职业女性环球礼仪-5

收养证书  结婚证、离婚手续、孩子监护人证明  遗嘱  驾照  过去五年工资收入税的记录单  医疗和牙科记录(包括休假期间的医疗记录)  个人和公司财产清册,保险单据  医疗和视力处方  财务和法律安排  与你的贷款人、代理人、会计和律师,确认财务和法律安排,以保证你可以应对任何情况。以下诸事是他们可能会建议你去做的:  *更新遗嘱。如有熟悉你所在国家法律的律师帮忙,你需要缴纳的房地产遗产税会降到最低。  *找一位当你在国外时可以全权代表你签署法律文件的律师。  *如果你想在国外时继续买卖股票和债券,需要咨询代理人如何进行海外交易。  *给你打算带到国外的所有贵重物品(包括珠宝、乐器、家具和艺术品)买保险。  分类打包  决定随身带什么到国外和留下什么,是一件非常耗费时间的事,而且经常还会使人经受情感上的折磨。你必须将所有财产分类、注册保险,决定将什么储藏和将什么带到国外去。此时你需要决定下一周,下三周,以后一个月甚至以后两年需要些什么物品和用具。  一个非常明智的移居国外的人建议说,在考察旅行时你要把将要居住的房子的内外场景都拍摄下来,这对于你出发前决定留什么和带什么非常有用。  一些移居到国外的人选择带一些能给人带来情感安慰的私人物品,这些物品能帮助他们即使在一个陌生的环境也能有在家的感觉。这些私人物品基本包括家具、书籍、瓷器和照片。另一些人决定到国外租用家具,或到配备家具的公寓中居住。不走运的是,如果你在目的国内找不到哪家商店或中介机构租用家具,那你就别无选择,必须将家具带到国外。但出于安全的考虑,如果你想出国时带一些名贵的或特别喜爱的物件,那一定要三思而行,因为通常情况下,将一些传家宝类的东西放在国内是最稳妥的保存办法。  另有一些家庭在移居国外时会有更全面的考虑。“当我们移居时,我们就要假设永远搬到国外去,”一位来自爱尔兰的非常有经验的人这么说:“我们很难相信将一些物件放到储藏室去,因为那意味着你将生命暂时中止和搁置。重要的是要将所有的东西都带在身边。”但采取这种办法同样也要冒一定的风险。1989年美国加利福尼亚发生地震,她和家庭其他成员就居在离震中三英里的地方。她所有的沃特弗德水晶、许多结婚礼物都在那次地震中毁于一旦。  了解目的国  在做出移居国外工作的最后决定前,考察旅行给了你一个非常好的考察机会,从而使你深入了解你需要知道的许多细节。然而,你也需要作好准备,要了解并应对文化冲击,这是到国外工作时不可避免的事。最理想的情况是,公司在你们出发前为你本人及家庭成员提供应对上述问题的培训,这种培训也叫行前或搬迁培训。行前培训可以帮助你了解目的国的文化、生活习惯和商业礼仪及移居国外可能会遭遇到的挑战。(更多关于文化冲击的信息,请参见第三十章;关于跨文化培训的更多内容,请参见第三十二章)。跨文化培训也能够给以下问题提供不错的答案。  货币与银行。你熟悉这个国家的纸币和硬币吗?你知道如何换零钱吗?到哪里可以以较高的汇率换钱?如何电子汇款?如何选择一家可靠的银行?如何使用储蓄账户、支票账户和信用卡?哪家银行的利息率最高?  法律。目的国中与你有关的主要法律有哪些?与你所在国家法律有何不同?  电力。目的国电流电压与你所在国是否有区别?你有合适的变压器吗,你私人的护理电器(头发吹风机、隐形眼镜消毒器)与这些变压器匹配吗?  交通。目的国有以下交通工具吗:如火车、地铁、公共汽车、自行车、机动脚踏两用车、出租车?你愿意并能够使用公共交通工具上下班吗?它方便、安全、可靠吗?还有,看看你是否可以有一辆车。通常情况下,在国外养一辆车的价格是在北美的三倍。如果公司不能提供车辆,公司应该报销你买车或租车后的日常费用。你本人一定要知道如何获取驾驶执照、看交通指示牌、停车、加油和处理可能发生的事故。  购物。商店什么时间营业?当地的人每天都购物吗?有关商店都在哪里?购物的规矩是什么?(比如,买食品时可以品尝吗?可以议价吗?你可以用手摸吗?买一些特定食品每一天最好的时间是几点?)一些商品和季节性产品的供应情况如何?  卫生保健。你可以使用公立或私立医院吗?你如何选择外科医生和牙医?药店都在哪里,在那里能买到你要的药吗?二十四小时药店在哪里?医生可以上门出诊吗?谁为你支付医疗费用?如何呼叫救护车,他们可以在哪里接你?谁可以为你推荐可靠的妇科或儿科医生?  小费。何时你需要向服务生、饭店行李员、清理房间的女服务员、出租车司机、海关官员、大街上看车者和美发业者支付小费,支付多少?  食品/水。目的国的饮用水安全吗?基本安全的考虑,你不能吃什么食物或不能以哪种方式准备食品?人们通常什么时间用餐,他们都吃些什么?目的国的特色菜是什么?他们有特别的饮食传统吗?用餐时什么时候上开味食品?准备咖啡和茶等饮料时有什么特殊的方法吗?餐桌上的礼仪与你所在国家有很大不同吗?目的国对用餐时有什么禁忌吗?当地餐馆的习惯和礼仪是什么?当地餐馆需要预定吗?谁为你安排座位?你用餐后何时付账,是在餐桌上还是离开餐馆时?  个人形象。什么时候、在什么人面前,个人形象非常重要?那里的人们隔几天洗一次澡?工作时、用餐时和参加社交活动时穿着什么服装?女性在公共场合可以穿短裤、牛仔裤或网球鞋吗?不同的颜色有什么特殊的含义吗?四季天气变化,你都需要准备些什么衣服?你如何洗衣服?  安全。目的国最常见的都是哪类的犯罪及都在哪些地点发生?你如何才能增加自己的人身安全系数?诱拐和绑架外地人非常普遍吗?当地有恐怖主义活动吗?当地人对从你国家来访人的态度如何?你有在紧急情况下呼叫警察、救护车和消防人员的电话号码吗?你知道哪些地方不能去吗?(关于人身安全的更多内容,请参见第四章)  社交。你如何与人见面并发展持久的关系?在目的国比较受欢迎的社交活动是什么?你怎样才能加入一个健身俱乐部或祈祷堂?可以和一起工作的人发展社交关系吗?在家里举行娱乐活动合适吗?在私人交往和职业场所,男性和女性彼此如何相处?  观光。你知道目的国最受欢迎的旅游景点吗,怎样才能更好地游览呢?何时你可以度假,你有多长时间的假期?带孩子去哪些地方最好?你怎样才能找到那些外地旅游者几乎不知道,但当地人却非常喜欢的旅游景点?  私人和工作上的帮助  为移居国外工作做好准备,也意味着你要知道你不是第一个携同全家一起到国外工作的人。在动身前,你一定要尽可能在任何可能的地方去寻求帮助。的配偶或家庭成员可以给自己在后勤上以很大帮助。尽力联系一些已移居到你将去国家的家庭,了解一些如何在当地生活和工作的内幕与独家消息。  在你动身前,就开始与已在目的国工作的其他商业同行发展关系。如果你在开始漫长的国外工作之行前,能到目的国进行一次工作旅行,那你就可能有这样的机会,可以与已在目的国工作的同行建立关系。如果可能,还要设法与目的国同行相识,这样你就可以在抵达之时得到他们热情的欢迎。  最后,为你的家庭在即将生活的地区寻求帮助。