这是一间一居室的单身公寓。和式卧室的窗边摆着一张桌子, 上面放着老式打字机、电脑,以及一堆散乱堆放的文具。 打开窗帘,翻译家大泽芳男的家便映入眼帘。坐在二楼的他此时正手托着腮,呆呆地望着窗外。视线是朝着这边的,虽然藤井知道他并没有在看自己,但以防万一,他还是把窗帘拉上了。 打开书桌上的台灯,藤井发现了几本落了灰的大学笔记本。翻开看了看,里面写满潦草的字迹。 像是随手记的日记。最后一页上写的日期是十一月三十号,但没标明是哪一年。日记的内容也像随手笔记一样。 里面既有悲观沮丧的“写不出来,写不出来”、“今天还是不行”,也有“想出主意了”、“接下来要一气呵成了”之类的喜悦感受。 藤井粗略翻看了一下他的日记,很明显地感受到山本安雄这个感情起伏激烈的人内心的妄想。 桌子上的透明塑料盒里塞满了软盘,标签上写着《倒错的轮舞》、《倒错的死角》等书名。有一点奇怪的是,除此之外,还有贴着根本不曾出版过的这两本书的第二版直到第九版的标签的软盘。 藤井将软盘插入电脑,发现里面的内容基本是一样的。虽然版式不同,但内容并无太大的变化。 桌子旁边的书架上全摆着折原一的作品。其中还包括他的最新作品《上吊之岛》和《监禁者》。 “啊,想起来了!” 藤井不禁为自己脑子的不灵光感叹了一句。《上吊之岛》和《监禁者》是上个月一起上市的作品。虽然对于这个作家并不感兴趣因此没有读过,但书名他还是听说过的。怪不得当初收到山本寄来的原稿时感觉有些奇怪呢。山本应该是把那两本已经出版的作品重新编排,然后当做自己的作品寄出去了吧。 原本山本安雄这个人就没有一点儿作家的天分。他想法奇怪,只会把别人的作品拿过来改改结构,之后再当成自己的东西。 他的所谓“作家生涯”不过是模仿别人的作品,照搬别人的小说大纲而已。关于这个问题,《倒错的轮舞》中曾经写过,相信读过该书的人应该比较清楚吧。 山本安雄才是折原一的头号忠实读者。 他把《上吊之岛》和《监禁者》两部作品拆散,按照自己的想法又凑成了一本新书。 要想把两本书凑成一本,只有先撕开,之后再粘在一起这一种办法。在日本发行的小说大都是竖排右翻页版式。若是将分别横排和竖排的两本书合在一起,似乎不大行得通,但如果是两本同为右翻页的书的话,只要将书上下颠倒,还是能够凑在一起的。 山本所追求的是将两本以自己为主人公的小说重新组合,构成莫比乌斯带式的小说结构,这样故事就会没有终点,一直持续下去。 没有尽头的故事,没有终点的疯狂之旅。 然而,还存在疑问。 为什么山本会真的按照小说中的情节,前往上吊之岛呢?采取小说中的行动对他来说会有什么好处呢? 拉开书桌的抽屉,藤井发现里面放着一个透明的文件夹,夹着几张征集作家新人奖作品的通知。山本安雄做梦都想拿到作家新人奖。他曾经多次应征江户川乱步奖、三得利推理小说奖等奖项,只不过没有一次入选。 虽然山本安雄癫狂的性格令藤井毛骨悚然,但他那屡败屡战的精神也令他生出几分敬畏。 藤井准备离开房间时发现书桌下面还有一叠订好的稿件,像是从桌子上掉下来之后就一直躺在那里的样子。 藤井弯腰捡起,发现这部分很可能是山本安雄解构那两本书后删掉的结尾。 第一张稿纸上写着“尾声”,这大概是《上吊之岛》的结尾部分吧。藤井在好奇心的驱使下看了起来。 上吊之岛 结尾——去往世外 山本安雄手记 在月代的房间里,我们俩紧紧地拥抱在一起。 彼此放纵内心的冲动,我们的身体在被褥之上交缠在一起。一阵翻云覆雨后,两人都身体微乏,正好同时享受朦胧的倦意。一阵音乐使我睁开眼睛,电脑屏幕一闪一闪的。 旁边的月代安静地睡着,我拉了拉毯子,盖住她露出来的肩膀。然后起身向电脑走去。 收到了一封新电子邮件。 令我吃惊的是,发信人居然是我(山本安雄)自己。 小心月代,对谁都不能掉以轻心。 我正在琢磨邮件内容的时候,不觉月代已穿好睡衣站在了我的身后。 “发给你的邮件?” 我打开“山本安雄”发给我的邮件给她看。 “怎么平白无故中伤我啊?” 月代的脸色变得有些苍白。 “这是……” “你相信谁?莫非你相信这个盗用了你名字的家伙?” “怎么会,我当然是相信你啊。” “那就赶紧换衣服吧。” 我本想在她屋里留宿,耐不住她的坚持,只得赶紧穿好衣服随她出了门。 “危险正在逼近我们呢。”她说道。 我在上衣外面套了一件她父亲的旧羊绒衫,将寒气隔在外面。她没有丝毫迟疑,沿着昏暗的走廊向前走去。这是一场恋爱的逃亡之旅吗?比起她所说的危险,我感受到的更多是刺激。 月代在天花板藏有梯子的地方停了下来。我按照她的指示把梯子放了下来。 梯子放下后,月代抢先一步爬了上去。 刚爬上阁楼我就发现入口处放着一支手电筒。我先把梯子拉上来收好,这时就听到她冲我喊“来这边,这边”。 “你想干什么啊?” “藏在这里啊。”她说得很认真。 “好吧,按你说的办。” 她打开手电筒照亮阁楼。 “就是那里。” 她指着曾经监禁过保险调查员江口启介的牢房。 潮湿的空气里飘散着一股霉味。寒气穿透羊绒衫侵入体内。 “我们就待在那里吧。”月代稍带歉意地说道,“你要是不愿意的话,我就一个人留在这儿。” “不行,我怎么能把你一个人扔在这里。” “里面有坐垫和煤油炉,咱们一起在里面歇一会儿吧。” 曾被监禁在这里,饿得气若游丝的江口的身影一下子出现在我的眼前。不过要是和月代一起待在里面的话,倒也没什么问题。 我低下头先钻进了牢房。 身后响起咔嚓的金属碰撞声,我立刻回过头去。 月代在牢房外面向我挥手。 “永别了,山本先生。” “这是怎么回事!?” 我双手握住格子栅栏,想弄开木门,但结实的木门纹丝不动。 “你知道得太多了。你就不应该解开密室的秘密。” “月代,你疯了吗?” “我很清楚我在做什么。你太多管闲事了,新见家的事,你插手太多了。” “你不是……”我还没有完全理解到底发生了什么。 “没错,我是很喜欢你,但新见家更重要。要是花代成了杀人犯,我们就拿不到分毫保险金了。” “但你应该知道,新见家的财务问题已病入膏肓。欠了那么多债,再多的保险金也还不清啊。”虽然不该透露秀子对我说的话,但此时的我还是想让月代了解一些情况。 “这个我知道,光修平哥一个人死肯定不够。可如果再加上雪代姐姐和花代妹妹的死,得到的保险金就能守住这个家了。” “你是认真的吗?” “嗯,我们几个都有高额人身保险,但姐妹相残是得不到保险金的,因此只能让多多良老师充当一下坏人了。反正死人又不会说话。”月代大声地笑了起来,“不好意思,我得走了。这是大家好不容易想出来的主意,要是被外人搅了局可就坏了。” 被月代称为外人,对我来说可是一个巨大的打击。刚刚还热情似火、爱意绵绵,怎么转眼就成了这样?! “还有就是,多谢你写的稿件,名叫《监禁者》,是吧?我会好好珍惜的。” “求求你了,告诉我你这是在开玩笑!” 然而不管我怎么求她,她都只是微微一笑,然后挥挥手像与朋友道别似的头也不回地离开了。 这突如其来的变化令我无法接受。我拉紧衣襟,开始思考对策。但没过多久,绝望感就如同拍打着浮身堂的海浪一般一波接一波地侵袭而来。转过头,我把身子移到能感受到阳光的那一侧。时间是早上五点半,距离天亮还有一段时间。 忽然感觉脸碰到了某种触感粗糙的东西。 用手一摸,像是绳子。从天花板上吊下来一根绳子。 绳结?是让我去死的意思吗? 喂,月代,你的做法也太狠毒了吧。 上吊之岛,少跟我开玩笑了。 我感到一阵乏力,便蜷缩着倒在地上。 意识开始渐渐变得模糊,这时,位于东京一隅的那幢小公寓开始浮现在我的眼前。 我想回到那里。环境再怎么恶劣也没有关系,毕竟在那里我还可以安心地写我的小说。 这个愿望要是能实现的话,让我干什么都行。神啊、佛祖啊,你们就发发慈悲可怜可怜我,把我从这里救出去吧。 