我坐在彼德拉河畔哭泣-2

『什么事?』『在你演讲前对我说的话;在咖啡馆时说的。』『那个徽章?』『不,』我说,我深深望入他的眼,竭力让自己显得清醒:『你说的那句话。』『我们待会儿再谈。』他说,很快想改变这个话题。他曾说他爱我。我们还没有时间讨论这事。不过,我知道,我一定能让他相信,那不是真的。『如果你要我和你一起去旅行,你得听我说。』我说。『我不想在这儿和你谈这个。我们正玩得高兴呢!』『你年纪很轻的时候就离开了索利亚,』我继续说:『我只是你与你的过往之间的桥罢了,我让你回想起自己的根,这让你错认为是一种爱。不过,事情的本质只是知此而已,这里头并没有买正的爱。』他聆听着我的话,并不回答。有人正巧向他探询对某件事的看法,我们的谈话于是被打断了。至少,我已陈述了我的感觉,我想,他所说的『爱』,只存在于童话故事里。在真实生活里,爱必须是可能实现的;即使并没有立即回应,不过,当你认为自己有希望赢得你所爱的人时,爱才可能少活。其他的,不过都是幻想罢了。从桌子的另一边,他仿佛猜到我在想什么,于是举起酒杯,一饮而尽,『为爱干杯吧!』他说。我能猜得出他也微带着醉意,于是我顺水推舟的说:『为那些知道爱与儿时游戏相去不远的聪明人,干杯!』『聪明的人之所以聪明,是因为他们真正去爱。而愚蠢的人之所以愚蠢,是因为他们以为,他们了解爱是什么。』他回答说。同桌的其他人听了他的话,一时间,热烈地讨论起『爱』这个命题。每个人都有强烈的意见,而且全力维护着自己的论点;于是,又得喝上更多酒,来摆平这个热烈的论辩。最后,有人说,时间不早了,餐馆老板要打烊了。『我们有五天假呢,』另一桌有人喊道:『如果老板想关门,一定是因为你们谈得太认真了!』每个人都笑了出来,除了我。『那么,我们可以在哪里谈这些严肃的事呢?』另一桌的人问着那个醉了的人。『到教堂去!』醉了的那个人说。这一回,我们全笑了。我的朋友站了起来。我想他似乎要找人打一场架呢,因为我们的行止完全幼稚得像青少年般,而打架无疑正是青少年的行径。对青少年来说,打架和接吻、私密的拥抱、大声的音乐,以及快速的节奏一样,塑成了他们的形象。不过,他并没有这么做,反而拉起了我的手,走向店门,『我们要走了,』他说:『时间不早了。』毕尔包正下雨。相爱的人有必要知道该如何迷失自己,而后再将自己找回来。他对此二者倒是应付裕如。现在他很快乐,在我们走回旅馆的路上,他唱着:发明爱情的人是疯子。这首歌的歌词说得不错,一定是那些看月亮看痴了的人发明了『爱』。酒精仍在我体内作祟,不过,我努力想让自己神智清明。如果我想和他一块儿旅行,就得让自己有办法掌控情势才行。但这应当不难才是,因为我并没有太感情用事。我想,任何人能够征服自己的心,就能征服这个世界。籍着诗和伸缩喇叭,获取我的心。借着诗和伸缩喇叭,让我的心投向你。我希望不必控制自己的心;如果我就此缴械投降,即使只是短短一个周末,落在我脸上的雨滴,感受起来也必将不同。如果爱是容易的,现在我必定正拥抱着他,而他所唱的歌就会是我们的故事。如果假期结束后,不必回到札拉哥沙,我愿意现在就醉倒,能够无所羁绊地亲吻着他,抚爱着他,说着情人们所说的话,做着情人们所做的事。不过,不要!我不能!我不想要。吾爱,让我们一起飞翔,那首歌继续唱着。是的,让我们一起飞翔。不过,得接受我的条件。他还不知道我已打算接受他的邀请了。为什么我想要冒这个险?因为我醉了,因为我对一成不变的日子已感到厌倦。不过,这种厌倦对将会过去的。我开始想回札拉哥沙去,那才是我生活的地方。我的学业还等着我,我正在找寻的未来丈夫也在那儿等我——那个丈夫毕竟不是那么难找到的。一个容易得多的生活在那儿等着我:子孙成群,一年可以度一次假,够用的钱。我不知道他的恐惧是什么,不过,至少我知道自己在害怕些什么。我不需要新的恐惧与不安,我自己的这一份已够受了。我确信,我永不会和他这样的人恋爱。我太了解他,太了解他的脆弱与恐惧。