也许在当地有一些移民家庭,他们在一起相处,关系也非常密切,同时也希望帮助新来的人尽快融入到新的文化氛围中。有经验的移民家庭通常也很愿意将你们介绍给他们在当地的朋友,这样你就可以很快与目的国的人们建立关系。  推荐书目  请参见原书中第182页。---------------家庭事务---------------  经过长途飞行后,安妮·格里尼与她的孩子们——14岁的劳拉和11岁的艾里克斯——抵达日本首都东京并下榻在一家饭店。他们又累又饿,于是他们开始徒步在饭店周围找餐馆,当时他们中只有安妮因工作需要会些日语,可以点菜。但安妮找了好长时间也找不到一家餐馆。她后来回忆说:“我开始累得冒汗,胃也开始不舒服。我暗自想,我究竟都做了些什么。我将孩子带到了一个甚至不能为他们找到食物的地方。”  到国外工作会给当事者带来许多挑战。到国外工作,你要对新文化环境、新工作和新生活进行调整,还要化解配偶或孩子因新环境而带来的不快,这的确是一个最重大的挑战。据人力资源管理协会和商务清算所做的一项对国际经理人的调查显示,到国外工作遇到的最严重的问题之一是家庭问题。移居国外的工作者一致认为,如果家庭不和睦,想愉快地在国外工作,几乎是不可能的。  所有困难并不只是在第一夜、第一周或第一个月出现。安妮在刚抵达日本的那天晚上最终找到了餐馆,所有一切都还好。但是,接下来,安妮的孩子劳拉接连遇到了学校教育和文化冲击等等问题,影响了家庭稳定。在这种情况下,安妮很难在工作中取得成功。配偶或孩子与母国文化、朋友或家庭其他成员分离,也会导致出现家庭问题。  跨国公司正逐步意识到其雇员在国外工作期间家庭稳定和幸福的重要性。于是帮助员工家庭适应当地情况、进行跨文化和语言培训现已成为公司向员工提供的免费福利的一部分。培训可以帮助孩子消除对外国食品、人和风俗的某种恐惧;帮助他们理解和认同自己本土的文化;使他们可以以更平和的心态谈论在某些情况下的不安和令人激动的事情。(关于跨文化和语言培训的重要性,请参见第三十二章)  寻求成功:单枪匹马和与家人在一起  在国外工作期间,保持家庭的和睦与稳定是极为重要的。你们必须尊重彼此的处境。如果你开始了解自己的感觉、局限性和技能,也知道何时和怎样与家人进行沟通时,你们之间的这种尊重也就产生了。  一些指导性原则  *家庭稳定对你的成功很关键。  *在国外工作的初期,你需要保持工作和家庭间的平衡,这一原则非常重要和关键,你必须坚持不懈地遵守。  *在国外工作的最初三到六个月期间,减少外出旅行会减缓你以及家人正在进行的对文化冲击的调整进度。  *在工作中获得的良好的沟通技巧也可以应用到家庭中。你的配偶需要你在家是一个很好的倾听者。认真对待他的问题,与他共同寻求解决办法。  *所有家庭成员都有同等的发言权和决定家庭生活质量的权力。  在离开家到国外上任前,最好是可以请全家坐到一起谈谈,讲明每个人对此行的期望、担心和疑虑。你可以通过做完以下练习,来了解每个人的想法。  练习一:从正反两方面观察问题  你和配偶及大一些的孩子可以就出国工作的利益得失列出一个单子。每一个人都会有自己的收获和损失。这一练习可以帮助你把所有的想法都列到纸上。  到国外工作的利益和损失  损失可能包括:  *离开家里熟悉的环境  *离开家人和朋友  *出国的最开始阶段会失去独立  *较少使用母语,语言不流利  *生疏以前熟悉的角色和做事的规则  收获可能包括:  *对生活和工作有更广阔的视野  *结交新的朋友  *了解一种新的生活方式  *学习一门新的语言  *可以到很多地方旅行  *获得新的生活、工作角色和履行新的责任  *你意想不到的、前所未有的新奇经历  *深入了解异域风土人情  *获得充分的独处时间和与家人在一起的时间  *有机会深入思考人生与社会,探寻自己灵魂深处的秘密  *有时间重新评估自己的生活和生命的价值所在  *有机会培养新的兴趣  仔细阅读你就收益与损失列出的单子。你可能会看到,收益要比损失多得多。  练习二:获得幸福  以小组讨论的方式,确定在一个新国家获得幸福或成就感的方法。然后积极地去实践这些方法,从而实现前文所列的各种收益。这里是一些实现收益的方法,供参考。  *与工作中的其他同事建立良好的人际关系  *与其他移居国外工作的人或移民社团建立关系  *根据不同的文化价值取向,通过建立信任等方式,努力让其他人接受你;获得他人的认可并通过他们认识更多的朋友;创造并维护个人良好形象  *参加与你有相同兴趣和爱好的团体的活动,包括一些组织、健身俱乐部或祈祷场所等。  维维恩·戈德弗里(VivienGodfrey)是一位单身女执行官,从英国被派到美国工作两年。她说:“为了使国外工作期间的生活更有情趣,你得在工作之外找些事情做。做些你真正热爱的事儿,那样你会遇到与你有相同爱好的人。”  练习三:个人素质列表  个人素质列表帮助你确认目前你具有的实力和技能。这能帮助你和家庭成员应对未来遇到的困难。  *我有什么个人素质、实力和技能可能对我和家庭在目的国的工作和生活有用?  *为在目的国更好地为家庭利益服务,我需要具有怎样的个人素质、实力和技能?  *我怎样才能获得这些素质、实力和技能?  练习四:在国外交朋友  鼓励你的家庭成员来讨论下面列举的在国外结交朋友的方式。  *开始与其他移居到此的人讨论一些双方都有兴趣的话题(如妇女的作用、孩子、爱好、政治等等)。  *参加语言学习课程  *邀请邻居一同散步或喝咖啡  *在房屋附近散步  *在当地职业学校或社区大学注册学习  *争取做当地、全国或国际性工作的志愿者  *积极参加留学生计划或参与文化交流组织的活动  *教授英语  *参与你选择的宗教团体的活动  *鼓励你的孩子与社区内其他孩子交朋友,这样你可以借机结识他们的父母  *帮助邻里老年人  *结识其他人配偶或你配偶的同事、朋友们  *结识那些来自你的祖国并有许多外国人际关系的人  *要真诚  *要谦逊  *认真实践有关建议和设想  *做一个给予者,而不是一个索取者  凯瑟琳·泰切特是一家美国金融机构的副总裁助理,负责新商务机会的开发。她说:“你到另外一个国家开始工作后,第一件要做的事就是要加入一些团体或组织。我在科威特结识了加拿大驻科大使的夫人,她在法国居住多年,一直只想结交法国朋友,拒绝参加移居国外的妇女组织的活动。事实上,正因为此,法国人也不喜欢她。”  凯伦·多里安(KarenDorian),单身女性,是一家公司的销售与市场营销开发部经理。她通过加入美国人的俱乐部,与邻居愉快地聊天,参与她喜欢的宗教社团活动等方式,结交了许多朋友。“我无论是在个人生活还是职业方面都深深融入到了当地文化,”她说:“许多北美人在国外工作时总喜欢呆在家里。但是我要说大家都走出家门与当地人接触吧!他们会在你需要的时候帮助你。”  