中国古代寓言-7

[注释]①永——永州,在今湖南省零陵县。②畏日——怕犯忌日。日指日辰。旧时迷信的人凡有行动总要看看日子好不好,有所禁忌。③拘忌异甚——犯忌讳(huì)的地方特别多。拘忌,拘束和禁忌。异甚,特别厉害。④生岁值子——出生那一年正是农历的子年。子年出生的人属鼠。⑤子神——子年的生肖。迷信的说法,认为十二个生肖的动物都是神。子年的生肖是鼠,因而鼠为“子神”。⑥僮(tóng)——未成年的仆人。⑦仓廪(lǐn)——粮仓。庖(páo)厨——厨房。⑧悉以恣(zì)鼠不问——全部听凭老鼠横行,从不过问。悉,全部。恣,放纵,听凭。⑨由是——从此。⑩椸(yí)无完衣——衣架上没有一件完整的衣服。椸,衣架。(11)大率(shuài)——大都。(12)昼累累与人兼行——白天常常跟人一起行走。累累,屡屡,常常。兼行,并行、同行。(13)夜则窃啮(niè)斗暴——夜间就偷吃东西,撕咬衣物,相互咬架。啮,咬。斗暴,激烈地打架。(14)徙(xí)——迁移。(15)鼠为态如故——老鼠闹得跟过去一样凶。如故,同过去一样。(16)是阴类恶物也——这是一些见不得阳光的坏家伙。是,代词,指老鼠。(17)盗暴——偷盗打闹。(18)且何以至是乎哉——怎么会达到这么严重的程度呢!(19)假——借。(20)阖(hé)——关闭。(21)罗捕——四面兜捕。(22)隐处——偏僻的地方。鲁班刻凤鲁班是古代著名的能工巧匠。有一次,他精心刻制一只凤凰。工作才进行到一半,凤冠和凤爪还没有刻完,翠羽也没有披上,旁观的人们就在指指点点,评头品足了。有的指着没有羽毛的凤身,说是象一只白毛老鹰;有的摸着没安羽冠的凤头,称它为秃头白鹅。人们都在嘲笑鲁班的笨拙。鲁班没有理会人们的嘲讽,继续精心雕琢。待到完工的时候,人们简直惊呆了。翠绿的禽冠高高耸立,朱红的凤爪闪闪发亮,全身锦绣般的羽毛象披上了五彩缤纷的霞光,两只美丽的翅膀一张一合象升起了一道道彩虹。鲁班拨动机关,凤凰张开翅膀,在屋梁的上下盘旋翻飞,整整三天不落地面。于是,人们纷纷赞美凤凰的神采,称道鲁班的奇才。[提示]凤凰还没有刻成,评头品足的人就开始议论。他们都只从自己看到的一个角度加以评述,结论当然是不对的。这则寓言告诉我们要学会客观地、全面地观察事物;对于不符合事实的议论,最好的回答是象鲁班那样——拿出实际的成果来。[原文]公输之刻凤也①,冠距未成②,翠羽未树③;见其身者,谓之■鸱④;见其首者,名曰■■⑤。皆訾其丑而笑其拙⑥。及凤之成,翠冠云耸⑦,朱距电摇⑧,锦身霞散,绮翮焱发⑨。翽然一翥⑩,翻翔云栋(11),三日而不集(12)。然后赞其奇而称其巧。——《刘子》[注释]①公输——就是公输般(班),又称鲁班,春秋时鲁国人,是著名的能工巧匠。②距——爪。有些禽鸟脚爪的后上部长有象脚趾形状的突出部分。③翠羽未树——翠绿的羽毛没有安上。④■鸱(mángchī)——鸟名,形状象鹰,羽毛白色。⑤■■《wūzé)——水鸟名,比鹅大,灰白色,头上无毛。⑥皆訾(zī)其丑而笑其拙——都诬蔑凤凰丑陋,嘲笑公输笨拙。訾,说人坏话。⑦云耸——高耸。⑧朱距电摇——朱红的凤爪闪闪发亮。电摇,象闪电一样晃动。⑨绮(qǐ)翮(hé)焱(yàn)发——美丽的翅膀象火花迸发。绮,有文彩的。翮,羽毛的硬管,这里指翅膀。焱,火花。⑩翽(huì)然一翥(zhù)——张开翅膀奋飞。翽翽,鸟飞动时翅膀发出的响声。翥,奋飞。(11)云栋——刻绘有云彩的屋梁。(12)集——栖止,停留。鲁王养鸟鲁国的郊外飞来一只奇异的海鸟。老百姓从来没有见过这种鸟,扶老携幼前去观看。消息传进宫内,鲁王以为是神鸟下凡,命令把鸟捉进宫中供养在庙堂上面。他让宫廷乐队为海鸟演奏庄严肃穆的宫廷乐曲,让御膳房为海鸟摆下最丰盛的酒席。海鸟被这种场面吓得头晕目眩,惊慌失措。它不吃不喝,三天以后就死掉了。