我就是无法像别的人那样崇拜他。然而,爱就像个水坝:一旦有了缝隙,哪怕只容涓滴水流流穿它,转瞬间,这股涓流却会迅速让整个水坝溃决,无人能够阻当大水的威力。去那些墙倒下时,爱便接管一切,没什么可能或不可能存在的;甚至我们也不能确切掌握,所爱的人会站在自己这一边的。爱,就是失控。不,不,我不能让自己有任何一点裂隙。不管它是多么小!『嘿,停一下!』他立刻停止了唱歌。在我们身后,人行道上传来急促的脚步声。『我们快走吧!』他说,一边抓起了找的手臂。『等一下!』一个人喊道:『我有话跟你说。』不过,他却更快速地往前走。『这和我们不相干的,』他说:『到旅馆去吧!』可是,这的确与我们有关——在这街上,并没有别的人了。我的心快速地跳着,酒精的效力也一起消失了。我想起毕尔包在巴斯克乡间,在这儿,恐怖分子的攻击很是平常。这个人的脚步更近了。但是,一切大慢了。有个从头到脚湿漉漉的人,走到我俩面前。『停一下,请停一下!』这个人说:『为了上帝的爱。』我吓了一跳。惊慌地么巡着四周,我想找一个逃跑的法子,希望能有奇迹出现,能有一辆警车驶过来。我本能地挽住他的手臂,不过,却被他推开了。『拜托你!』那人说:『我听说你在城里,我需要你的协助,我的儿子的事。』那人跪在人行道上,哭了起来。『求求你,』他说:『求求你!』我的朋友大大吸了一口气。找看着他垂下头,阖上了眼。有好几分钟,一片静寂,只听到雨声,和跪在地上的那个人的啜泣声。『派拉,回旅馆去,』他终于说:『好好睡,在天亮之前,我是不会回来的。』第三章一九九三年十二月六日,星期一爱是一个陷阱。它一旦出现,我们只看到它的光,却看不到它的阴影。『看看我们身边的大地!』他说:『让我们躺在地上,感觉地球的心正如何在跳动着。』『不过,我会弄脏我的外套,我只带了这一件。』我们开车驶过种满橄榄树的山丘。经过毕尔包昨天一整天的雨,今早的阳光让我感到有种懒懒的睡意。我没有带太阳眼镜,事实上,我原本以为自己两天前就会回到札拉哥沙的,因此什么也没多带。我得穿他借我的衬衫当睡衣,而且还在毕尔包的旅馆附近买了件T恤,好将身上的赃衣服换下清洗。『看我天天穿同样的衣服,一定让你很受不了。』我想藉这些琐事开点玩笑,看看这样是否会让事情变得真实一点。『我很高兴你在我身边。』自从把徽章给了我之后,他就不再提起『爱』这个字,不过,他的心情一直挺好的,好像又回到十八岁一般。现在,在早晨明亮的阳光下,他伴着我散步。『你在那儿要做什么?』我指着地平线尽头的庇里牛斯山峰说。『在这群山之后,就是法国。』他微笑着回答我。『我知道,你晓得我也上过地理课的。我只是好奇,我们为什么要到那儿去。』他停了下来,自顾自地笑了。『这样你就可以参观一幢你可能有兴趣的房子。』『如果你想当房地产商,那倒不必了,我没有钱。』对我来说,是否要去看纳瓦拉的小村,抑或直奔法国,倒是无所谓。我只是不想待在扎拉哥沙过节罢了。你知道吗?我听见我的理智正对着我的心说话。你很高兴自己接受了他的邀请。你已在改变——你只是不自知而已。不,我可没变。我只是让自己放松了一些。『看看地上的石头。』这些石头圆浑浑的,没有一点锐角,看来象是海里来的;然而,纳瓦拉离海甚远,海水冲刷不到这儿。『这些石头是被无数劳动者、朝圣者和探险客所踩平的。』他说:『这些石头有了变化,踩过石头的旅人也同样改变了。』『旅行让你明白这些事吗?』『不,我是由神迹的启示学会这些的。』我不懂他说的话,不过并不想追问。现在的我,正沈浸在阳光、绿野和山林的美景之中。『我们现在要去哪里?』我问。『哪儿也不去。就让我们在这儿享受早晨、阳光和乡野之美吧!还有长长的旅程等着我们呢!』他迟疑了一下,而后问我:『你的徽章还在吗?』『当然在,我会好好留着它。』我说着,脚步加快了些。我不想多谈徽章的事,不想谈可能会破坏我俩此刻的愉快和自在的事。一个村子出现在眼前。