配偶在国外  请注意以下事实:  ●今天,大约60%的北美已婚夫妇是双职工  ●大约有一半美国移居国外工作的人的配偶在移居前都是有工作的(资料来源:温德汉姆国际与美国内外贸委员会。  ●各大全球公司在世界各地扩张,而那些地方往往又是雇员配偶很难找到工作的地方,所以越来越少的配偶能沿着自己原来的职业道路走下去。  ●五十一家接受调查的美国跨国公司中,约有三分之一公司允许对随本公司雇员移居国外的配偶提供帮助。此类公司的数量在今后五年内可能会增加一倍(资料来源:华尔街杂志报道的由Runzheimer国际有限公司于1991年所做的调查)。  几乎以前所有关于配偶心理适应的研究,都是关注夫人们作为“随任”配偶的案例。但是,越来越多的随任丈夫们(工作的或无工作的)感到与上述夫人们一样很难适应。  一些丈夫可以与妻子在同一个国家找到工作,这样移居国外对自己的事业就没有太大的影响。另一些丈夫在他们一到目的国即开始找工作。但是,许多国家拒绝向这些随任配偶发放工作许可。为克服这些障碍,一些公司雇员选择两地分居,这样他们虽然在不同的国家,但各自的事业却都不会受影响。  还有一些陪同妻子到国外工作的丈夫,不管是出于自愿,还是在当地找不到工作,他们大多承担起家庭主男的角色,就像许多家庭妇女一样照顾孩子和打理家务。  大量广泛的研究表明,对于随任配偶来说,不论是男性还是女性,他们都有如下特点:  *配偶调整身心适应环境的能力,是决定一名雇员效率的关键因素。  *雇员配偶不满,通常是该雇员提前结束任期最重要的一个原因。  *随任配偶只有在能体会到其出国工作和生活的意义和幸福时,才可能向工作的一方提供支持。  弗莱德,与五岁的儿子希斯和妻子玛丽从美国移居伦敦工作,他总结了配偶所具有的关键作用:“如果你不能支持工作的一方,或给予感情理解或提供工作相关的支持,帮助对方缓解压力和照顾孩子,这将毁掉你们两个人在国外的生活。”  在国外生活和工作时家庭出现危机  并不只是北美家庭的问题  夫妻不和睦以及孩子感觉不幸福的现象,在北美家庭出现的比例要比在欧洲家庭更普遍。据一家欧洲保险公司“欧洲援助”的分支机构——“国际移民”的调查显示,移民夫妇中离婚率比非移居国外者的离婚率高49%。这项研究同时也显示,参加技术教育培训的美国中学学生中,有50%以上的人有失败的经历。总之,研究表明,在国外工作的五分之三的家庭都离婚了,即使他们在国外生活得很幸福(即使在那些有许多行政补贴的地方)。  ——法国杂志L'Expansion1995年9月号报道  缺乏外部支持  是什么使配偶适应环境如此之难呢?简单地说,是因为他独有一人面临这样的挑战。特别是你在国外工作的初期,由于公务繁忙、压力很大,通常你没有更多的时间和精力与配偶在一起。还有,你的配偶不像你,你一到国外就已经可以获得自然而然的工作关系和同事关系网,这些可以帮助你度过这一关键的初始阶段。而且大多数的同事也很容易原谅你在初学业务过程中犯下的错误。但是,如果你丈夫没能在家以外的什么地方找到工作,他将失去以前每天生活工作固有的规律,和从事某一职业时所获得的支持。在对外交流上,他面临着许多诸如角色、关系和环境的变化。  这些变化包括:  *失去自我身份。首先,他可能会感觉好像自己生活中的角色没有深度可言,也没有所谓职业意味。更重要的是,他可能会感到扮演“家庭主男”的角色太平凡,得不到别人的认可。  *频繁与所谓从未接触的文化或当地人产生关系,而这些人此前几乎从未与来自其他国家的人接触。如果他负责购物、打理家务、观光和照顾孩子,他会比你更加需要融入到当地的文化中。因为他每天都要与不熟悉的文化和语言打交道,他可能会对该文化产生受挫和烦燥心理。当地人也可能会越来越不支持他,不再原谅他的错误。但如果他接受了前文所说的跨文化和语言培训,也许会更好地应对这些挑战。因为如果他对当地文化和语言有一些了解,就会在问问题、购物或使用公共交通工具时有所帮助(关于语言培训的详细内容,请参考第三十二章)。  *感到孤立和缺乏“外援系统”。他不仅失去了原来工作时拥有的“外援网络”,他的家人或朋友此时也不能及时帮助他解决问题。这意味着他在国外除婚姻以外就再没有亲密的朋友。同时你可能每天都工作很长时间,而且可能还会时常出差在外。此时,是否能交到朋友完全取决于他,而他不像你一样能在工作中很容易交到朋友。  创造有意义的生活  结果,对于你丈夫的需要,你所能满足的能力和可能性与他的实际需要间,总有一个难以填补的鸿沟。麦克吉尔大学教授南希·埃德勒称其为“获得性鸿沟”。  随任丈夫如果想适应新的文化环境,需要注意以下几点:  *了解自己,知道自己随同夫人前往国外期望得到什么和从生活中得到什么。  *承担责任创造自己想要的生活。  *无论此次在国外居住时间多短,还是要将之看作长期移居。  *持之以恒并有足够的耐心。  *立刻开始接受语言训练。  *成为家庭适应新文化的专家。换句话说,就是要承担起全家出行的责任,多为家庭观光旅游、参加体育运动、到娱乐和文化场所游玩作计划。  “移居国外的生活一点也不枯燥。”一位随夫人移居国外的丈夫说:“我们经常到一些文化景点观光。不论是博物馆、艺术馆还是公园或是参加体育运动,我们都非常开心。我很想使我们和儿子在国外的生活有意义。我想让他知道关于另外一个文化的所有知识——不同的食物、语言和不同的着装以及行为方式。我这样做只有一个目的,就是要使儿子过得愉快,从国外文化中真正学到一些东西。”  注意满足你家庭的需要  一位带着孩子到国外工作的商业女性刚到一个陌生的国家,在面临日常生活中一些难题的同时,不仅要安排好工作时间,应对挑战性很强的工作带来的压力,还要充分考虑到在新的文化氛围中其家庭成员的身体和精神健康。当然,通常情况下这项工作早在移居国外之前就开始了。当你斟酌与家庭一起移居国外工作的利弊时就应考虑此问题。可以通过回顾过去发生的曾影响你家庭稳定和内部紧张的事件,为移居可能带来的困难做好充分的准备。以下问题供你参考:  *你以前曾移居过多少次?  *以前都去过哪里?哪一次的经历最艰难,为什么?  *在那次艰难的移居中,孩子们是正处于比较敏感的年龄或学年吗?  *不同的家庭成员是如何看待移居国外工作的?  *最近曾有哪个家庭成员离婚、分居或去世吗?  不管你是单身,还是有配偶或孩子,到国外工作注定要影响你的亲朋好友。对于单身的成年人,朋友通常对他提供了家庭式的帮助。考虑一下,你亲朋好友将对你的决定作出怎样的反应。以下问题供你参考:  *我们与亲戚的关系非常密切吗?  *我们与关系好的亲戚和朋友多长时间联系或见面一次?  *移居国外工作会影响与他们的关系吗?  *我们移居国外后,对他们还要承担什么责任和义务?在移居前,我们如何解决这些责任与义务的问题?  *如果我们在目的国遇到一些重要的私人事务、问题和要做出一些决定,如何请他们帮助我们?  *我们如何及时告知亲友自己在国外的重大个人变化与成长经历?  保障家庭安全和及时处理紧急事务  移居国外工作也需要考虑安全问题。