“舍伐利埃在他最近发表的演说里说,如果把法国的全部收入平均分配给全部居民,每人每天所得不过六十三生丁,因此——这位有学问的教授说——平均分配,不但不能摆脱贫穷,相反其唯一的结果只能是造成全体人的贫穷。 “这个针对着主张平均的乌托邦作家而发的论据轰动一时,并且被一切江湖作家们所满心欢喜地抄袭利用着。但是人们不论怎样解释和辩护,总不能掩盖掉这里面对于正义和基本原则的不尊重。 “按法律说,舍伐利埃的论断,并没有证明任何东西,因为如果每人每天十二生丁,大家都很穷,难道这就是一个理由,该从我那十二个生丁里出于同情心而拿出六个生丁来把它给我那邻人,好让他多赚六个生丁吗?——人们说,是这样,因为不这样就会大家都穷了。——也许是这样;但是,如果人们根据这种情况就得出维持现有财产秩序的结论来,人们就是离开了讨论的出发点了,它正是要知道,平均是否能用另一个系统的观念,用统计学来计算的。 “并且从事实上来说,舍伐利埃的论断也并没有证明任何东西;这个论断所根据的前提,根本是不符事实的;因为法国并不是按人口,而是按户口来消费它的收入的。 “现在假定每户平均有四口人,每口每天六十三生丁,这就是每户每天二法郎五十二生丁。但是很多的家庭——特别是在乡村里——有二法郎五十二生丁已经是富裕的生活了,反之——如果消费按单口人计算——二法郎五十二生丁,即便生产再增加四倍,也还是很少的。 “那末舍伐利埃的意见错误在那里呢?——在这里,就是他把联合的力量分裂开来了,他把国家分裂成为个人,但是联合的力量在于家族的结合,并且这种结合正是对抗贫困的最有力的手段。” 这个1840年由舍伐利埃提出的,并且后来由蒲鲁东用上列的话批评过的论据,在当时有很重大的意义。社会主义者和共产主义者的敌人们,由于这个败兴的论据而欢欣鼓舞。社会主义的和共产主义的舆论领导人对此保持沉默;而拥护他们的原则的人们则如梦初醒,不知道自己究竟是在一片梦境里还是在一种真实里。 上文蒲鲁东的批评,是发表于1843年,并且是唯一出现的反批评。但是舍伐利埃的论据并没有由于蒲鲁东所给它的打击和创伤而失去活力,因为蒲鲁东只是证明,分到每个人身上的收入也并不那么微小,因为他们并不是单口地,而是一个家合在一起消费的,因而就可以节省很多。 所以蒲鲁东是落入陷阱中了,他把那著名的经济学家所提出事实假象当作了真实,并且在这个错误的基础上还指出了若干没有被人谈到的好处。但是社会经济的实况却完全不是这样子。 人们虽然把每个法国人每年对于消费所付出的一切都算作法国的收入。但是我们所消费的一切都必须通过劳动把它生产出来,因此也只应该供劳动阶级和那些丧失劳动力的人们使用,在一个平等的社会里,情形就会是这样,但是舍伐利埃却正是要通过平均分配后每人所得的很少几个生丁来诬蔑这种社会状况。因此舍伐利埃没有权利把只是有益的劳动者所能生产出来的东西,跟那些大群无益的和有害的劳动者以及那无数我们今天不能不养活的浪费者和游手好闲者去进行平均分配。他还说:你们看嘛,在平均的状况中每个人每天不过只能得到六十三生丁。 在平等的社会状况中,一切这些游手好闲者、浪费者以及其他无益的和有害的劳动者都必须用一种有益的方式来维持他们自己的生活。因此他们的收入,只有在把他们也添加到生产者的行列中去以后才能计入舍伐利埃的平均计算之内。那样就将会有数百万人,这些人现在也必须自己来养活自己。这数百万人的生产将会给法国的总收入增加一个新的数目。那时候就会得出一个完全不同的答数,这个答数和被蒲鲁东目光浅短地、肤浅地批评过的那舍伐利埃的答数是完全两样的。 