[提示]鲁王把自己乐于享用的一切,看作是世上所有的人,甚至鸟类也一定乐于享用的。于是,他对海鸟的种种优待就变成了残酷的虐待,仅仅三天,一只活泼的海鸟就被他弄死了。这则寓言告诉我们,人的主观愿望再好,如果不符合客观规律,结果只能这得其反。[原文]昔者海鸟止于鲁郊①。鲁侯御而觞之于庙②,奏《九韶》以为乐③,具太牢以为膳④。鸟乃眩视忧悲⑤,不敢食一脔⑥,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟也⑦,非以鸟养养鸟也⑧。——《庄子》[注释]①止——停止、歇息。鲁郊——鲁国的郊外。②鲁侯御而觞(shāng)之于庙——鲁侯亲自迎接它到庙堂中请它喝酒。御,迎接。觞,请饮酒。庙,宗庙,供奉、祭祀祖先的地方。③《九韶(Sháo)》——相传是舜时的乐曲,在隆重的场合演奏。④具太牢以为膳——准备了丰盔的酒席请海鸟享用。具,准备(酒席)。太牢,古代帝王、诸侯祭祀的时候,牛、羊、猪三样祭品俱全叫”太牢”。⑤鸟乃眩(xuàn)视忧悲——海鸟头晕眼花、惊恐悲伤。眩,眼睛昏花看不清东西。⑥脔(luán)——切成小块儿的肉。⑦此以己养养鸟也——这是用供养自己的办法来喂养海鸟。己养,指供养自己的办法和食物。⑧非以鸟养养鸟也——不是用喂养鸟类的办法来养海鸟。买椟还珠楚国有个珠宝商,到郑国去卖室珠。为了招揽生意,他精心制作了一只盛放宝珠的盒子。这只盒子选用名贵的木兰做材料,再用香喷喷的桂、椒反复熏烤,又用光闪闪的珠玉镶嵌四周,还用通红的玫瑰和碧绿的翡翠装饰点缀。真是珠光宝气,异香扑鼻。有个郑国人看中了这只精美无比的盒子。他把盒子买走了,却把盒中的宝珠退还给珠宝商。[提示]郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。可见,做什么事情都要分清主次,否则就会象这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻亭来。[原文]楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜①,熏以桂椒②,缀以殊玉③,饰以玫瑰④,缉以翡翠⑤。郑人买其椟而还其珠⑥。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也⑦。——《韩非子》[注释]①为(Wéi)——制做。木兰—一种高级木料。柜——这里指小盒。②桂椒——香料。③缀(zhuì)——点缀。④玫瑰(méigui)——一种美丽的玉石。⑤缉——装饰边沿。翡翠(fěicuì)——一种绿色的美玉。⑥椟(dú)——小盒。还——退回。⑦鬻(yù)——卖。卖弄小聪明的猎人据说,鹿怕山狸,山狸怕老虎,老虎怕马熊。楚国有个猎人,打猎的本领不强,但他会耍小聪明。他用竹管削成口哨,能逼真地模仿各种野兽的叫声。他常学羊叫、鹿鸣,把黄羊、梅花鹿引到跟前捕杀。有一次,他又带着弓箭、火药等东西上山了。他用口哨吹出鹿鸣的声音。没想到,逼真的鹿鸣声把想吃鹿肉的山狸引出来了。猎人吓了一跳,连忙吹出老虎的吼叫声,把山狸吓跑了。但逼真的虎吼又招来一只饿虎。猎人更慌了,急忙吹出马熊的吼声,把老虎吓跑了。他刚想喘一口气,一只张牙舞爪的马熊闻声寻来。这个只会耍小聪明的猎人再也吹不出别的野兽叫声来吓唬马熊了。他魂飞魄散,瘫成一团,听任马熊扑上来把他撕成了碎块儿。[提示]猎人不靠打枪行猎,而靠吹哨子“骗猎”,实在滑稽。但是生活中类似的人物、类似的现象却不少。我们做任何事情都要凭真本事,靠踏踏实实的劳动、不能靠小聪明、靠蒙骗,否则,就要象这个猎人一样,落得个可悲的下场。[原文]鹿畏貙①,貙畏虎,虎畏罴②。罴之状被发人立③,绝有力而甚害人焉④。楚之南有猎者,能吹竹为百兽之音⑤。昔云⑥,持弓、矢、罂、火而即之山⑦。为鹿鸣以感其类;伺其至⑧,发火而射之。