米瑞尔姆·波特罗(MyriamBotero)是一位计算机应用开发商,对自己举家迁往美国明尼阿波利斯市感到非常高兴,因为这是一个比哥伦比亚波哥大市更安全的地方。相反,艾伦·格莱斯坦(EllenGlatstein),一位国际市场营销咨询专家,因为要随丈夫移居南非工作,非常担心会举家迁往约翰内斯堡,因为那里的犯罪率正在大幅上升。她必须考虑的是如何减少可能发生的危险。  在移居前,你需要准备好以家庭为中心的应对紧急事件计划。如果一个家庭成员得了重病或去世了,你将怎么办?如果你年迈的父母亲不能与你一同到国外,一定要确保在特殊需要时,可以随时探视双亲。一位女士在新西兰工作期间,她的母亲去世了。“幸运的是,”她解释说:“我们公司的员工政策使得我能够比较容易地解决了这次家庭紧急事件。所以现在我可以心安,对于整个后事的处理,我没有任何遗憾。”  最后,你需要确保制定有关你的财产、银行或投资的紧急应对计划。  孩子们的一次非凡经历  宣布消息  要选你和丈夫以及孩子们在一起的时候,宣布你们将移居国外工作的消息。要向孩子们表明,你和丈夫是经过慎重考虑后做出上述决定的。而且还要尽力表明这是一个令人激动的消息——孩子们能参与这种经历是非常幸运的。允许孩子们与你一起谈论他们的感受,可以是兴高采烈,也可以是不可遏制的愤怒。不要忽视他们的负面情绪。相反,要尽力理解他们的想法,如果他们愿意,还可以和他们一起讨论解决问题的办法。  “不要以为年纪小的孩子就可以完全理解你们移居国外工作的决定,”布莱达·威利,一个经验非常丰富的爱尔兰人,解释说:“他们只有通过具体行动才会理解你们的决定。此时你最好是与他们玩个游戏。比如说‘让我们去旅行吧’。尽力使前景看起来非常美好,正如‘要看到所有要去做和要去了解的有趣事物的。’我们试图用‘如果不...将会发生什么’这样的思路去影响孩子。她解释道:‘比如就象这样说,如果你决定一周后又在这儿了,会怎样?’如果他们说:‘我们想回家’。然后我们就会再商量。”同时,布兰达提醒道:“你可以不告诉他们他们睡原来的床、玩原来的玩具,穿原来的衣服。他们只有在到目的国后才相信。到时他们就会说,‘看,妈妈,这里有与我们家里一样的床,一样的玩具。’”  提前让孩子们对即将到来的国外旅行感到兴奋,是使他们为国外生活做好准备的一个好办法,这可以使他们安心起程,融入一个新的文化。为达到这一目的,在考察旅行时要争取拍一些当地风光的图片。这样,你就会有一些东西从视觉上帮助孩子了解他们即将去的地方。  与你孩子的教师谈谈,请他们在安排课程时能把孩子要去的国家的情况介绍融入在学校的教学内容中。也许你的孩子还可以把你在考察旅行中拍的一些照片与他的同学分享。同时也要让孩子收集同学和朋友的地址,这样以后他们就可以写信联络了。  帮助孩子准备移居国外的几个小窍门。  *帮助他们将最喜欢的东西打进包裹随身携带。  *在移居国外前带他们去最喜欢去的地方玩。  *举行告别晚会  *准备关于家庭、学校、家庭和朋友的详细材料  *与他们一起做飞行计划  *与朋友和有可能来访的家庭一起构思来访计划。  准备好你孩子的行囊  如果你准备好了,与小孩子一起进行飞行旅行是一件非常令人愉快的事。精心准备一下你打算要带到飞机上的东西,保证这些物品可以吸引孩子的注意力,使他们感到很舒服、很愉快。此类物品可能包括:  *他们最喜欢的玩具。  *如果你只是从最近才开始训练孩子使用厕所的,一定要带训练孩子上厕所用的尿裤。通常情况下,时差的变化会使孩子原有的上厕所等生活习惯发生变化。  *带一块毯子或玩具熊等可以使孩子在飞机上感到舒服的物品。  *带睡衣、牙刷、牙膏和面巾(如果是长途飞行)以及换洗衣物,以防孩子吃东西洒到衣服上或偶染风寒。  *一些可以嘬或咀嚼的东西,以缓解机舱压力带来的不适(如给婴儿或在学走路孩子的奶瓶或橡皮奶嘴;给学龄孩子的口香糖。)  *带几本最喜欢的书、杂志或有彩色插图的书。  *给孩子一些惊喜或与孩子们玩游戏,当然还要带一些小食品。  *带方便水瓶,给孩子喝水或用于简单的清洗。  正如一位有经验的母亲所说:“我尽力与孩子们在飞行的每一个小时中,都有新的游戏、新玩具、新书或其他转移他注意力的玩具。这样可以大大缓解长途旅行给他们带来的不适。”还有,不要忘了给孩子带一些防晕机的药。在长途飞行时,你可能不只需要吃一粒药。别忘了在飞机起飞前,找几个呕吐袋,放在伸手可及的地方,以防一旦有情况你可以马上拿到。  安顿下来  一旦到了目的国,你就要开始工作,重新整理家庭生活用品,以及适应新的社区和新的国家。一些女性倾向于从容不迫地做这些事情,她们要花最开始的一个月或两个月来收拾家里的一切。其他一些女性则喜欢在数日内做完所有家务。  “在最开始的几天里,一些事情顺利进展对以后的生活很关键。”一位有经验的移民说:“做好计划非常重要,有一个良好的开始将为以后奠定良好的基础。通常情况我们到达目的地两天后,开始打开行囊。这会帮助我们迅速进入最佳状态,因为我们一开始就保持了良好的精神状态,积极工作。”这也意味着,你在国外生活的最开始,要花费一些时间将生活安排得井井有条。  许多人都知道,最重要的事情之一就是使孩子尽快安顿下来。孩子需要大人花费大量的时间和精力,帮助他们获得安全感,尽快适应环境。各个家庭都有许多创造性的方式帮助孩子迅速而舒适地安顿下来。首先帮助他们准备好自己的卧室,这肯定是一个好主意。然后整理家庭成员公共活动区,比如厨房和书房。这一切会给你的孩子们带来安全感和生活的连续性。  有过多次国外工作经验的布兰达和谢·威利已有一套行之有效的适应环境的方法。布兰达与她的两个孩子直到她们所有的家具和物件都装运并抵达目的地后才启程。通常谢自己会先抵达目的国,然后开始工作并安排好家里的一切。一个月后布兰达才与孩子们搭乘班机在白天抵达。“这样,孩子们到达新家的时候,虽然周围环境有些陌生,但孩子们不会觉得可怕,还会觉得有些新奇。”谢会到机场接他们,然后照顾孩子们吃午饭,接下来让他们睡个午觉,而这段安静的时间就可以留给这对夫妇独处了。  如果可能的话,要尽早搞一辆车和一幅地图,这样你就可以在发生急事前熟悉你所居住的地区。这样你事先有心理准备反而会很容易克服那些挫折和压力,总比等到以后才匆匆忙忙地想怎么解决面对的困难来得好。  家庭难得的机会  你在被卷入繁忙的工作、社交活动和其他活动前,一定要确定工作和生活的重点。首先,要在游戏中使孩子适应新环境,帮助他们尽快进入新的学校。这会确保你有时间放松和观察你家庭将面临的新环境。  一个美国家庭发现他们在国外工作时在一起的时间要比在国内时多得多。在国外,他们没有以前要面对的那么多的朋友、学校和社区的义务,所以他们有充足的时间在居住的城市里游历、远足和旅行。一个家庭在一个充满许多未知数的环境中,确实会愈加团结。正如一位在国外工作的母亲解释说:“我还是孩子的时候,通常情况下我的家里人都各自忙碌,彼此分居。