正如许多中世纪的村镇一般,它伫立在山峰顶端;即使从远方眺望,我也看得到教堂的尖塔,以及一个废弃城堡的残骸。『我们开车到那个村子去。』我提议说。尽管他似乎不大愿意,但还是照着做了。我看到路上有个小教堂,就想停下车去看看。我已不再作祷告,不过教堂的静寂总是吸引着我。不要有罪恶感。我告诉自己。如果是他陷入了情网,那是他的问题。他问了我徽章的事,我知道他想继续我们之前在咖啡馆里的谈话,不过,我却害怕听到一些我不愿意听到的事。我决不会陷入这个倩境,我不会去提这个话题。不过,如果他真的爱我呢?如果他认为,我们可以把这份爱提升到另一种形式?笑话,我自忖着。没有比爱更深刻的事了。在童话故事里,公主吻了一下青蛙,青蛙就能变成王子;不过,在现实生活里,公主吻了一下王子,王子却变成了青蛙。半个小时车程之后,我们到了那间小教堂,有个老人坐在台阶上,他是我们这一路上碰到的第一个人。这时已是秋末,依循往例,此时大地再度还诸上帝,让他降福其上,让土地再度肥沃,使人们来年又能以汗珠丰收。『嗨!』他和那个人打了声招呼。『你是谁?』『这个村子叫什么名字?』『圣?马丁?狄?乌克斯。』『乌克斯?』我说:『听起来像个小精灵的名字。』那个老人听不懂我话里的玩笑味道。微带着些失望,我于是走向教堂的入口。『你不能进去,』老人警告说:『中午不开放的。如果你要进去,可以下午四点再来。』大门开美,我可以窥见里头的样子,不过,外面阳光很大,让我看不大清楚。『可以进去一分钟吗?』我问:『我想说一句祷词就好。』『很抱歉,它已关了。』他听着我和老人的对话,却没说什么。『好吧,那么我们走吧,』我说:『没什么好争的。』他一直望着我,眼神看来空洞而遥远。『你不要看教堂了吗?』我明白他不同意我打退堂鼓。他认为我很软弱,怯懦,没法争取自己想要的事物。即使不用一个吻,公主已经变成青蛙了。『还记得昨天吗?』我说:『你在酒吧里中断了我们的谈话,因为你不想和我争辩下去。现在我做的事与你并无不同,你却不以为然。』那个老人平静地看着我俩的对话。他可能是愉快的,因为似乎真的有事要发生,在这儿,每个清晨、每个午后、每个夜晚,似乎都是一样的。『教堂的门是开的,』他对那个老人说:『如果你想要钱,我们可以给一些,她就是想看看教堂。』『开放时间过了。』『好。反正我们就是要进去。』他拉起我的手就走了进去。我的心怦怦地跳。那个老人可能会很生气,可能会找警察来,我们的旅行就泡汤了。『为什么你要这么做?』『因为你想看教堂啊。』我紧张得要命,几乎不能专心地看教堂里有什么;找们的争辩,以及我的心情,已经完全毁掉了这一上午的美好。我小心翼翼地听着教堂外的声响。那个老人可能会找警察来,我想。硬闯教堂的坏蛋!小偷!他们违反了法规!老人已告诉我们教堂关门了,开放时间已过。他只是个可怜的老头罢了,没法不让我们进去;警察可是强硬得多,因为我们欺负了这个糟老头。我只打算在教堂里待一会儿,显示自己真的想来参观,就够了。当时间刚巧足够让我问候了上帝,之后,我就说:『我们走吧!』『别害怕!派拉。别去演别人戏码里的角色。』我不想把我和老人的问题变成我和他的问题,于是试着让自己的心情安定下来。『我不知道你说的「演戏」是什么意思。』『有些人总是得与人奋战,有时甚至得和自己奋战,耗尽了生命去战。所以,在他们脑海里就有一出戏,这出戏是以挫折沮丧作为脚本的。『我知道很多人是这样的。我明白你在说的是什么。』『不过,最糟的是,那出戏往往并不是他们自己就能演的,』他继续说:『所以他们就开始找人陪他们演这个戏码。』『这就是外头那个家伙所做的事。他想找机会泄愤,就挑上了我们。如果我们遵循他的规则,现在必然会后悔的;我们也因此将被他打败,并且参与了他自导的可悲人生及沮丧挫折的戏码之中。』『那个人的企图显而易见,所以拒绝去演他导的戏是很容易的。不过,其他人也常「邀请」我们去演受害者的角色,例如,他们会抱怨人生的不公平,要我们同意他们的控诉,给他们建议,甚或和他们同声一气。』