国王山努亚和他的一千零一夜-2

夜里,他守着网和鱼。  清晨,  不受寒风侵袭的人却享用鱼肉。  主宰呀,  你给这个人享受,  叫那个人哭泣;  你叫这个人辛劳,  却让那个人享受……”  吟罢,渔翁心情郁郁地自语:“再打一网吧。托安拉的福,我也许会得到报酬的。”  渔翁整理一番东西,拧干网,带到水中,一边说:“凭着安拉的名义,”一边把网撒入海中。待网落到海底好一会儿后,这才动手收网。这次网却更重,好像已经捕到大鱼。他系起网绳,脱掉衣服,潜入海底,费尽心机把网弄上岸来。然而一看,里面却只是一个灌满泥沙的瓦缸。  他感到非常痛苦、绝望,怨忧地吟道:  “暴怒的命运哟!  你为何不肯止住,  能温和些吗?  我奔走忙碌,  但衣食之源却已断绝。  许多粗鲁、愚昧之徒啊,  飞黄腾达,  知书识礼的人啊,  却一文不名。”  渔翁不甘心,抛掉了瓦缸,清洗了鱼网,拧干水,向着上天祈祷一番,然后又一次下到水中,撒下网,紧紧地拉着网绳。网儿落入水中多时,他才开始收网,可是这次网收起来,却全都是破骨片、碎玻璃和各式各样的贝壳。这使老渔翁愤恨极了。他忍不住哭泣,伤心地吟道:  “这就是你的衣食,  不受你的约束,  不让你生存。  记住!学问不会给你衣服,  书法不能供你饮食。  衣食是命运注定的,  没有空子可钻。  一只鸟儿翱翔、盘旋,  从东飞到西;  另一只安睡窝巢,  却享受丰衣足食的生活。”  他抬头望着天空,说道:“安拉啊!我每天只打四网鱼,您是知道的。今天我已打过三网了,可仍然没有打到一尾鱼儿。安拉啊!求您把衣食赏给我吧,这可是我最后一网了。”  他念叨着万能之神安拉的大名,把网撒入海中,等它落到水底好一会儿,才动手收网,仍然拉不动,网儿好像和海底连成一体似的。他叹道:“毫无办法,只盼安拉救助了。”  于是他吟道:  “呸,这个世道!  长此下去,  我们会在灾难中叫苦,  在这样的时代,  你纵然平安度过清晨,  夜里便会饮痛苦之酒。”  渔翁脱下衣服,潜到水里,摸索努力了一番,终于把网从海底弄出来。打开一看,这回里面是个胆形的黄铜瓶。瓶口用锡封住,锡上印着苏里曼·本·达伍德①的印章。  望着胆瓶,渔翁喜笑颜开地自语道:“这个瓶儿拿到市上,准可以卖十个金币呢。”  他抱起胆瓶摇了一摇,胆瓶很沉,里面似乎装满了东西。他自言自语地说道:“这个瓶里到底装的是什么?凭安拉的名义起誓,我要打开看个清楚,然后再拿到市上去卖。”他抽出身上的小刀,慢慢剥去瓶口的锡,然后把瓶倒过来,握着瓶颈摇了几摇,以便把里面的东西倒出来。可却什么东西都没有,渔翁感到非常奇怪。  等了一会,瓶中冒出一股青烟,飘飘荡荡地升到空中,继而弥漫在大地上,逐渐又收缩成一团,这股青烟最后凝聚成一个魔鬼。他披头散发,身高如山,站在渔翁面前:堡垒似的头颅,铁叉似的手臂,桅杆似的双腿,山洞似的大嘴,石头似的牙齿,喇叭似的鼻孔,灯笼似的眼睛,奇形怪状,既凶恶又丑陋。  渔翁被这个魔鬼的怪样子吓得全身发抖,磕着牙齿,口干舌燥,哆哆嗦嗦,呆呆地不知怎么办了。一会儿,他听见魔鬼说道:“安拉是唯一的主宰,苏里曼是他的信徒。安拉的使者呀!我再也不敢违背你的旨令了。饶恕我吧。”  “你这个叛徒!你说苏里曼是安拉的信徒。”