而现在我真的感到非常幸运,因为我有时间和我的孩子们更多地呆在一起。”  杯子还差一半就满了  作为一个家庭,要对每一次赴国外工作做最坏的打算和考虑,要考虑到人们会想家,还要考虑到健康问题,考虑到教育和寂寞问题。一旦你承认这些情况和问题的存在,这些问题就变得很容易对付了。你不要觉得自己很多次都没事,这次就一定也没事。一定要记住,大部分家庭都是由于采取了公开和积极的态度来面对自己的经历,才最终获得成功的。  以消极的态度看世界,很可能会形成一种习惯。但是,一旦养成这种习惯,要想使自己摆脱这种固定轨道的影响就非常难了。如果你不想后悔浪费生活中如此令人激动的时刻,那你就要始终保持务实的精神和积极向上的心态。“生活态度决定一切,”布兰达说:“态度决定一切,对于我们来说,我们的水杯始终只有半杯水。”。---------------工作上面临的挑战---------------  恭喜你。在国外任职期间,你实际上是得到了在两个世界生活的机会——在国内工作和在委派你所去的国外工作。如果你偏爱于在国内工作的作风,那么你在国外一起工作的同事就可能会认为你是一个间谍,最起码是“间谍中的一个”。结果人们就会敌视、孤立甚至破坏你的工作项目。相反地,如果你想把在坦桑尼亚或在巴黎的真实工作情况向你国内的老板解释的话,你的老板可能就会惊讶地说:“她已经被当地同化了,我们没法再相信她了。”而结果,你可能会被排除出一些重要的会议或再也接不到什么重要的传达了。  那么当你在国外任职期间遇见以下这五种特殊挑战时,你又该如何走好系在国内和国外之间的这条紧绷的绳索呢?以下我们会为你解答。  挑战1:生活在两个现实中  *与两个现实都要有联系。不要偏重于任何一个,因为要想实现你的目标,任何一方面的观点都不可或缺。  *跨越鸿沟。你是一个联络员——通常这是个吃力不讨好的差事。在国外任职期间,很有可能你所做出的最大的贡献是帮助两方面互相理解。  *邀请主管到你的新工作岗位实地考察。向他解释工作情况,告诉他好的一面,也要向他说明坏的甚至是丑陋的一面。告诉他你所面临的挑战和限制,并向他展现你是如何获得成功的。  *要确保让当地人相信你的工作是得到总部支持的。这一点非常重要,因为这会增强你的信誉度,而且当事情变得棘手时还会赢得当地人的协助。  *别忘了你站在哪一边。记住是谁付你工钱,因此不要忽略你老板的目标。想办法找到你对国内总部应负责任和你所在国情况的具体需要之间的平衡点。  *找到“为你解读文化的人”。即一两个工作以外的,一个工作中的值得信任的人,这些人能帮助你了解如何在新的文化背景下做生意,帮助你理解那里的人为什么会做那些事情。  *对国外和国内两方面的期望值都要现实一些。在你开始做某事前,首先要征得一致同意,而且还得不断查证。  *在你出国前,要了解所有政策的程序。要了解当地雇佣和解聘的条约,以及所有法律上的问题。  *要保持沟通和学习。双方面沟通得越多,你就越有可能获得成功。  挑战2:不要脱离国内工作圈  *保持联系。常和国内的同事和老板进行沟通。要知道,在国外任职,总不被人看见就意味着被人遗忘。  *在离开前要在总部建立一个支持网。当出现麻烦时,国内谁会帮助你?在紧急情况下,谁又会亲自助你一臂之力?找一个合作顾问或你的拥护者,他们能帮你了解公司的变化,还能不断地向管理部门提起你的名字。  *经常回国内工作单位看一看。什么都没有你亲自回去向你的组织表示你的承诺,为你在海外的成绩做广告来得好。  *邀请在国内工作的同事到你国外工作的地方参观。这样他们可以看到你是如何成功地利用有限的资源达到目标的。  *经常向国内单位汇报你的成绩和信息。宣传你的成绩和技能,这会使你的名字“不会被人遗忘”。这很关键,因为这可以保证你回国后给你安排一个好的职位。  *要经常进行业绩回顾。确保如果没有你的参与和首肯,工作的要求和目标不能改变。  挑战3:进行更多的语言培训  为什么要这样呢?因为如果你没有进行语言培训,那么:  你是在别人的支配下。因为如果你不懂语言的话,你所得到的信息就可能被掩藏、变动甚至还可能被删改。在交流的过程中你们不是在一个平等的位置上,所以你们就不可能成为一个平等的商业伙伴。  你会失去你的信誉。想想看,如果某个人不会说我们的语言,我们又怎能认为他和我们一样聪明呢?而这确实又是事实。  你浪费了很多时间。如果你不会当地语言的话,仅仅是问候你都需要翻译或其他帮助你的中介。  挑战4:处理好轻重缓急以及你的目标的改变  最初,你可能下决心尽快完成你的目标。然而,你要记住,虽然在北美商业文化圈内,变动是其中必需的部分,可在其他许多文化中,这样的变动是受到抵制的。所以万事需谨慎。  你在那里呆得时间越长,你就会越多地向国内公司所定的一些目标提出质疑。或者你可能会觉得要想达到这些目标,还有更快、更经济或更容易的办法,而这些又是国内同事所不知道的。这些都很正常,但还是那句话,万事需谨慎。  要按命令工作——不要越过任何命令。即使你认为自己比国内总部更了解如何才能在当地获得成功,你也得按命令行事。如果你绕过了固有的线路,那你在国外的任职就可能会有意想不到的不快乐的结局。  挑战5:组建有效的多元文化工作组  *从最开始就要集中精力于这一任务上,保证它的成功。  *提供必要的时间和培训组建一个有效的国际小组。  *要记住,你会花很多时间去战胜人们之间存在的差异,这些差异包括文化、性别或种族。这就需要你去说服人们,让人们相信他们是有足够的共同点来实现公司的商业目标的。  *团结你的小组,让每一个成员从最开始就确定既定目标。在实现目标的过程中,要对第一个步骤以及退路达成统一意见。  *鼓励小组成员逐渐形成并坚持相互沟通和解决冲突的原则。  参考资料  *CulturalEnvironmentofInternationalBusinessbyV.Terpstra(South-WesternPublishing,Cincinnati,1978).  *InternationalBusinessCommunicationbyDavidVictor(HarperCollinsPublishers,NewYork,1991).  *InternationalDimensionofOrganizationalBehaviorbyNancyJ.Adler(KentPublishingCompany,Boston,1986).  *AManager'sGuidetoGlobalizationbyStephenH.Rhinesmith(IrwinProfessionalPublishing,Chicago,1996).  *ManagingAcrossBordersbyChristopherA.BartlettandSumantraGhoshal(HarvardBusinessSchoolPress,Cambridge,MA,1989).Theguideofferspracticalapproachesforaddressingthechallengesoftoday'sglobalenvironmentandfocusesonhowtoorganizeworldwideandimplementglobalstrategies.  *ManagingCulturalDifferencesbyPhilipR.HarrisandRobertT.Moran(InterculturalPress,Inc.,Yarmouth,ME,1987).  *Mindsets:TheRoleofCultureandPerceptioninInternationalRelationsbyGlenfisher(InterculturalPress,Inc.,Yarmouth,ME,1988).  *TheNewExpatriatesbyRosalieL.Tung(BallingerPublishingCo.,Cambridge,MZ,1988).  *DynamicsofSuccessfulInternationalBusinessNegotiationsbyRobertT.MoranandWilliamJ.Stripp(GulfPublishingCo.,Houston,TX,1991).  *HowtoNegotiateAnythingWithAnyoneAnywhereAroundtheworldbyFrankL.Acuff(Amacom-AmericanManagementAssociation,NewYork,1993).  *InternationalNegotiation:Across-CulturalPerspectivebyGlenFisher(InterculturalPress,Inc.,Yarmouth,ME,1980).  *ManagingInterculturalNegotiations:GuidelinesforTrainersandNegotiatorsbyPierreCasseandSurinderDeol(InterculturalPress,Inc.,Yarmouth,ME,1985).  *RidingtheWavesofCulturebyFonsTrompenaars(IrwinProfessionalPublishing,Chicago,1994).---------------文化冲击---------------  文化冲击对于在国际商务领域的女性来说是一个非常现实的问题。提早觉察这一问题可以使你远离那些让你感到迷惑或沮丧的事情,或者还可以帮你找到缓解或避免类似情况的方法。  什么是文化冲击  跨文化研究专家罗伯特·科奥斯(RobertKohls)在他的一本书《国外生存锦囊》(SurvivalKitforOverseasLiving)中把文化冲击定义为:  当人们去到一个与自己原来的文化迥异的地方时,绝大多数人都会经历一种心理上的迷惑,这就是文化冲击。这来自于你所遇到的不同于你自己的做法、组织、感知或评价事物的方式的经历,而且这些不同的方式又威胁到了你潜意识中最基本的信仰,这一信仰就是自认为所处文化上的习俗、假定、评价和行为是永远“对”的。  换句话说,你所熟悉的每一件事——从日常事务、交通方式、食物和语言到价值和信仰体系都不见了。你觉得就好像有人突然把你屁股下面的垫子抽走了一样难受。就好像你原来的文化的影子一下子消失了,一下子就变得无影无踪了。或许你是以成人的样子去做事,可你却总觉得自己是一个无助的小孩。你生活在模糊和无知当中,并不断地向自己的价值观和信仰发问。最后,你变得脆弱、灰心、懊恼、急躁,甚至可能会悲伤和愤恨,可能还会患上思乡病和抑郁症。  一位被调到国外工作的女士,当她的家从加利福尼亚搬到墨西哥后,一段时间内,她厌倦了听人们说一种不同的语言、看不到一样熟悉的东西、到杂货店学习认识每一种食品的标签,更厌倦了排长队买牛奶。于是,她开始体验一种文化冲击。  文化冲击的融合及融合程度的改变,其征兆取决于以下的条件:  *你停留时间的长短  *你此行的目的(作为游人或进行商务旅行,暂住此国家和居住在此国家是不同的)  *与当地文化或“新”文化的接触程度  *文化差异的数量和种类  *资金和住房选择(是和其他移居国外的人住在一起,还是生活在“新”的文化圈内)  文化冲击过程  蜜月  当你正在为出发做准备时,你可能就感受到了最初的文化冲击。而当你抵达某个新的国家以后,这种感觉却可能又会被一个蜜月期所代替。在这一刻,实际上文化冲击的影响仍然还很有限。在一个新的国家里,你所看到的、听到的、闻到的和尝到的似乎都是那么地令人兴奋,甚至是浪漫。或者可以说是狂喜。  安妮·格林尼,一家国际食品公司的市场经理,她不仅认识一些日本人,而且在被任命前还去日本旅游过,即使是这样,她还是因为不能开车出去办事而感到非常沮丧。“无论到哪里我都是步行去,就因为我没有车,我甚至不知道到哪里去买一个废纸篓。”她回忆到,她一个日本字都不认识,这意味着,在家里安妮几乎无法使用任何一种器具。她笑着说:“想一想吧,在日本的每一件事——甚至是打电话——都有上百万个按纽,可你却读不懂。就连上厕所都有五种不同的表达模式。  现实  就职后的几个星期或几个月后,真正的文化冲击才刚刚开始。在新文化圈内的生活看来更令人沮丧,你可能会抱怨身边的每一件事,你找不到门牌号码,你可能迷路了,你不会说当地的语言,你惊慌,当你意识到自己如此地不会照顾自己时,你还会自责。有时这只是一瞬间的事,有时这也只不过是几分钟的事,而有时这却会成为一个持续的状况而最终会导致你的消沉。  正如一位妇女所说:“你完全被日常繁杂的生活所埋没,而且需要不断地把你从中挖掘出来。你被搞得筋疲力尽而毫无头绪。  文化冲击的征兆  你可以观察以下这些信号来判断是否受到文化冲击:  *变得迷惑、情绪低落、厌烦、情绪化、不安、无成就感。你感到孤立。  *你自己的问题似乎要比生活问题更大。比如说,你没能完成一个看来非常简单的任务,你几乎爆炸了。  *你发现自己的生活极端不堪:你远离人群,你喊叫,你生气;白天你昏昏欲睡,晚上却不能入睡,等等。  文化冲突也会影响你的职业生涯:  *你和你在国内国外的同事的中断了联系。  *你开始做不妥当的决定,或者做不公平的评判。  *你无法及时、有效地完成你的工作任务。  如果你不能积极地处理好文化冲击,那就可能引起磨擦,从而破坏你最重要的商务关系。个别情况下,文化冲击可以导致严重的消沉和个人问题。  如何应对文化冲击  最终,作为一种自我保护或求得生存的手段,你不得不开始一个漫长的学习处理这一文化的过程。