他深深望入我的眼。『要小心。当你参与了这样的游戏,总是注定要输的。』他是对的。不过,我仍然不喜欢待在教堂里。『好了,我已经祷告过了,我已做了想做的事。我们走吧。』教堂里的幽暗和教堂外强烈的阳光形成了对比,好一阵子我什么也看不见。等我的眼睛适应得好些了,发现那个老人已不见了。『我们去吃午餐吧!』他一边说,一边朝着村子走去。午餐的时候,我喝了两杯酒。这可是我这辈子第一次这么做。他正在和侍者讲话,侍者说此地有一些罗马时代的遗址。我想听听他们在谈什么,不过,却依然无法减却自己的坏心情。公主变成了青蛙。又怎么样?我得向谁证明什么吗?我并没有在找寻什么——没有在找寻一个男人,当然更没有在找寻爱情。我知道。我自己告诉自己。我知道他正要颠覆我原有的世界,我的脑袋警告着我,不过,我的心却听不进去。我所获得的并不多,但付出的代价却已不少。我费力迫使自己舍弃许多自己想要的事,阻绝许多向我开敞的路径。为了所谓的更大的梦想——一个平静的灵魂,我牺牲了无数的梦想。我并不想放弃心中的平静。『你很紧张。』他说。他和侍者的谈话中断了。『是的,我在想,那个老头大概会去找警察;我在想,这是个小地方,他们很容易找到我们;我在想,你要在这儿吃午饭是太过大胆了,这会破坏我们的假期的。』他摇晃着杯里的水。他当然知道问题并非如此,而是在于我真的为刚才的事感到羞愧。为什么我们总是这么做?为什么我们只注意眼前的瑕疵,而不去看看山峦、田野或橄榄树丛?『听着,这些都不会发生的,』他说:『那个老人已经回家了,也早忘了这件事。相信我!』这不是我神经紧张的原因。笨啊,你!『多听听你心里的声音。』他说。『这就是了!我正在听啊!』我说:『我觉得我们应该离开的,在这儿我一点也不觉得愉快。』『你不该在白天喝酒的,这对你没什么好处。』就这点来说,我已经很节制了。现在我该把心里想的说出来了。『你认为你什么都懂,』我说:『你知道什么神奇时刻、内在的孩童……,可是我不知道你和我在这儿要做什么。』他笑了笑:『我欣赏你,也佩服你正和自己的心交战着。』『交什么战?』『别在意。』他说。但我知道他说的是什么。『别开玩笑了,』我说:『如果你愿意,我们可以谈谈这事。你误解了我的感情了。』他不再玩杯里的水,而只看着找。『不,我没弄错。我知道你并不爱我。』这让我天不懂了。『不过,我正在争取你的爱,』他继续着:『生命里,有些东西是值得争取到底的。』我静默不语。『你值得我这么做的。』他说。我转过身,假装自己对这餐厅的装潢颇感兴趣。我曾觉得自己变成了青蛙,不过,突然间又变回了公主。我想相信你所说的话。我自忖着。这不会改变什么,但至少不会让我感到自己这么软弱,这么无用。『我很抱歉方才有些激动。』我说。他只是微笑。召来了侍者,付了帐。在走回车子的途中,我再次感到迷惘。或许是因为阳光——不过,现在是秋天,阳光已变弱了;或许是因为那个老人——不过,他早就不见踪影了。这一切对我而言都是这么新。生活总带给我们惊奇,要我们朝未知走去,即使我们并不想要,也不认为有必受那么做。我努力想让自己专心于周遭的景物,不过,却无法将焦距放在橄榄树丛、山上的村落,或着有老人守在门旁的教堂。一切是那样的陌生。 我想起自己昨天醉得多么厉害,也想起他昨天唱的那首歌:布宜诺赛利斯的夜晚,有某种特珠的气氛……我也不直到……看,从阿轮纳列斯,在你家门外……当我们在毕尔包时,他为什么只唱『布宜诺赛利斯之夜』?我并不住在阿轮纳列斯,他在想什么?『你昨天唱的是什么歌?』『一首给疯子的抒情歌,』他说:『你为什么现在才问我?』『不知道。』其实,我是有理由的:我知道他所唱的歌是一个陷阱。他要我记得一些语汇,就像我为了应付考试而记一些功课;他可以唱一首我熟惑的歌,不过,却选了一首我从没听过的歌来唱。这是一个陷阱。以后,如果在收音机或酒吧听到这首歌,我就会想起他,想起毕尔包,想起我的生命里有一段自秋天转成春天的时光;我将会忆起这场冒险、这些兴奋,以及那个上帝知道将自何处重生的孩子。