现在还有一件主要的事:在共有共享的状况中,通过交换过程究竟我每天所得的份额是算作价值十五分还是价值十五元是完全一样。如果全体人都生活在一种平等的关系里,那末一小时劳动时间的价值,究竟是付给一分钱还是付给十元钱也就是一样的。我所得的反正是一个劳动小时的价值。 因此,如果说在最高明的知识界里,对于金钱制度的把戏的看法曾经是并且今天还是这样的混乱,就象蒲鲁东在他那交换银行研究所里所表现的,并且特别是就象我们在社会经济科学的最高峰上所结出来的那些果实上所看到的那样,那末这也就很容易想到,在人民群众的概念里,对于金钱制度又该是什么样子了。关于个人自由这个概念,情况也是一样。只是激动感情的讲演,不能使我们有丝毫的进步,还必须能满足我们的理智。我们必须试着更详细地来讲明个人自由。我们所要的是什么样的、怎样得来的、为了谁的个人自由,并且我们所期望的那种个人自由,只有在什么样的社会制度里才有可能,这些都必须加以确切说明,然后我们的意思才会清楚。——224页 15)增补:但是,现在有一个主要的问题,任何交换制度凡是要证明自己是一种完善的交换制度的,都必须经受这个问题的考验,这就是:什么是衡量劳动价值的正确标准? 完成一种劳动必须有: 1.物质手段,例如:工具、机器、原始产品等等。2.能力。3.兴趣。4.体力。5.对意外事故的保障(例如受伤、腐蚀、破损等)。6.劳动所必需的,或无宁说在劳动中所消耗的时间。 如果我对每一种劳动的每一个这些条件都能作出详细精确的规定,我就可以有一个完全象数字一样精确的关于劳动价值的尺度了。 我们且来试一下,这一点能够做到什么样的程度: 劳动的手段,例如:工具、机器等等,本身就是劳动的对象,所以它对于劳动价值的规定不能提供特别的条件度数,因为我们在其他条件程度里所找到的东西,必定也同样适用于它们。关于事故的保障也有同样的情况。因为只有通过劳动的产品和劳动时间才能提供这种保障。因此关于这种保障,我们也不得不依据于其余那些条件所规定的劳动价值。 因此我们所要研究的就是兴趣、体力、能力和时间。 社会给每个人选择一种完备的劳动教育的机会,作为他的就业的准备。因此,每个人都获得一种技能,能够胜任地、愉快地运用这种技能的兴趣和体力。确定的劳动时间当然是通过对于劳动的兴趣和体力来决定的,并且在时间内的生活本身也是通过劳动来决定的。因此谁要生活,就必须或者自己劳动,或者让别人替自己劳动,并且,如果他能劳动的话,他必须对于任何一种他所喜欢的劳动和体力活动准备下那么多的必要的兴趣和技能,这是每个人自己比任何人所能告诉他的都知道得更清楚得多的。 因此,一方面是作为就业预备而获得的教育,和这种教育中所发展出来的能力,另一方面是劳动的自由选择,决定了每一个人的劳动兴趣和劳动力的使用方式,并从而决定他那能力在时间上的程度。 所以我觉得,对于完成一种劳动所列出的六个条件可以归结为两个条件,就是劳动的自由选择和劳动手段。(教育、时间、能力、事故的保障,以及等等)但是,这些手段都是通过它们在劳动时间里和在对于劳动的自由选择里的发展来决定的。兴趣、体力和对于能力天赋的自觉的意识,决定我们对于劳动的自由选择。只有自由的选择才使得兴趣、体力和劳力在时间里的运用成为可能。所以一种劳动的自由选择,证明选择者在他自身中感觉到对此所必要的兴趣、体力和能力的程度,并且经验告诉我们,这些兴趣、体力和能力在时间中的运用,永远提供大致上相等的结果。