你会意识到你绝不可能改变当地文化,即使这种文化看起来很荒诞,很不合逻辑,或许甚至是危险的。于是你就不得不开始认可你能欣赏或至少是你必须涉及到的这一文化的某些方面。这就是你接受这种文化的开端。  为了帮助你逐渐接受异国文化,你需要找一些私人和工作上的朋友,从他们那里你可以获得许多支持,你甚至还可以寻求公司的帮助。  找找看谁能帮助你  找一个能为你提供精神上的支持,并能在日常工作上给你帮助的人,和他聊聊,这是非常重要的。格里尼就通过她女儿的学校认识了一位女士,这位士带她到店铺购买日用品。她儿子的一位老师,和她们住得很近,带着她转了转邻近的几家不同的店铺。而格林尼老板的秘书则在一个星期天顺便拜访她时,教她如何使用各种用具。格里尼还参加了一个名叫“外国女性主管”的职业团体,缩写为“FEW”,这一团体中有200位和她一样的女性。  克服交流障碍  战胜语言上的障碍和交流上的困难还可以帮你缓解孤立的局面。对于你和你的家庭来说,流利的语言指导是提高你们在家里和工作上自我满足的一个关键因素。即使是北美女性到了一个说英语的国家,由于不同的词汇和交流方式也会遇到许多困难。例如,英国礼仪规定无论他们愿意不愿意,身处不熟悉的地方他们不能太热情。澳大利亚人和爱尔兰人习惯使用交流来稳固他们工作上的关系。虽然你可能认为他们把宝贵的时间浪费在闲聊上了,可实际上,他们正在加固彼此的忠诚,同时也是在互相交换有用的信息。北美女性需要很仔细地学习和适应她们所在国家的交流方式和礼仪,这样她们就可以进入当地的社会“圈内”,从而减轻那种疏远感和孤立感。  在许多国家里,女性在商场需要主动与其他人交流并建立社会生活。不要等事情来找你。从做生意的角度讲,要习惯并能成为一个利用电话、传真机和电子邮件与人交流的好手。一位国际主管坚持认为:“当你离开世界的某个地方,又来到另一个陌生的地方时,要想把工作做好,你就必须变得真的想和人交流,而且还应感到非常舒服才行。”  获取公司的支持  就文化冲击这一点,你的公司也应该给予如下的帮助:  *使你通过电子邮件、传真和办公室联网邮件能很容易地接触了解国内的情况。  *对于文化冲击要对你进行进一步的教育并提供支助。  *为你和你的家人提供语言指导。  *给你充足的时间去适应新的文化。  *不要期盼你在遇到文化冲击时,还会进行“全球”旅行。  *在积极的心理基础上帮你解决问题。  *在新的国家给你介绍一位好主人或导师。  *告诉你一些你可能会加入的社会组织和移民团体,以便为今后社交和以后与当地社会融为一体打好基础。  照顾好自己  要抽出时间放松和进行身体锻炼。吃健康食品。每天写下你的感受和经历对你也很有好处。要分配好社会活动和休闲的时间。还要认识到自己可能会犯错误或看起来很傻。在那种情况下,你通常有两种选择:生气或自我嘲笑。哪种方式会感觉好一些呢?还是尽力保持你的幽默感的好。  适应文化冲击是一个成长的过程  如果你过了文化冲击这一关,那你就会学到许许多多新的技能。你对事物的感知也会改变。这些改变可能包括:  *变得更加独立、灵活,具有更强的适应性。  *很满意新的经历。  *为你的适应负起更多的责任。  *识别出了自己做事的风格,还有其他人对你的看法。  *学到了新的文化知识。  *抛弃了用审判的眼光看人和不宽容别人的行为。  *更加成熟。  *进一步提高了决策能力。  *达到了既定目标。  *提高了组织和交流能力。  *学会了新的语言技能。  渡过了文化冲击这一关,你将会发现你的视野更加宽阔了——从政治到食品,从文化到肢体语言,从工作习惯到与人交流。你再次拥有自信。你将学会更多的新知识,体验更多的新经历。你将会急切地想回到祖国和你的朋友、家人和同事一起分享你学到的每一件事。  惟一令你不快的,那就是——反向文化冲击。第三十一章会详细讲到回国和反向文化冲击这一内容。  推荐书目和资料来源  请参阅原书第205页---------------归国以及反向文化冲击---------------  归国计划  理想状态下,你应该在被调到国外工作前就要开始为归国做准备了。而现实情况下,所有你能控制的也只不过是去注意一下你的迁移和即将开始的新工作的细节而已。而当你开始能够很好地处理文化冲击这一问题,并在工作中也开始越做越好时,你也就能够开始为归国打算了。  有些与你的家人和家庭相关的事情是你首先就需要考虑到的,它们包括:  住房。你将住在哪里?(如果你已经把自己原来的房子卖了,你公司会帮你买一所新房子吗?)你会住回原来的地方和社区吗?你希望住处离工作地点有多远?回国后需要花多少钱买房子?如果贷款你又需要做些什么?  学校。你的孩子们要不要回到他们原先上过的学校?学习进度和难易程度与在常驻国的学校有多大差距?你会不会考虑让他们上一所国际学校?你的孩子们可能会接受什么样的学校呢?利弊如何?学校什么时候开学、什么时候放假?交通是否方便?放学后你的孩子会参加什么样的活动?  交通。你是买一辆车还是租一辆?你需要更新你的驾照和汽车保险吗?你需要便利的公共交通吗?  财产与银行。你会去哪家银行,你会开哪种类型的账户?怎样把你的资金从常驻国转移回来?如果可能的话,你会做些什么样的投资?  卫生保健。回国后,你还会用同一个医生、还会使用同一个健康保险吗?紧急情况下,你会上哪家医院?哪里可以找到最近的二十四小时营业的药店?  安全。自从你离开以后,犯罪现象和种类有什么样的改变?有什么新的预防措施你需要知道吗?和什么样的人做邻居会安全些,和什么样的人做邻居不安全?  为回国后的工作做打算。你应该把这一条列在回国计划中的前几位。至少在你回国前一年你就应该和你的人力资源代表以及分配你出国工作的商业组组长讨论这一问题。在你每次回国休假的时候,你都要约见他们一回。从他们那里了解一些组织上的变动,同时也让他们对你培养起的兴趣和技能有所了解。和他们一起计划一下你回国以后可能会被安排到哪个位置。  对事业的自我把握  如果你在国外工作而忽视了对自己事业的计划,那么你就会面临一个很大的危险。把自己的事业交在别人的手上,这将会给你带来痛苦的失望,还会导致你的事业停滞不前。  大多数公司常会对分配出国工作的人员保证,到国外工作将会给她的事业带来更多的好处,因为她在国外得到的工作技能和经验会帮她回国后更好地做一项崭新的工作,同时还是她迈向更高职位的基石。再有就是还会提高同事和上级对她的信任度,可能还会得到提升。而事实上,只有46%的曾经出国工作的人在回国后得到了晋升。(资料来源:“TheTripHome”KathrynWelds,HRMagazine,June1991,p.113.)  回国人员发现自己所做的工作并不那么重要,感到别人无视自己的存在。她们感觉到公司并不太知道该如何安置她们,或者对他们为公司做出的牺牲并没有感激的意思。就好像那句老话“看不到你,自然也就想不到你”真的变成现实了。