貙闻其鹿也,趋而至⑨。其人恐,因为虎而骇之⑩;貙走而虎至。愈恐,则又为黑,虎亦亡去。黑闻而求其类,至,则人也,捽搏挽裂而食之(11)。——《柳河东集》[注释]①貙(chū)——一种象狸的野兽。②罴(pí)——样子象熊,比熊大,能直立伤人,俗称“马熊”或“人熊”。③罴之状被发人立——马熊的形状披着长毛,象人一样站立着,被,同“披”。人立,象人一样站立。④绝——极其,非常。⑤竹——这里指箫管之类的乐器。为——这里指模仿。⑥昔云——据说。⑦持弓、矢、罂(yīng)、火而即之山——带着弓、箭、瓶子和灯火上山。矢,箭。罂,小口大肚的瓶子。⑧伺(sì)——观察、守侯。⑨趋(qū)——快走。⑩骇(hài)——惊惧、害怕。这里是吓唬的意思。(11)捽(zuó)——揪住。搏(bó)——捉住。挽裂——扯裂。猫怕老鼠卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫。他家养了一百多只大大小小、颜色不同的猫。这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了。猫没吃的,饿得喵喵直叫。束家就每天到菜场买肉喂猫。几年过去了,老猫生小猫,小猫又生小描。这些后生的猫,由于每天吃惯了现成的肉,饿了就叫,一叫就有肉吃,吃饱了就晒太阳,睡懒觉,竟不知道世界上还有老鼠和自己负有捕鼠的天职。城南有家人家老鼠成灾。他们听说束家猫多,就借了一只猫回家逮老鼠。束家的猫看见地上那些乱窜的老鼠耸着两只小耳朵,瞪着两只小眼睛,翘着两撇小胡须,一个劲儿地吱吱乱叫,感到非常新鲜,又有点害伯,只是蹲在桌子上看,不敢跳下去捉。这家的主人看见猫这么不中用,气坏了,使劲把猫推了下去。猫害怕极了,吓得直叫。老鼠一见它那副傻样,估计没有多大能耐,就一拥而上,有的啃猫的脚爪,有的咬猫的尾巴。猫又怕又疼,使劲一跳,逃跑了。[提示]老鼠怕猫是正常现象,猫怕老鼠是反常现象。我们从这种反常现象中可以悟出一个道理:优越的生活条件,如果不能正确对待,就会使人磨灭意志,减弱生活能力,最后变成一个又馋又懒又虚弱的废物。[原文]卫人束氏,举世之物①,咸无所好②,唯好畜狸狌③。狸狌,捕鼠兽也,畜至百余,家东西之鼠捕且尽④。狸狌无所食,饥而嗥⑤。束氏日市肉啖之⑥。狸狌生子若孙,以啖肉故⑦,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥⑧,嗥辄得肉食,食已与与加也,熙熙如也⑨。南郭有士病鼠⑩,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去(11)。狸狌见鼠双耳耸、眼突露如漆、赤鬣(12)、又磔磔然(13),意为异物也(14),沿鼠行不敢下。士怒,推入之。狸狌怖甚,对之大嗥。久之,鼠度其无他技(15),啮其足(16)。狸狌奋掷而出(17)。——《龙门子凝道记》[注释]①举世之物——所有人世间的东西。举,全。②咸(xián)无所好(hào)——全都不爱好。咸,全,都。好,喜爱。③唯——只。畜xù——喂养。狸狌(líshēng)——狸猫、野猫。这里指猫。④家东西——指住宅周围。⑤嗥(háo)——野兽吼叫,这里指猫叫。⑥束氏日市肉啖(dàn)之——束氏每天买肉喂养它们。日,每天。市,买。啖,吃,这里是喂。⑦以啖肉故——因为喂养肉的缘故。以..故,因为..的缘故。⑧辄(zhé)——立即,就。⑨食已与与如也,熙熙如也——吃饱了就舒舒服服(蹓跶),快快乐乐(玩耍)。已,完毕。与与如,走路安逸舒适的样子。熙熙如,和悦快乐的样子。⑩南郭有士病鼠——城南有家人家闹鼠灾。病,忧虑,被某件事情骚扰。(11)假——借。(12)鬣(liè)——这里指老鼠嘴角的胡须。(13)磔磔然——吱吱地叫。