因此,一定数量的有能力的劳动者,在一个同等的时间内,在各种不同的、自由选择的劳动部门里所制成的产品,应该——如果这些劳动者在他们自己之间分配盈利的话——毫无异议对于他们具有一种在比例上同等的价值,并且在这种场合下,每一个人都能以同等的权利,在同等的比例上,要求占有同等的部分。 从以上的这些探索里已经可以断定,就劳动的利益来说,时间是唯一可能的,并且也是唯一正确的衡量劳动价值的标准。因此为大多数有能力的劳动者在生产任何一种物件时所必需的劳动时间,对于这种劳动的价值提供了一个最精确的衡量标准。但是人们不要忘记了那主要的事。每一种个别单独的劳动的价值的衡量标准,在全体社会劳动的总计算之中,只有通过时间并且以这样的方式来规定,就是在这种总计算中任何人不得受到巧取诈骗。因为社会需要一种管理,需要各种服务性的劳动,人们除非把这些劳绩的相当的一部分算作任何可买的货品,这些劳绩就无法在交换里代表出来。所以个别单独的人永远不能详细确切地规定一种劳动的社会价值,因为每一个个别单独的人的劳动,都要由其他人的劳动来规定,每一种权利和每一种义务都要由其他人的权利和义务来规定。 时间可以随意分成数字。时间是一种公共的一般的东西,它可以包括一切过去的、现在的和将来的事物。所以一切随着时间走的事物,都必然可以按时间来计算。人的生命是由时间构成的。其中有相当一部分是用来满足身体的成长的,另一部分是用来满足身体的需要的,又一部分是用来满足业务能力和知识的培养的。一切人的需要和劳动都是在时间中规范和调整的。一定时间的紧张劳动,就需要一定时间的休息来补充所丧失的力量。无论我们做什么,时间所加之于劳动的限制,尽管我们可以扩展它,但是我们不能把它从时间的计算中消除掉。 对于一切有专门知识的劳动者来说,在一个一定时间内所能生产出的产品的质量和数量,和那能够生产出一定质量和数量劳动产品来的时间一样,同样都是一个固定的东西。把一件衣服和另一件衣服,一件家具和另一件家具比较,他们总可以按照劳动时间来详细精确地规定出它们的价值,如果他们把对此所必需的兴趣、体力和能力的程度看作是由自由选择所决定的话。而这种自由选择同时又是通过前者而决定的,因为决不会有人自愿去作一件他没有兴趣、体力和能力的事。如果在上述的比较中,那计算并不确切相符的话,那末多费的时间就是由于那些超过了社会所确定的保证程度以上的劳动手段所引起的,它应该由大家来补偿。产生这种差额的原因决不能归之于一个生手的技能不足,因为任何人不先经过某种劳动的考试及格,也就是说,不先证明他有能力在所规定的一定时间内能完成一定的要求,他就不能离开学习军而进入社会(参看第十四章)。所以计算的不符,只能是由于一时的身心不快、体力衰弱或是非常事故所产生,而决不会是由于真实的能力不足。 在机器工人身上,现在机器工人正在日益更多地代替一切的其他劳动者,时间的计算更是准确到完全可以按数字计算的程度的。特别是手工工人,自古以来就是预先计算他们生产所需要的时间的。在行政机关里、商业组织里的劳动,有关人民教育的劳动,以及一切的精神劳动,如果不是从时间上计算,根本就不能计算。对于这些人,社会只能说:我们天天为你们劳动这么多小时,所以你们也要为我们做同样多小时的事,以便在我们彼此进行交换的时候,我们的劳动能有同等的价值。 但是也有些劳动不容许这种规定,就是不能经常按规则来做的劳动,例如大多数的精神劳动,医生、发明家的劳动等等;但是这一点并不妨碍作为衡量劳动价值的标准的时间计算上的比例关系:因为在规定一种一般劳动时间的时候,行政管理方面必定计算过,在每一个劳动部门里必须有多少劳动者。