渔翁道:“苏里曼已经过世一千八百年了,现在已是苏里曼身后的末世纪了。你这奇形的魔鬼怎么会钻在瓶里呢?告诉我吧。”  “安拉是唯一的主宰!渔翁,我给你报个喜吧。”  “你要给我报什么喜?”  “什么喜?我要马上狠狠地杀死你呀。”  “我把你从海里打捞到陆地上,从胆瓶中释放出来,救了你一命,你为什么要杀我?难道我救你犯了什么罪过吗?”  “告诉我吧,你希望选择什么死法?希望我用什么方法处死你?”  “我到底犯了什么罪,你要这样对待我呢?”  “渔翁,你听一听我的故事,就会明白了。”  “说吧,告诉我吧,难道我的灵魂沉到脚底下去了?”  “渔翁,你要知道,我本是邪恶异端的天神,无恶不作,曾与大圣苏里曼·本·达伍德作对,违背他的教化,因而触怒了他。他派宰相白鲁海亚把我捉了去。当时大圣苏里曼劝我皈依他的教化,可是我不肯,于是他吩咐拿这个胆瓶来,把我禁锢起来,用锡封了口,盖上印,然后命令神们把我投进海里,不得出头。  我在海中沉闷地度日。第一个世纪的时候,我私下想道:‘谁要是在这一百年里解救我,我会报答他,用我的能力使他终身荣华富贵。’可是一百年过去了,没有人来救我;第二个世纪,我说道:‘谁要是在这个世纪解救了我,我会用我的能力,替他开发地下的宝藏。’可仍然没有人来救我;第三个世纪,我想:‘谁要是在这个世纪解救我,我会报答他,满足他的三个愿望。’如此,整整过了四百年,始终没有人来救我。这时候我非常生气,发誓道:‘谁要是在这个时候来解救我,我要杀死他,不过我可以让他选择死法。’而你却正是在这个时候救了我,因此我要杀死你,但我让你自己选择死的方式。”  “啊!天啊!我怎么会在这个日子来解救你呀!请你饶恕我吧。你不杀我,万能之神安拉会饶恕你。他会帮助你战胜你的仇人呢。”  “我非杀你不可!告诉我吧,你希望怎么死?”  “我救了你的命,难道你就不能看这点情面饶了我吗?”  “正因为你救了我,我才要杀你哩。”  “魔爷,我好心对待你,你却这样报答我?唉!古人的话确实是正确的:  我们对他们做了好事,  他们却以怨报德。  用我的生命起誓啊,  这是娼妓的行为。  对不该行善的人行善,  结局将像保护豺狼一样悲哀。”  “别多说了!你是非死不可的。”  渔翁绝望之余,心想:“他不过是个魔鬼,而我是堂堂的人类。万能之神安拉给了我人的智慧,我应该用计谋对付他呀,我将以计谋和理智,压倒他的妖气。”于是他对魔鬼说:“你真的一定要杀我吗?”  “不错。”  “我以万能之神安拉的名义求你,我来问你一件事,你必须说实话。”  魔鬼一听安拉的大名,顿时惊惶失措,颤抖不已,说道:“好的,你问吧,说简单些。”  “当初你是住在这个胆瓶里的,这真是奇怪极了。这个胆瓶,按理说它连你的一只手也容纳不了,更容纳不了你的一条腿,它是怎样容纳你这样庞大的身体的呢?”  “你不相信当初我就在这个瓶子里蚂?”  “我没有亲眼看见,绝对难以相信。”  这时候魔鬼就得意起来,他摇身变为青烟,逐渐缩成一缕,慢慢地钻进了胆瓶。  渔翁等到青烟全都进入瓶中,就迅速拾起盖着印的锡封,塞住瓶口,然后大声说:“告诉我吧,魔鬼,你希望怎么死法?现在我决心把你扔到海里,并且要盖间房子,在这里住下,从此不让人们在这块海面打鱼。