同时还感到和上级、同事们的关系也变得非常紧张,因为她们回来时带回来的观念、建议、有关常驻国的知识,还有自己管理技能的提高也都没人感兴趣。  许多回国人员还发现她们回国后的工作实在是枯燥无味,远远没有她们在国外工作时所感受到的兴奋、挑战、责任感、权威、地位和自主。事实上,她们回国后所做的工作给她们的责任和决策权已经大大减少了,她们几乎不再需要那些在国外工作所需的国际工作技能了。  如果你有一个能使你事业蒸蒸日上,而且你在国外学到技能也能充分得到发挥的职位,你可能就会跨越这些归国人员的沮丧心情了。  轻松重返工作  即使你又重返一项很刺激的工作,而面对诸如电子邮件、电脑网络、语音邮件和互联网等新技术你也可能会感到无望。关键是当你在国外时,一定要为你将来回国做好准备,要能适应不断的变化,认获取你顺利变迁所需的专业上的支持。  恢复职业之技巧  *通过某个知名的跨文化培训组织,进行归国培训。(有关跨文化培训的内容请参阅第三十二章。)  *从你的经理和人力调配代表那里获得有关公司运转的精确情况。  *要和以前调整自己认适应国外工作一样来调整现在国内的工作,对于模棱两可的情况事先要有心理准备,对此要能有所忍耐,要保持虚心,要看到分歧的价值,还要不断地提出问题。给自己几个月的时间进行调整。  *把在国外学到的特殊工作能力运用到现在的工作中来。  *尽量不要以国际组织为背景和标准对国内工作作出评价。  *在新的工作环境中建立起自己的信誉度。  *把你所受的挫折告诉一位值得信任的同事,最好他是一位在国外工作后又成功回国工作的人。  *给自己定目标时要现实一些。在所列的时间表中留出一些额外的备用时间,这样就可以按时完成了。  *要腾出时间评估并选择正确的机会。还要预测可能的结果,制订一份备用计划。  *把问题分成几步进行处理。  *参加技能培训,赶上工作技术的不断进步。  *和以前的同事重新建立联系。但你得首先听他们讲,而不要先急于把你的经历告诉他们!因为他们在生活上也经历了重大的改变。  *把你常驻国家及其文化讲给那些对此感兴趣的同事听。  反向文化冲击  不管你离开了多长时间,当你回到自己的祖国时,你都会被一种反向的文化冲击震惊。有时,反向文化冲击比那种自然的文化冲击来得更剧烈,因为人们一般不会想到有这样的事发生,或者根本不相信这样的事会发生。  以下的情形可能是你可以预料到的:当你在公司驻海外办公室工作时,最初,你属于少数类的一部分,是和大家格格不入的女人。但很快你又会成为“小池塘里的一条大鱼”。通过在一个陌生的国家生活,你学会了许多新的工作技能还逐渐承担了许多工作责任,同时也在文化冲击中经历本能的成长过程。而当你重新回到国内的工作岗位上时,你将又一次成为一个与大家格格不入的女人。现在你是一个巨大组织的一部分,又和那些没有你同样经历的同事在一起,你现在面临的除了工作的变化以外,还有你的私生活和家居生活的变化。或许还有许多新的流行商业用语等着你去学,再加上,你的同事和朋友还可能用不同的眼光看待你,觉得你可能有点儿危险、有点儿不正常或者仅仅是有点无知。而你对这一反向文化冲击的迷惑、忧虑或感受到的困难或许还会进一步加重这种负面作用。  在工作上处理反向文化冲击时,如果你有以下某种常见应对行为的话,请不要感到惊讶:  *你奋力争取以前的地位。  *你试图以已经获得的新价值为基础重新定义你与他人的关系。  *因为你的价值已经有所改变,所以你在力图寻求新的人际关系。  *你试图改变别人以适应一个“崭新的你”。  对于绝大多数女人来说,一次国外任职是一次能够改变她们生活、给她们的生活带来巨大影响的经历。所以才说,那种希望一切都回到出国前的状态是很不现实的想法。安妮·格里尼(AnneGreene)告诉我们:“我在日本渡过的两年是我个人生活和职业生涯发展经历的最顶峰的时期,刚去日本的时候确实相当困难,但当我爬出文化冲击那个洞时,在那里的工作和生活就变成一个接一个的令人不可思议的经历了。而让我再回到从前就真的不那么容易了。”  轻松重返私人生活  要想让自己的私人生活重新适应国内的生活确实需要相当的努力,不过一旦你真正重新适应,你将得到内心的宁静,还会获得更加宾固的人际关系和不断的学习和成长。  在国外期间,你应该常与家里的同事、朋友和家人联系。因为并不是只有你的生活发生了改变,这样的话当你回国以后,就可以从朋友和家人那里获得更多的支持和帮助。而且,你也应该时刻关注国内时下发生的事件。如果你的目标是回到主流,那你就必须通晓各种新闻事件、社会趋向以及流行文化。从国内来的各种报纸、杂志和偶然的一些电视节目、电影录像带将会帮你不脱离你的文化圈。  等回国后:  *慢慢来。重新调整是需要时间和精力的;一些专家把这一调整比喻成生活中的某些重大事件(如:死亡和离婚),认为和这些大的变动一样,回国后的调整在情绪上引起的伤害是和这些变动引起的伤害有着同样的强度,也有同样的持久性。  *和家人交流你的感受。尤其要注意孩子们的感受,他们回国后可能会有被处罚感、没有安全感和自己不够好的感觉,而这些感觉恰恰又和他们刚到国外时的感觉一样。  *和别人分享你在国外的生活和工作的经历及感受,寻求别人的支持。一种方法就是寻求其他在国外常驻过又回国的人,你会发现你们之间竟有如此多的共同之处。  *把你在国外学到的技能运用到日常生活中。  *在你所居住的社区参加一些国际活动。  *继续学习外语,还要经常和人进行讨论。  *邀请一些外国朋友到你家里玩。  *保持并继续你在国外建立的友谊。  *到你所住的附近或城市四处走走,去一些新的博物馆和公园,尝一尝新餐馆的新风味,参加一些新的活动。  *记述你在国外的经历。  *享受旅游的乐趣,但要认识到,不断地旅行可能会成为一种逃避行为。  推荐书目  *Cross-CulturalReentry:ABookofReadings,editedbyClydeAusin(AbileneChristianUniversityPress,Abilene,TX,1986)  *GoingHome:AWorkbookforReentryandProfessionalIntegration,byMarthaDenney(NAFSA,Washington,D.C.,1987).---------------

上一章 下一章
目录
打赏
夜间
日间
设置
6
正序
倒序
职业女性环球礼仪
职业女性环球礼仪-2
职业女性环球礼仪-3
职业女性环球礼仪-4
职业女性环球礼仪-5
职业女性环球礼仪-6
需支付:0 金币
开通VIP小说免费看
金币购买
您的金币 0

分享给朋友

职业女性环球礼仪
职业女性环球礼仪
获月票 0
  • x 1
  • x 2
  • x 3
  • x 4
  • x 5
  • x 6
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
网站统计