这些劳动者在一定的时间内总是制造出一个定量的产品;做不到这个定量的个别的人,必须或者由别人加以帮助,或者自己设法补足。同样在学校和医院里,总是需要某一个定量的教师和医生。这些人当然不能按照小时或者某种其他的数字规定来进行工作,但是在他们担任他们按照一般的需要和一般的劳动时间而定量的职务的时候,他们也就是在为他们每日的劳动时间而工作,这种劳动时间和手工工人的劳动时间是相同的,所不同的只是行政管理方面有时候不能不在某个事业部门里要比定额多派些人去,因为有些人对他们的职务比较拖沓,或是,因为有些人常常缺课,因此不得不多派教师。——现在,如果一个工人的日常工作分成为六个劳动小时并按照六个劳动小时付给工资,那末医生或是教师以及其他类似人员的日常工作也同样的照此计算,并且这种规定由于可以自由选择一个人的行业而证明它是合理的,由于这种自由选择,一个人的兴趣、体力和能力可以在一段时间中得到发挥,这段时间可以适应一切情况,并且可以用来衡量一切劳动。 因此,通过能力我们获得各种产品的各种不同的性质。每种性质所需要的劳动时间,为我们提供了一个按照时间来衡量这种性质的手段,并从而使我们不仅能够把同一个劳动产品的各种性质的程度和一个人所进行的工作相比较,而且也能比较各种不同产品的各种性质的程度。它既给了我们质量和数量的概念,并且特别是给了我们劳动价值的概念,因此如果社会以同等的条件和机会对一切人保障劳动的手段和对劳动的自由选择,时间就是衡量劳动价值的最可能地正确的标准。 但是这个正确的衡量标准和个人自由的关系怎样呢?如果把劳动拘束在对每一个人规定的某一件任务上,而不是拘束在对于一种单调的劳动来说,往往会引起不愉快的时间尺度上,劳动不是更令人觉得舒畅些吗? 诚然是这样,因此行政管理当局可以随意给每个工厂、作坊、团体等分配某种一定的、按照一般劳动时间核算过的劳动任务,只要行政管理和劳动和工作任务之间的关系上允许这样做的话。以这种方式,在大多数劳动中都可以对每个劳动者定出某种一定的、每日要提供的劳动质量和数量。 为了完成对于一切人必要和有益的产品的生产,而照同等的比例关系所规定的劳动时间,我把它叫作一般共同的劳动时间。 为了特别的享受而自愿超过一般共同劳动时间所做的劳动时间,我把它叫作交易小时。 作为交易小时记入簿子里的劳动时间,我把它叫作劳动标签,作为交易小时而被注销的劳动时间,我把它叫作享受标签。 所以在交易小时的名称下,既包括以劳动标签,也包括以享受标签为名的劳动时间。——226页 16)—17)(这两个注号之间改为):执有人的半身像和他的特征的说明的下一页,包括医生在每次诊病以后填入的健康报告书,记入所患病症的原因、性质、病期以及对此所采用的治疗方法。在第三页上记载居住的城市和住所的变更。第四页上记载行业和劳动小组的更换。第五页包括该持有人以前的交易簿上的内容概况。第六页记载从旧交易簿移转到新交易簿上的交易小时的总数。最后第七页包括预订享受的印章,这些享受是只能按月或是按季来计算的,例如对于剧院、筵席、游赏旅行的印章等等。第八页包括备作清算之用而记入的那些零星的五分钟劳动时间。 第八条。这一切安排都是为了便利行政管理,并且保障每个人有平等的、适度的参加劳动和享受的机会。此外,这本簿子还包括五十二页,每一页印成三十六个方格。每一个方格表示一小时的劳动时间,因此每一页代表一个星期和三十六个交易小时。 第九条。交易簿应装在一个洁净的袋里牢结在腰带上,或是用其他方式,和衣服的美观、便利和安全相谐合。 