海浪的喧嚣涌入耳中。 啊,多想回到东十条的那间小屋啊…… 这就是《上吊之岛》的结尾部分。藤井茂夫读着小说,感觉有涛声不断涌入耳中。 从事出版业的人都懂得一个常识,那就是书的页数都是十六或三十二的倍数。 其实原理非常简单。一张纸有正反两面,对折一下就会成为四页,接着对折下去,页数就会八页、十六页、三十二页这样倍增下去。 大家用手上的书来确认一下就清楚了。书的总页数肯定是八、十六或者三十二的倍数。小说内容以外多出来的部分会由广告填满。 山本安雄把已经出版的《上吊之岛》和《监禁者》两本小说合在了一起。在他把书解体再合并到一起的时候碰到了刚才提到的页数问题。《监禁者》并没有问题,但加上《上吊之岛》的结尾部分后就会出现大量的空白页面。 因此山本把结尾部分拿掉,把书装订了起来。他应该觉得把自己描写得如此狼狈的结尾部分没有存在的必要。删掉结尾之后,反倒很自然地形成了一本“循环小说”。 原来如此啊。这样做出来的书也算是一本构思精巧的推理小说了。藤井不禁拍手称绝。在《监禁者》里面,山本安雄在凶暴的新见月代的逼迫下创作出《上吊之岛》,而在《上吊之岛》中,他又和美丽的新见月代坠入爱河。但最终在两部作品中他都难逃被迫创作小说的悲惨命运。 山本安雄就像被卷进了如莫比乌斯带般的海浪之中,进入一个 永无止境、循环重复的世界。 接下来又是《监禁者》的序章。真是死不悔改啊。 序章 阴沉昏暗的房间。 空气浑浊凝滞。隐隐有一股老鼠的臊味和发霉的味道。若长时间在这种地方生活,估计连身体内都会长满霉菌的孢子,从内部开始渐渐腐烂。 男人躺在单薄的被子里。室内的空气虽然寒意凜冽,被子却带着潮湿的温热。散发出一股霉味的硬邦邦的枕头被扔在一边,男人缓缓站起身来。 这里是哪里? 从一扇四方形的小窗里透进几缕微光,却依旧不足以让男人看清自己所在空间的全貌。 侧耳倾听,似乎能听到海浪的声音,还有海鸟的鸣叫。 “我这是在……这是在……” 男人打算站起来,却突然头晕,身体歪倒下来。腿上酸软无力,无法支撑歪倒的身体。他重重地摔在了榻榻米上。 撞到了脑门,疼痛反而让意识更加清醒。 快逃。大脑发出了指令。 快从这里逃出去,现在还来得及。 没有结局的故事,一本从前从后都可以读的书。 永无止境。 5 二〇一 清水美佐子 某月某日 今天,一个叫藤井茂夫的编辑找上门来了。 他是来打听山本安雄的消息的,我把以前配的二〇三号室的钥匙交给了他。这件事就到此结束了。 一切都过去了,我想尽快把他们都忘掉。 我是故去的新见严一郎前妻的女儿,在户籍上算是他的长女。当初为了探查新见家的内情,我和山本安雄一起去了上吊之岛。 严一郎的第二任妻子秀子为了获知我的消息,曾把她那想当作家的女儿月代安排进这幢公寓。一切就是从那时开始的。山本安雄是新见月代在搜寻我的踪迹时发现的绝佳掩护。至于山本安雄写不写小说,对于新见月代来说根本无关紧要。那个女人整日戴着墨镜和口罩,根本看不清她的真面目。 可是,新见家为什么要调查我呢? 带着这个疑问,我诱惑山本安雄,把他送到上吊之岛进行调查。我想他在岛上多少都会发现一些新见家的意图。 我拜托好友大岛良江,把山本安雄以知名作家的身份介绍给新见家。而我之所以隐藏真名,在山本面前使用真弓这个假名,是由于担心被新见家的人发现。 来自同一个小岛的我和新见月代会住在同一幢公寓,这个巧合绝非作者出于方便考虑而捏造的,是确有其事。 这也是掩埋于两部小说之中的共通的暗流。 然而,这一切都已经结束了。 山本安雄现在在哪里、在做什么都不关我的事,我也不感兴趣。我现在唯一记挂的是我死去的女儿真弓。想让我忘记女儿,没门! 大家都不要管我了,拜托你们了。 该去上班了。 推门出去,经过二楼走廊的时候,我远远地看到了藤井茂夫离去的身影。 