我要告诉人们,这里有个魔鬼,谁把他从海里打捞出来,就必须自己选择死亡的方法,被他杀害。”  魔鬼的身体禁锢在瓶中,要脱身而出,却被苏里曼的印章挡住,无法再回到外面来,这才知道自己受了渔翁的骗,惊惶之余,他说道:  “渔翁,我是跟你开玩笑的。”  “下流无耻的魔鬼呀!你这样说谎真是可笑。”渔翁把胆瓶拿到岸边,准备扔到海里去。  “不,我不敢说谎。”魔鬼尽量表示谦和,说好话,继而问道:“渔翁,你打算怎么处置我呢?”  “我要把你扔到海里。如果说你在海里才住了一千八百年,那么这回你会住到世界末日的。我对你说过,如果你不杀我,安拉会宽恕你,帮助你战胜仇敌,你却不听我的劝,非以怨报德不可。如今安拉叫你落到我手里,我就绝不会跟你讲仁慈了。”  “饶了我吧,让我好好地报答你。”  “该死的魔鬼哟!你还想欺骗我呀。假若你不存心危害我,万能之神安拉一定会饶恕你的。可是你一心一意要害我,我当然要把你装入胆瓶,抛入大海,闷死你呀!”  魔鬼哀求道:“凭安拉的名义,你不能这样做!我虽然做了违背良心的事,但你是善良的人类呀,你应该原谅我。古人说得好:作恶者以怨报德,他的坏行为将使他自食其果。”  “你别说了,我一定要把你投入海里,让你永远没有出头之日。当初我那样对你苦苦哀求,低声下气,你却一定要杀我。我解救了你,救了你一命,你却以怨报德,非杀我不可,可见你是坏透了。我不仅要把你扔进大海,而且要把你的坏行为告诉人们,让人们警惕,免得一旦打捞着你时,犯和我一样的错误。我要叫你永生永世,沉入海底,遭受种种痛苦,直到世界末日。”  “渔翁,放我出来吧。这正是你讲仁义的机会呢。我向你赌咒,今后我绝不危害你,而且还要给你一样东西,它能使你发财致富。”  渔翁终于被魔鬼说动,接受了魔鬼的要求,他们约定:渔翁释放魔鬼,魔鬼不可危害渔翁,而且要以他的能力报答渔翁。  魔鬼以安拉的大名发过誓,渔翁终于相信了他。渔翁打开瓶口,那一股青烟又从瓶中冒了出来,飘飘荡荡地升到空中,逐渐汇集起来,变成那个狰狞的魔鬼。魔鬼一脱离胆瓶,立即一脚把胆瓶踢到了海中。  渔翁见魔鬼把胆瓶踢到海中,吃了一惊,认为这回自己非受害不可了,暗自叹道:“这不是好兆头呀!”继而他鼓起勇气说:“魔爷,安拉说过:‘你应践约,因为约言将是要受审查的。’你同我有约在先,发誓不欺骗我,你不违约,安拉就不会惩罚你。因为安拉尽管宽容,却从不疏忽大意。”  魔鬼哈哈大笑起来。  笑毕,他拔脚向前走,边走边说道:“渔翁,跟我来吧。”  渔翁和四色鱼  渔翁颤颤兢兢地跟在魔鬼后面,他不相信自己能够脱险。他们径直向前,经过一片片郊区,越过一座座山岭,来到一处宽阔的山谷,谷底有一个清澈的湖泊。  魔鬼涉水入湖,对渔翁说:“随我来吧。”于是渔翁跟着魔鬼下湖。  魔鬼站在下边,吩咐他张网打鱼。渔翁低头一看,只见湖底游着白、红、蓝、黄四色鱼儿,不觉异常惊讶。于是取下网,撒在湖中,一网下来,打了四尾鱼,正好每种颜色的鱼各一尾。  渔翁看着网中的鱼,感到十分高兴。  魔鬼对他说:“渔翁,你回去的时候,把鱼送到宫中,献给国王,他会使你发财致富的。以安拉的名义起誓,现在我只能用这个方法报答你,请原谅吧。我沉在海中足足等了一千八百年,才得见天日,应该报答你。今后你每天只消来湖中打一网鱼给国王,不要贪心。