从交易簿里必须能看出来,执有者是谁,他住在那里,在哪里工作,有什么嗜好,曾经患过什么病症,旅行过什么地方,以及有多少可供交换的由劳动标签所代表的交易小时的存量。 交易簿是为了调整全体人的和谐而必需的一个人的各种书面证件的总和。它代表了我们在目前状况下所需用的一切文件。它同时既是出生证、籍贯证和许可证,又是日记、纪念册和会计簿,又是学校文凭、艺徒证书、入场券、介绍信、旅行证、支票、收据、公份册、存款簿和月份牌。它是那个持有人精神和肉体需要的一面镜子,是他的半身肖像,他的小传;总之,是这一个人的迄今从未这样明白地表示过的全部形象化的“我”。我们在目前社会状况中所需用的,那非常大量的这样那样的,其中大多数是很无用的文凭、证明和文件等等都以一种更完善、更简单的方式集中在这一本交易簿里。 第十条。除了这种每一个有劳动力的人只能有一本小的交易簿而外,在每一个可以用交易小时换取产品或是享受的场所里,都有一本大的交易簿,它的每一页上也和小的交易簿一样,印成许多方格。 第十一条。每周末,劳动者把交易簿送给领班或是其他主管的人,这个人就按照每个劳动者在本周内所做的交易小时的数目,计算若干方格,并且在最后一个方格上记上他的签名或是其他的标志。例如有一个人一周做了十二个交易小时,他就得到十二个方格,从以前的或是从最后的标志数起,加上一新的标志。 第十二条。如果一个人需要进行交换,需要某种奢侈品,需要在他方便的时候喝一杯咖啡或是啤酒,他就不必付钱,只须把他的交易簿拿出来,店主或交换的代理人等就按照交换物品所值的劳动时间画一道或是剪一个口作为减去若干方格的标志。如果这时候出现一种情形,只能从一个劳动小时的方格里减去五分钟,那末以后在进行交换的时候,那同一的方格还可以再被减去一次或是许多次,为此必须设有某种以分计算的标志。换入物品者同时也给店主或是代理人把同样价值的标志标在那末大的交易簿内。外地来的人除了舒适品以外也可以呈验交易簿,以取得生活必需品。 第十三条。店主和商业代理人只能在最后的交易小时标志的限度内签发换入者所需的价值;如果最后的交易小时已经签出了,就不能再进行交换,换句话说也就是:这个具有劳动能力的人如果不在规定的有益和必要产品的劳动时间之外再进行劳动,就不能参加舒适产品的享受,这种享受是由一种超额的劳动时间而来的。 第十四条。享受标志可以或者在预订时事先盖入,或者在换取人领取享受的时候才盖入。人们可以对于文艺、游览旅行、骑马、饲养狗鸟等等事先进行预订。 第十五条。享受标志可以同时用形式或颜色来表示享受的种类,以指明该项交换的对象是珍馐、娱乐、刺激饮料、精神享受或是奢侈品。 第十六条。在适当的场合下,卫生委员会可以规定每一类享受的享受标志和每一天之内的享受标志的数量,并且不许超过这个数量。 第十七条。卫生委员会可以只对于病人,对于一定年龄或是对于从事一定业务的人作这种规定,并且又可以为其他人规定出种种例外,应按照社会福利所需要的情况而定。——227—228页 18)(增补):第二十九条。必要的和有益的文学作品的印行,按照前此的考核由三人团、中央技工团或是各技工团规定,舒适的作品的印行由科学院规定。所以每一种作品都要先送交这些团体之一审阅。如果一本这样的作品,经一个这样的团体的核准,就批准给该作者一定数量的交易小时。这个数量可以多到填满他的交易簿的全部页数,也就是说他们可以得到那样多的交易小时,就象其他每个人在一年的期间内可以有自由去做的那么多数量。