事情到这里就该结束了。真的该结束了。 但是,经过一〇二号室门口的时候,我忽然听到有人喊了一声“救命”。 肯定是幻听吧。最近事情太多了。 我转过头,没再听到声音传来了。 …… 6 一〇二 新见月代 一个女人左脚上戴着脚镣,被一个男人囚禁在这里,每天只能对着电脑写小说。 “快写,快写!”那个家伙催得很紧。 身为女人,怎么会乐意用一个男人的笔名来写作。我想要用自己的名字写作。 新见月代、新见月代、新见…… 写了撕,撕了写…… 哪一方胜出,哪一方失败,跟她都没有半点关系。 她只想逃离此地。 背着那个人,她偷偷在小说里埋入了“新见月代”的信息,可会有多少人注意到这一点呢? 我不要替人代笔,如何才能挣脱脚上的脚镣啊?! …… 解说的归结——山本安雄—— 本书——或者说以本书为完结篇的“倒错系列”——的来历非常复杂,所以由作者亲自撰写最后的解说。 咦,作者不是折原一吗?请大家不要太在意这一点,这就跟《福尔摩斯探案全集》一样,记录歇洛克·福尔摩斯冒险经历的明明是约翰·H·华生医生,但版权所有人却是柯南·道尔。看完本书的读者应该能明白,真正的作者其实是我山本安雄。 时光如白驹过隙,一晃而过。我为了应征新人奖,创作了倒错系列的第一部《倒错的轮舞》。那时是一九八七年,已经是十七年前了。当时的原稿还是我手写的,后来用上了打字机,到现在我已经开始使用电脑了。 其实我的处女作是获得了第二十届(应该是二十届吧,记不清了)《推理月刊》新人奖的《幻影女郎》——当然这部作品绝对没有抄袭威廉·艾里什的那部著名长篇小说。【这部分在“倒错系列”《倒错的死角》(新星出版社,2011.9)中有详细交代。】不过获奖的时候,这部作品署的是白鸟翔这个名字。后来这本书被人质疑并非白鸟翔所写(因为实际上作者应该是山本安雄嘛),又由于白鸟翔自身行为不端等问题停止发行了。读者们就算去旧书店彻底搜索也只会是徒劳一场(这本书当时是畅销书,就像市面上小松左京的《日本沉没》【《日本沉没》是由有“日本科幻界的推土机”之称的小松左京(Komatsu Sakyo,1931-2011)创作的灾难类科幻小说,于一九七三年首次出版,荣获第二十七回日本推理作家协会奖和第五回星云奖。同年被日本东宝影视公司改编为电影,上映后引起空前轰动,成为灾难电影热潮的先驱者。】初版非常少见,当年出版的横沟正史小开本系列丛书十分稀有一样,畅销书总是一下子就卖光了)。说不定国立图书馆也把这本书除籍了(不过《推理月刊》的藤井茂夫副总编办事很马虎,搞不好根本就没向国立图书馆送交样本),所以就算去国立图书馆,也不一定能寻到这本书。 那就算了吧。反正山本安雄写的那本《幻影女郎》也没什么水准,就送给白鸟翔好了。我希望大家把《倒错的轮舞》当成我的出道作。不过由于在作品中我是以本名登场,出版时便给自己随便取了个“折原一”的笔名署为作者名。为什么要取这个笔名呢?我其实是在模仿《男子汉》的作者奥里亚娜·法拉奇【奥里亚娜·法拉奇(Oriana Fallaci,1929-2006),意大利记者、作家,二战前游击队员。她采访过许多名人,被誉为“新闻釆访女王”。她还出版过数本小说,代表作《男子汉》于一九七九年首次出版。“奥里亚娜”的发音与“折原”相似。】(虽然我并没有读过她的作品)。不过有的时候偶然真的很可怕。之前折原一这个笔名曾被人误认为是通过群像新人文学奖【《群像》是讲谈社出版发行的文学类杂志,一九五八年开设“群像新人文学奖”,每年十月三十号揭晓。村上春树就是通过此奖出道的。】出道的新井千裕【新井千裕(Arai Chihiro,1954-),日本小说家。作品《复活节的安魂曲》获一九八六年群像奖,并以此出道。】的笔名。因为新井千裕(Arai Chihiro)变换拼写顺序后,刚好是折原一(Orihara Ichi)。 