磔磔(zhézhé),形容声音。(14)意为异物也——以为是什么怪物。(15)度(duó)——猜测、估量。(16)啮(niè)——咬,啃。(17)奋掷——拼命耸身往上跳,象东西波扔出去似的。猫头鹰搬家猫头鹰正在忙着收拾东西,斑鸠飞来了。“猫头鹰老兄,您在忙什么呢?”“搬家。”“往哪儿搬哪?”“东乡。”“您在西乡住了多年,干嘛往东乡搬呢?”“西乡的人都讨厌我的叫声,我实在住不下去了。”“老兄,依我说,关键是您得把叫声改得悦耳一点,或者干脆夜里就别叫了,要不,别说搬到东乡,搬到哪儿也招人讨厌!”猫头鹰停下手中的活儿,认真思考着斑鸠的忠告。[提示]别人对自己有意见,不从主观上找原因,却一味埋怨客观环境,这不是解决问题的办法,也不利于自己的进步。当你听到批评的时候,不要象猫头鹰那样光想着躲开,应该有勇气正视自己的不足,克服自己的缺点,从而改变大家的看法。[原文]枭逢鸩①,鸠曰:“子将安之②?”枭曰:“我将东徙③。”鸩曰:“何故?”枭曰:“乡人皆恶我鸣④,以故东徙。”鸠曰:“子能更鸣⑤,可矣;不能更鸣,东徙犹恶子之声⑥。”——《说苑》[注释]①枭(xiāo)——猫头鹰。鸠(jiū)——鸽子一类的鸟,常见的有斑鸠、山鸠等。②子将安之——您将要到哪儿去?子,对别人的尊称。安之,往哪儿去?安,何处、哪里。之,往。③徙(xǐ)——迁移,搬家。④恶(Wu)——讨厌,憎恨。⑤更——改变。⑥犹——还。明年再改有个人专门偷邻居家的鸡,一天偷一只,不偷就手心发痒。别人劝告他:“这样做太不道德了。再偷下去,不会有好下场的,赶快改了吧。”这个偷鸡贼也想洗手不干了,但是下不了决心,他对劝告的人说:“好吧,我听您的。但是,我的偷瘾太大了,要我马上歇手,我办不到。这样吧,以前我每天偷一只鸡,从明天开始,改为每月偷一只,到明年就可以彻底不偷了。”[提示]一个人有缺点甚至错误是不奇怪的,但是,明知道是错的,还要去做,这叫“明知故犯”,就不能原谅了。对待自己的缺点、错误决不能宽容,否则,将会越陷越深,不能自拔。[原文]今有人日攘其邻之鸡者①。或告之日②:“是非君子之道③。”曰:“请损之④,月攘一鸡,以待来年,然后己⑤。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?⑥——《孟子》[注释]①今有人日攘(rǎng)其邻之鸡者——现在有个人每天都要偷邻居家一只鸡。日,每天。攘,偷,窃取。②或——有人。③是非君子之道——这不是正派人的作为。是,这,这个。道,行为。④损——减少。⑤已——停止。⑥如知其非义,斯速已矣,何待来年——如果(已经)知道这样做不对,那就赶快停止好了,为什么还要等到明年呢?非义,不符合道义。斯,那么、就。南辕北辙从前有个人,住在太行山一带。他打算到楚国去。楚国在南方,按理说,应该向南走,可是他一坐上车就命令车夫朝北进发。车夫扬起鞭子,马儿撒开四蹄飞一般地向北狂奔。

上一章 下一章
目录
打赏
夜间
日间
设置
11
正序
倒序
中国古代寓言
中国古代寓言-2
中国古代寓言-3
中国古代寓言-4
中国古代寓言-5
中国古代寓言-6
中国古代寓言-7
中国古代寓言-8
中国古代寓言-9
中国古代寓言-10
中国古代寓言-11
需支付:0 金币
开通VIP小说免费看
金币购买
您的金币 0

分享给朋友

中国古代寓言
中国古代寓言
获月票 0
  • x 1
  • x 2
  • x 3
  • x 4
  • x 5
  • x 6
  • 爱心猫粮
    1金币
  • 南瓜喵
    10金币
  • 喵喵玩具
    50金币
  • 喵喵毛线
    88金币
  • 喵喵项圈
    100金币
  • 喵喵手纸
    200金币
  • 喵喵跑车
    520金币
  • 喵喵别墅
    1314金币
网站统计