(参阅第四章第十三条至第十七条,和第十二章第十七条至第二十条),——232页 19)(增补):那些由于知识、才能和资本比其他人高或多,因而生活优越的人,是很少会对于这种交易小时制度热心欢迎的,因为这种制度创立一种这样严格的秩序,其中决不允许任何特权。但是特权,在他们那自由主义的语言里就被叫作自由。所以交易小时是和他们的自由抵触的。我请求这些人先忍耐一下,不要急于下最后的判断。我还准备着一个过渡的办法,这个办法是任何人不能认真地加以非难的。在“可能的过渡时期”那一章里我们将对它详加论列。——233页 20)—21)(这两个注号之间改为):也许人们也能把它们用于同一的目的,如果人们在一个合乎这样的目的的社会制度里应用它们的话;因为交换手段的形式和数量既不决定和阻碍正当的交易,也不决定和阻碍不正当的交易;只有那决定这种死的形式的价值的交易制度才有正当或不正当的区别。就火药、毒药和匕首来说,当制造它们的时候已经决定了它们的杀人的目的。而金钱却不是这样。一个不知道它的价值的小孩子,就不会用它做出任何坏事来。因此,即使是用今天的金钱形式,也可能制订出一个比较合理的交易制度。但是,我在这里所要说明的是一个完善的、便利的交易制度。我们的那种硬币铸造的制度是不可能叫作便利的,因为首先必须把金属费力地从地下开采出来,而在我们最迫切需要它的时候,富人又总是把它窖藏起来。同样这种硬币制度也不能说它是一个完善的制度,因为人们可以用它来盗窃和欺骗,人们可以很容易地遗失它,并且人们不容易用它来改良风俗道德,因为旧的形式比新的适当的形式便于保持旧的习惯。——233—235页 22)(“只有九百万小时”删去,改为):而不是那被算作一般劳动时间的一千八百万小时,这就表明,其余的九百万小时已经由九百万交易小时所补充。一般共同的劳动时间的那些小时与交易小时在外表上并没有区别。除了它们大半是在另一个时间中进行的以外,这种区别是用眼睛所看不出来的。并不存在专为这两种劳动小时而设的各别的工作场所。个人可以用交易小时在行政管理当局所规定的劳动时间内自由活动。对于特别享受的追求,则决定这种自由的活动。因此,交易小时永远决定于对享受的追求,而享受的追求则永远通过完成最必要的劳动来得到满足。被生产舒适产品的劳动从一般共同的劳动里抽出去的一切人手,将在——决不使一般共同的劳动时间遭受一天损失的条件下——由交易小时来补充,而事业封锁(参阅下一章)则把交易小时转到最必要的劳动上去。全部的机械作用就是如此。如果人们明白了这一点,就会觉得这种事非常简单,并且可以省却了许多问题和怀疑。(参阅第十二章第十六条)。只有在交易小时有余额时。——237页 23)(增补):生产必需和有益产品的劳动时间的平均分配,决不会因为舒适品的生产和享受而有所影响,因为一方面通过送交科学院的那些产品的价值规定,一方面通过卫生委员会的各种决议,特别是通过事业封锁的运用,对舒适品的生产和享受是有充分控制的。——237页 24)(增补)第十条。事业封锁的范围和封锁的时间只限于那个临时有这样的必要的地方。因此例如某一个事业在这个地方今天可以被封锁,而在距离若干公里以外的另一个地方它可以仍是开放的,而明天情况可能正相反。——251页 25)(增补):因此科学院是这样一些生产和消费的管理机关,这些生产和消费是某些个别的人所期望的,但是对于社会来说,并不是一般地普遍必需的。科学院隶属于总管理机构,也就是隶属于那个管理一切生活必需品的机构之下,而又和它分开,以便有可能进行一种按照平均比例关系的管理,并且使任何人不能逃避一般共同的必要劳动的义务。