还有更加可怕的偶然。《倒错的轮舞》是一九八九年七月由讲谈社出版的,大约在第三百二十八页【这里指日文版三百二十八页。】出现了住在日升雅苑二〇二号室的户冢健一,以及二〇一号室的清水真弓这两个人。而在这之前,在由东京创元社于一九八八年十月出版、署名折原一的《倒错的死角》里,也出现了日升雅苑,其中二〇二号室和二〇一号室同样分别住着户冢健一和清水真弓,他们是作品中的重要角色。可是,在《倒错的轮舞》里出现这两个人的名字未免太奇怪了,于是一九九二年出版的文库版《倒错的轮舞》就删除了这一部分。 “折原一”于一九八八年五月以短篇集《六口棺材》【实际折原一是于一九八八年以《五口棺材》出道的。】(应该是这个名字吧)出道,里面收录的都是密室题材小说。随后出版了第一部长篇小说《倒错的死角》。难道我山本安雄无意中与某位作家取了同一个笔名吗?! 不对,记忆很混乱。创作了那些作品的是我。恐怕广大读者也无法记清十五年前的事情了吧。《倒错的轮舞》其实早于《倒错的死角》,而在等待江户川乱步奖公布期间,我完成了《六口棺材》的一大半。对,因此占据本书一半篇幅的《监禁者》讲的才会是我被女人监禁、被迫创作密室题材小说的故事吧。 不过就像我在书里说的那样,我最想写的还是叙述性诡计(如果您不知道什么是叙述性诡计,只要记住折原一写的那种风格的作品就是叙述性诡计就行了)。以密室题材小说出道,是因为作为新人作品,密室题材更容易被传统推理迷接受,也更容易制造话题。这也是出版商的意向,于是我便硬着头皮挑战了这个难题。《倒错的死角》的出版实现了我多年的夙愿,而《倒错的轮舞》虽然错过了江户川乱步奖(五位评审员之一的海渡英佑【海渡英佑(1934-,日本小说家。作品《柏林一八八八》获第十三届江户川乱步奖。曾担任第二十五、二十六、三十三和第三十四届江户川乱步奖评委。】非常欣赏我这部作品。具体评语刊登在讲谈社出版的《江户川乱步奖获奖作品·第十七卷》——坂本光一的《白色的残像》里),却也能出版,并成为比公开招募作品的新人奖含金量更重的日本推理作家协会奖的候补作品。乱步奖的第二名同时获得推协奖提名,在我之前只有夏树静子的《天使在消失》【夏树静子(Natsuki Shizuko,1938-),日本推理小说作家,还曾用五十岚静子发表过作品,代表作有《蒸发》等。《天使在消失》入围第十五届(1969)江户川乱步奖,最终未能获奖。】(一九七〇年出版,这部作品最终也没有获奖)。从那时起,我就有了出版“倒错三部曲”的构想,不过等《倒错的归结》被讲谈社出版,已经是十年之后的二〇〇〇年十月了。 为什么会花了这么久的时间呢?在这期间,以折原一这个名字出版的小说有将近三十本,至于那些是不是都是我山本安雄写的,我也记不清了。不过我记得,折原一的每一本著作都有我参与创作。 不过只要您看了《倒错的归结》,就会明白创作这本书有多花时间了。效仿横沟正史离奇风格的本格推理小说《上吊之岛》,加上悬疑风格的《监禁者》,单是这些就至少得花创作两本书的时间。而且不仅仅写两本书就行了,接下来才是重点。 从前面和后面都能阅读的小说,这恐怕不仅仅是推理小说界的创举,也算是日本出版史上的首例了吧。对此我小有自负,不过遗憾的是,这并不是全世界首创。隔壁那个叫大泽芳男的翻译家曾经告诉我,二十世纪五十年代,美国有个ACE出版社【全名为Ace Books,一九五三年创立,是美国最早专门出版科幻说的出版社,隶厲于美国企鹅出版集团。】,出版了一套名为“双A系列”【双A系列(Ace double)始创于一九五二年。】的小说,把平装推理小说、西部小说和科幻小说等去掉封皮封底,再将同一类别的两部作品上下颠倒,合订成一本书。这样的合订本曾大量出版了一段时间,大都是在长篇旧作后面搭上一部新作品,算是一种搭配出售的营销手段。