那就是他所想的。他很聪明,经验又丰富;他知道知何追逐所爱的女人。我快疯了。我对自己说。我一定是个酒鬼,接连两天喝了那么多酒。他知这所有的把戏,正掌控着我,用甜言蜜语眩感着我。『我佩服你正和自己的心交战着。』他在餐厅里曾这么说。不过,他错了。因为好久以前,我就曾与自己的心交战过,而且战胜了它。我当然不会为不可能的事燃起热情,我知道自己的底线,明白自己能忍受的痛苦有多少。『说点什么吧。』在我们走回车子的路上,我要求。『什么?』『什么都好。跟我说说话。』他于是告诉我,圣母玛丽亚在法提玛时的情景。我不知道他为什么提起此事,不过,故事里三个牧羊人与圣母玛丽亚交谈一事,分散了我的注意力。我的心纾解下来。是的,我知道自己的底线,我知道如何自持。在大雾的夜里,我们到达了目的地。雾大浓了,我们几乎艰以辨识置身何地。我只能隐约看出,眼前有个广场、一柱街灯、几幢闪着微黄灯光的中世纪房子,以及一口井。『雾!』他大喊。找不明白他为什么这么兴奋。『我们现在在圣莎文。』他解释着。这个地方对我不具一丝意义。不过,我们现在已在法国,光是这一点就令我害怕。『因为我想带你看的房子就在这里,』他笑着回答:『而且,我曾发愿,一定要在无玷始胎日那天回到这儿。』『这里?』『噢,在这附近。』他停了车。走下车后,他牵着我的手,走进了雾里。『在我毫无预期之下,此地成为我生命的一部分。』他说。你也是?我想着。『刚到这儿的时候,我以为自己迷路了,不过,其实没有——事实上,我正在重新发现它。』『你的话真像谜一样难懂。』我说。『就是在这儿,我明白自己这一生有多么需要你。』我把眼光望向别的地方;真是不懂他在说什么。『不过,这和你迷了路有什么相干?』『让我们找个愿意租房间给我们的人吧,因为这里的两间旅胳只在夏天营业。然后,找个餐厅吃晚饭,远回可不必紧张,不必怕警察找麻烦,不必急着要跑回车里去!然后,我们喝点小酒,这会让我们敞开心门,谈很多事。』我们相视而笑。我已轻松多了,这一路来,我一直回思着心里那些狂乱的念头;在经过西班牙和法国交界的山峦间时,我向上帝祈祷,请他平抚我充满恐惧与紧张的灵魂。我对自己像孩童般的举措感到厌烦。我的许多朋友皆是如此,他们甚至在不知爱为何物的时候,就让恐惧吞噬了心灵,认为爱是不可能存在的。如果我继续处在这种心境之中,必然会错失这几天与他相处所可能出现的一切美好。小心,我想道。小心别让水坝出现缝隙。只要一有小裂缝,世上将没有任何力量能挡得住大水。『但愿圣母从此能保佑我们。』他说。我沈默着。『你为什么不说「阿门」?』他问。『因为我不再认为这很重要。曾经,宗教是我生命的一部分,不过,那个阶段已经过去了。』他转过身去,开始走回车里。『不过,我仍然会祈祷,』我继续说:『当我们经过庇里牛斯山的时候,我就向上帝作了俦文。不过,那有点像反射动作,现在我已不确定自己是否还相信他的存在。』『为什么?』『因为我感到痛苦,而上帝似乎并未听到我的祷告;因为在我生命里,好几次我全心全意地去爱,但我的爱总是遭到无情的蹂躏或背叛。如果神真的爱世人,他应该更关心我的感受才是。』

上一章 下一章
目录
打赏
夜间
日间
设置
7
正序
倒序
我坐在彼德拉河畔哭泣
我坐在彼德拉河畔哭泣-2
我坐在彼德拉河畔哭泣-3
我坐在彼德拉河畔哭泣-4
我坐在彼德拉河畔哭泣-5
我坐在彼德拉河畔哭泣-6
我坐在彼德拉河畔哭泣-7
需支付:0 金币
开通VIP小说免费看
金币购买
您的金币 0

分享给朋友

我坐在彼德拉河畔,哭泣
我坐在彼德拉河畔,哭泣
获月票 0
  • x 1
  • x 2
  • x 3
  • x 4
  • x 5
  • x 6
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
网站统计