因为没有这种应尽义务,青年人就不能得到扶养教育,老年人和不幸者就得不到赡养照顾。 但是这种义务必须是根据平均的比例关系普及于一切人,而不是只对于某些人的。 如果人们要把每个人的舒适所特别要求的物品和对于整个社会所必要的物品归于一个管理机关,如同我在“可能的过渡时期”那一章里所提出的建议,这作为初步的办法是完全切合实用的。不过在这里一种分立的、隶属的对于舒适产品的管理机构,不论采取任何一种形式,以后也必须会证明是需要的。——254页 26)(增补):第二十一条。只有一般的、一定的、无异议的科学属于一般的教育行政管理范围,其余根据在或然性上的、还没有应用于一般实际利益,而可以由其他科学代替的科学,都属于舒适品的行政管理范围,所以它的管理费用必须用交易小时来补偿。例如现在各种神学和哲学的学说以及催眠术、骨相学和许多药物学的学说都属于这一类科学。——260页 27)(增补):禁止偷窃了。相反,允许偷窃倒是对它有利的!这样偷窃行为倒是成了一个好的社会组织的试金石,因为只要偷窃行为还有可能,这个社会组织就还是不完善的。 现在用法律和刑罚在这个悖谬的组织上各处补补缀缀,这只是白费气力的,这件衣衫是决不会变得更好看些的,每一针缝上去,在旁边就又裂出一个口子来。如果它能用法律和刑罚补救过来,它早就该变好了。我们迄今为止并不缺少法律刑罚。单是法国就有六万二千一百七十七种法律,至于刑罚,那就根本数不过来了;所以用法律和刑罚不能把社会组织改好,就象二加二等于四一样的明白;若说是为了使社会组织不更坏下去,所以我们不能不有法律和刑罚,我也根本看不出理由来,特别是当我想到,由于研究、学习、使用这些法律给社会带来了怎样一大堆罪恶和坏事。如果一旦不要这些法律,人民在晚间有闲暇的时候,吸着一袋烟,自己作出他们的判决,并且自己来执行,其结果也不见得比那法律的罪恶更坏些。也许在那时候,有些人会无辜地被他那粗鲁的同伴们打几个耳光,或是挨一顿棍子,无论如何即便在野蛮人中间也决不会比在我们这个文明制度里更没有秩序些。即便是更没有秩序些,那野蛮和任意妄为也一定不会比我们这里更厉害,而现在我们所必须喂养的那一大群恶棍,我们就用不着再去养活他们了。单是在英国——苏格兰和爱尔兰不算在内,也就是说只有一千七百万人口——就有一万五千名律师,每年从人民的口袋里掏去一百六十一万镑的盖章费和证明书费,这笔数目恰好是八万个农村工人一年所挣的钱。他们每年从他们业务上所付的捐税,他们对于他们的生活所赚的钱,至少高出于这个数目。而在这个自由的国家里,法律的情况是怎样呢?每逢我想起那种情况来,就不免浑身发抖。最有趣的议会辩论并不引起我们的兴趣,但是法院的审讯反而引起我注意;在那里发生许多令人心裂的故事。在那里有很多人可以用诡计和金钱使最严重的罪行不受处分。我觉得英国的法律,同样,美国的法律也是一样,就象一个魔术家的帽子,法官要什么就能从里面抓出什么来。有这样一条法律规定,如果原告在开庭审讯时不到,本案就不能审理。普通关于富人的案件总是延期审理的,以便犯罪者的亲友们有时间去向证人行贿,而行贿是极为普通一般的事,人们甚至可以在这上面投机发财。因如甚至有些欺诈之徒租一家商店,一个人往落入陷阱的买主衣袋里塞上一件货品,让另一个人抓住他作为窃贼,这一切都是做好的圈套,为了好勒索赎身的贿赂。如果这样一件案子到了法院,在开庭审讯时,原告一般总是不到。如果警察在那里也算是一个见证人,人们就差他去缚其他的证人。