现在,安拉会保佑你的。”  魔鬼说罢,一顿足,地面裂开,便陷进去不见了。  渔翁带着四尾鱼回城,一路上想着跟魔鬼打交道的经过,感到十分离奇。  他回到家中,取了个钵盂,装满一钵水,把鱼放入钵中。鱼儿得水,活跃起来,在钵中游来游去。他按照魔鬼的吩咐,用头顶着钵盂,送鱼进宫。国王看了渔翁进贡的四色鱼,非常惊奇,他可是生平头一次看见这种鱼。他吩咐宰相:“把这几尾鱼交给女厨子,让她认真煎吧。”  原来宫中有个善于烹调的女奴,是三天前希腊国王当礼物送来的,国王还不知道她的本领。他让女厨子煎鱼,以便试验她的手艺。  宰相把鱼带到厨房,交给女厨子,说道:“今天有人送来四尾鱼,献给国王,主上希望你展露你的技艺,认真烹饪出来,让国王愉快地享受吧。”  宰相吩咐完后,回到国王面前。国王命令他赏渔翁四十个金币,宰相遵命赏赐渔翁。渔翁领到赏钱,高兴万分,踉跄着跑回家中,快乐得一会儿坐下,一会儿站起,还以为自己是在梦中。他用赏钱买了生活必需物品。  当天夜里,渔翁全家欢乐地过了一夜。  宫中的那个女厨子按国王的旨意,动手将鱼剖洗干净,支上煎锅,然后把鱼放入锅中去煎。煎完了一面,她开始翻鱼,准备煎第二面。这时,厨房一边的墙壁突然裂开一条口子,里面走出来一位十分美丽动人的妙龄女郎,女郎身披一条蓝色绢织的围巾,戴着漂亮的耳环,臂上戴着手镯,指上戴着珍稀的宝石戒指,手中握着一根藤杖。  女郎把藤杖的一头戳入煎锅,说道:“鱼啊!还记得旧约吗?”  女厨子被这种情景吓得昏了过去。女郎一次又一次重复她的问话。这时,煎锅中的鱼儿突然一齐抬起头来,清楚响亮地回答道:  “是的,是的。”接着吟道:  “你若反目,  我们也反目;  你若履约,  我们也履约;  你若抛弃誓言,  我们也奉陪着。”  鱼儿吟罢,女郎用藤杖一下掀翻煎锅,又从墙缝走回原来的地方,接着厨房的墙壁便合拢,恢复了原状。  女厨子慢慢苏醒过来,睁眼一看,四尾鱼全都烧焦了,枯如木炭。她吃惊之余,叹道:“第一次出征,枪杆却先折断了。”她又急又气,又昏了过去。  这时候,宰相来到厨房,见女厨子昏迷得不省人事,便用脚踢了她一下。女厨子醒过来,哭泣着,把事情的原委详细地告诉宰相。宰相听了,感到惊奇,说道:“这真是一桩奇怪的事情呢。”  于是他立刻派人把渔翁叫来,大声喝道:“渔翁!把你上次送来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”  渔翁来到湖中,下了网,又打了同样的四尾鱼,惶惶恐恐地送进宫来。宰相又一次把鱼送到厨房里,仍然给女厨子,说道:“当着我的面煎吧,让我亲眼看看这种怪事。”  女厨子把鱼剖洗干净,架上煎锅,把鱼放在锅里。这一次才刚开始煎鱼,墙壁马上裂开了,那个女郎又出现在他们面前,她的那种打扮和手中握的藤杖都与第一次一模一样。她把藤杖戳在锅里,说道:  “鱼啊!还记得旧约吗?”  随着女郎的声音,锅里的鱼一齐抬起头来,吟道:  “你若反目,  我们也反目;  你若履约,  我们也履约;  你若抛弃誓言,  我们也奉陪着。”  女郎听罢,用藤杖掀翻煎锅,又回到原来的地方,墙壁马上合拢,恢复了原状。  宰相十分惊讶,道:“这桩事情难以隐瞒,必须报告国王。”于是宰相立刻去见国王,把这件奇怪的事情报告了他。国王听了,说道:“我非亲眼看一看不可。”随即派人去唤渔翁,限他三天,把那种奇怪的四色鱼儿再送四尾进宫。

