来。尚书省上奏的案卷,一个多月才有回覆,有时竟不知丢到何处。永元二年元旦朝见群臣,他吃过饭才出来,朝见拜贺仪式刚完,他便回到西厢房睡觉,自巳时睡到申时,百官留在席位奉陪,都倒卧在地,面带菜色,等到他起来会见,却又匆忙草率地结束了。陈显达事变被子息后,他逐渐外出巡游,所经过的道路,都退避驱逐居民,从万春门经束宫往束直到郊外,几十上百里,都被赶得家中空无一人。街道悬挂帷幔作成高屏障,设置仪仗防卫,称之为“屏除”。有时在街市店铺左侧路过自己宠幸的小人之家,巡回周转,走遍整个京城。常常在半夜三更四更间,鼓声四起,旗帜仪仗横行路中,百姓喧闹奔走跟在后边,无从分辨士人庶民。出游则不言明固定的去处,东西南北,无处不驱赶行人。高屏障内,设置队列仪仗,另外还有几队,都是演奏鼓吹的羌胡艺伎,演奏鼓角横吹曲。晚上出去白天回来,火光照天。封其爱姬潘氏为贵妃,让她乘坐可以躺卧的车子,皇帝自己骑马跟在后边。他穿着织成的裤褶,戴着饰有金箔的帽子,手持七实缚稍,一身戎服全副武装,冷暖不变,顶雨冒雪,不避坑洼,奔跑得口渴困乏,就下马解下腰边的葫芦瓢舀水饮用,然后又上马奔驰而去。乘马用具上使用锦绣的地方,担心被雨淋湿,编织各色珠子作为遮盖,极尽雕饰技巧。训练五六十个黄门作为骑客,又挑选一批善于奔跑的无赖小人来追马,身边有五百人,经常让他们跟随自己,往来奔走,没有一点空闲休息。设置射雉场二百九十六处,遮掩物中的帷帐以及步障,都用绿红锦做夹裹,弩牙用金银雕镂,箭杆用玳瑁装饰。城外的士农工商都荒废了正业,道路上看不到打柴割草的人,吉凶祸福没有定时,怀孕妇女和新婚人家,都转移财产寄居别家,有人抱病登车弃尸路旁,得不到殡葬。有人把病人丢弃在青溪边,役吏害怕被监察官盘问,就将病人推入水中,用泥巴盖在他脸上,一会儿就死了,连骨骸都找不到。后宫遭受火灾之后,另又建起仙华、神仙、玉寿各殿,雕刻彩绘,用黄金装饰边沿,用麝香涂抹墙壁,锦幔珠帘,极尽绮丽之能事。抓来服役的工匠,通宵达旦地干,仍然达不到要求的速度,于是剔取各佛寺殿堂的藻井、仙人骑兽来补充。世担时建的兴鱼逦上涂着青漆,世人称它为“青楼”。皇帝却说:“武帝不懂得精巧,为什么不全部使用琉璃。”潘贵妃的服饰车乘,都选择最好的珍宝,主衣库所存的旧物,已经不再够用,高价收购民间的金银宝物,价钱都高出数倍。一只琥珀钏,价值一百七十万。京城的酒税,都折价叫人交纳黄金,用来制成金泥。还不够用,又取消扬、南徐二州修筑桥梁塘坝的丁壮的劳役,计算工时折价,收取现钱,供给太乐及主衣库的各项费用。因此那些地方的塘坝沟渠,多有毁坏。又征收雉头、鹤氅、白鹭缭,所宠幸的小人,乘机谋取私利,规定征收一分,实际收纳十分,郡县裹没有人敢说话。永元三年夏,在阅武堂兴建芳乐苑,山石都涂上五彩颜色,横跨池水矗立紫阎等楼观,墙壁上画着男女交欢的淫秽图像。栽种名贵的树木和秀美的竹子,当时天气酷热,不到一天,就枯萎了。于是又到百姓家征求,望见树木就要取走,拆墙毁屋加以移栽,早晨栽天黑拔,道路上络绎不绝,对于各种花草药草,也都是如此。又在苑中设立集市,太宫每天早晨送进酒肉及各种菜肴,让宫人卖肉沽酒,潘贵妃扮作市令,皇帝自己扮作市魁,执行处罚,发生争执到潘贵妃那裹去裁决。皇帝很有力气,能担起白虎大旗,自制各色锦缎的歌伎衣服,装饰着金花玉镜等各种宝物,快意于自己的神情姿态。所宠爱的小人党羽共三十一人,宦官十人。最初任命新蔡人徐世棚为直合骁骑将军,凡是有杀戮之事,都是听他拿主意。杀掉徐孝嗣后,他被封为临汝县子。陈显达反叛事起,加封他为辅国将军。虽然任用护军崔慧景为都督,但兵权实际在徐世刷手中。等到事态平息,徐世倒对人说: “我这五百人的军主,能比得上统率万人的都督。”徐世榈也知道皇帝昏庸放纵,私下对他的同党茹法珍、梅虫儿说:“哪一代天子没有显要的人,你们衹是贩卖主上的罪恶罢了。”茹法珍等争权夺利,把逭话告诉