新作品也大都是些无名作家的二流书,读者们对这一系列恶评连连。认为那些作品(也有一些是同一作家的两部作品合订在一起)根本没有合订收录的必要。 那些粗制滥造的合订本完全不能与本书相提并论,我这两部作品都是髙品质的优秀之作,这一点我山本安雄可以拍着胸脯保证。二〇〇三年一月,讲谈社“小说文库”收录本书的时候,由于出版社的失误,没有按照“作者的指示”来设计书名格式,只在扉页后面登了这样一段话:“这本书的题目是《倒错的归结》,请不要误认为是《上吊之岛》。另外,作者名虽然是‘折原一’,但他不过是名义上的作者。真正的作者是‘山本安雄’。”这段话是身为作者的我写的,所以不会有任何差错。我担心大家误认为书名是“上吊之岛”,因为“小说文库”和之前的版本都在封面上把“上吊之岛”几个字印得很大,而把“倒错的归结”作为副标题放在下面。 同样,封底则把“监禁者”作为标题,十分明显。书脊上则是: 上吊之岛 折原一原折 者禁监 这种设计,导致裹上腰封就势必会挡住其中一个标题。 本书初版有幸在《周刊文春》的读者问卷调查中排名第二,并在接下来例行的年末各种排行榜上均闯入前十,导致大量读者前去书店询问店员是否有《倒错的归结》。然而封面的设计方式却使书店店员怎么都找不到《倒错的归结》。有一次我凑巧目睹到这一幕,当时很想告诉他们“就是这本书啊”,但由于性格内向,我最终还是选择了沉默。 另外,文库版“监禁者”一侧的扉页上还印着这样一段话:“本书的题目是《倒错的归结》……(中略)……这本书的作者并不是‘山本安雄’,而是‘折原一’。关于这一点,身为妻子的我可以证明。新津清未。”这一定是哪里搞错了。不过妻子的证言原本就是靠不住的,我想广大推理迷应该很清楚这一点。 这本书与“双A系列”的根本区别是,正如大家所见,两本书的接合部分还有一部分没有裁切的内容,这一部分作为两本书的最终结局将两部作品联系得更加紧密。且封页部分藏有多重反转,能够完全颠覆读者之前对本书的印象。为了超越《倒错的死角》,我在这本书上花费了十多年心血,也是对整个系列的完结。 大部分读者一定想:这下“倒错系列三部曲”可算是完结了。事实上并非如此,在这之后我又以“折原一”的名义出版了《倒错的物体——天井男的奇想》,是关于日升雅苑的房东老太太经营的另一家出租屋的故事。不过,这个也是我山本安雄写的吗?这点暂不作说明。不过这本书卷末附有円堂都司昭【日本推理小说评论家。】做的折原一特别专访,里面对《倒错的归结》的点评内容倒是和我山本安雄的主张大致相同。 “我想要创作有自己风格的本格推理小说,以密室杀人为中心的《上吊之岛》是一次尝试。创作这一系列作品果然很辛苦,故事的构成上尚有不足之处。原本想借鉴横沟正史的惊悚离奇风格,但始终无法顺利进行,让我很是困扰。我设定这部作品是由在‘倒错系列’中登场的主人公那异常的大脑构想出来的,创作这部作品也是想给这个系列画上一个句号。可虽说是完结,却完全没有起到完结篇的作用,因此我在‘归结’旁边注了‘MOBIUS’【意为“莫比乌斯”,指莫比乌斯环。】。” 这本书旨在复活“倒错系列”,却并未引起读者的注意。这或许是因为此书于十月三十日发行,这个时间对参选各大奖项来说是劣势期。如果大家觉得这本书的水平低于“倒错三部曲”之前的两部的话,那这本书就不是我山本安雄写的,而是折原一亲自执笔。至少入选推理作家协会奖的《异人们的馆》,以及入选并终于获奖的《沉默的教室》的确都是我写的。剩下的……似乎最近记忆经常出现断层。虽说是我的作品,可在这种状态下进行解说合适吗……不过,(返回第一行) (编辑注:山本安雄因突发急病,刚写下解说的开头两行便不得不中断,后续由新保博久【新保博久(Shinpo Hirohisa,1953-,日本推理小说评论家。】代笔。)