上一章 下一章
目录
打赏
夜间
日间
设置
64
正序
倒序
国王山努亚和他的一千零一夜
国王山努亚和他的一千零一夜-2
国王山努亚和他的一千零一夜-3
国王山努亚和他的一千零一夜-4
国王山努亚和他的一千零一夜-5
国王山努亚和他的一千零一夜-6
国王山努亚和他的一千零一夜-7
国王山努亚和他的一千零一夜-8
国王山努亚和他的一千零一夜-9
国王山努亚和他的一千零一夜-10
国王山努亚和他的一千零一夜-11
国王山努亚和他的一千零一夜-12
国王山努亚和他的一千零一夜-13
国王山努亚和他的一千零一夜-14
国王山努亚和他的一千零一夜-15
国王山努亚和他的一千零一夜-16
国王山努亚和他的一千零一夜-17
国王山努亚和他的一千零一夜-18
国王山努亚和他的一千零一夜-19
国王山努亚和他的一千零一夜-20
国王山努亚和他的一千零一夜-21
国王山努亚和他的一千零一夜-22
国王山努亚和他的一千零一夜-23
国王山努亚和他的一千零一夜-24
国王山努亚和他的一千零一夜-25
国王山努亚和他的一千零一夜-26
国王山努亚和他的一千零一夜-27
国王山努亚和他的一千零一夜-28
国王山努亚和他的一千零一夜-29
国王山努亚和他的一千零一夜-30
国王山努亚和他的一千零一夜-31
国王山努亚和他的一千零一夜-32
国王山努亚和他的一千零一夜-33
国王山努亚和他的一千零一夜-34
国王山努亚和他的一千零一夜-35
国王山努亚和他的一千零一夜-36
国王山努亚和他的一千零一夜-37
国王山努亚和他的一千零一夜-38
国王山努亚和他的一千零一夜-39
国王山努亚和他的一千零一夜-40
国王山努亚和他的一千零一夜-41
国王山努亚和他的一千零一夜-42
国王山努亚和他的一千零一夜-43
国王山努亚和他的一千零一夜-44
国王山努亚和他的一千零一夜-45
国王山努亚和他的一千零一夜-46
国王山努亚和他的一千零一夜-47
国王山努亚和他的一千零一夜-48
国王山努亚和他的一千零一夜-49
国王山努亚和他的一千零一夜-50
国王山努亚和他的一千零一夜-51
国王山努亚和他的一千零一夜-52
国王山努亚和他的一千零一夜-53
国王山努亚和他的一千零一夜-54
国王山努亚和他的一千零一夜-55
国王山努亚和他的一千零一夜-56
国王山努亚和他的一千零一夜-57
国王山努亚和他的一千零一夜-58
国王山努亚和他的一千零一夜-59
国王山努亚和他的一千零一夜-60
国王山努亚和他的一千零一夜-61
国王山努亚和他的一千零一夜-62
国王山努亚和他的一千零一夜-63
国王山努亚和他的一千零一夜-64
需支付:0 金币
开通VIP小说免费看
金币购买
您的金币 0

分享给朋友

国王山努亚和他的一千零一夜
国王山努亚和他的一千零一夜
获月票 0
  • x 1
  • x 2
  • x 3
  • x 4
  • x 5
  • x 6
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
网站统计