但是毫无问题,人们从此就再看不到不论这一个或那一个证人了。这件案子就是这样用钱来调解了事。对新闻记者得要行贿,以便请他们把那有钱的窃贼的名字抹去。但是穷人呢?——那就完全是另一个样子了。我曾经在报纸上看到一件关于两个男孩子的法庭审讯记录,一个七岁,另一个十一岁。每个人偷了半个面包,还不够吃一顿饱。两个孩子——你们想想,他们是怎样被处理的?——两个孩子都被判遣送到罪犯殖民地去服七年徒刑。——你们不相信吗?说实话,我自己也不肯相信。我看了这段消息之后,简直不相信我的眼睛,我拿起这份报给去英国的工人们看,问是不是真是这样。完全不错!真就是这样,我看的一点不错。我气得大叫起来。那个英国人安慰我说,“也许是本质恶劣的孩子”。——对这样的事,人们能说什么呢?——有人把一个伦敦富豪的私生子给他送到家里去,那个富豪实行了他以前对于这种情形曾经威胁过的办法——把孩子的头割下来。结果怎么样呢?这个怪物被宣判无罪释放,因为人们在起诉时已把那孩子的名字换了。起诉书上载明是一个被杀的孩子李三。但是因为调查出来这个被杀的孩子叫李四,因此——据说——不能援引法律条文。——真的,觉得吃惊吧,读者们,然而这却并不是笔误,而是一件可怕的事实。丑事还不止于此,为了用一次示威来打击人民的激动情绪,那些有钱的朋友们成群地围住了那杀人犯,在庆祝胜利中把他从法院里抬出来,现在他还生活在伦敦。另一个被起诉、并且被证实是毒品制造的富有者,也是借口某种形式上的不完备而被宣告释放了。但是他不能象那个杀人犯一样,在人民面前公然出现,他不得不仓皇不安地,象该隐①一样,到处躲藏。他一旦被认出来,人们就会要他的命和毁灭他的财产。如果说在欧洲大陆上这一类情形不象这里所举的案件那样令人触目惊心,但是在另一方面,或是另一种场合下就更加严重。不说别的,单说那秘密法庭和长年累月的拘押侦查就够了,这种侦查拘押往往会延长到成为终身监禁。在维也纳有一个闺房侍女,由于她的主人伯爵夫人失落了一件饰品而被控偷窃,这个侍女在监狱里拘押了二年,经过多次审讯,她成了疯人,在这以后,另一个侍女在搬动家具时,从伯爵夫人房里五层柜的后面找到了那件饰品。那贵夫人为了羞于承认错误,贿卖这个侍女不要声张,但是穷人们对于那些无辜的受害者是有更多的感情的。她向法院报告了她所知道的事,但是已经晚了。然而类似这样的事被揭露出来是很少的。真的,如果监狱的墙会说话的话,它将会给我们讲多少令人惊骇发指的故事啊。 ①该隐是亚当的儿子,他杀死了自己的弟弟。——译者注 因此,本来是用来维持秩序的东西,只不过是用来增加更多的无秩序,法律在法学家手里只是为了他们自己和那些有钱人的利益,以魔法来消灭别人的自由。——271页 28)(增补):你们是否知道,我们可以在很短的时间内节省多少劳动时间?这是可以详细算出来的,我在这里只是大略地指出一个总数。 对于一切农田、畜牧、菜园等等的劳动,对于粮食、蔬菜、马铃薯、麻、棉、家禽、蛋类、牛奶、水果以及其他等等的生产来说,为供应全社会每年的需要量,每一个有劳动力的人应负担三十一个劳动日。为木材和煤炭的需要,两个劳动日;为金属及其他矿产的开采,为在铁厂、冶炼炉、玻璃厂等地的劳动,十二个劳动日;为海运公路建设,五个劳动日;对于机器和制造业的劳动,三十四个劳动日;为了家务、烹饪、洗衣、缝纫剪裁,十一个劳动日;为了制鞋、瓦工、木工、铁工、教师,五个劳动日。这些总加起来,因此,为了全部社会的必要消费,每个有劳动力的人,每年应负担一百个劳动日,或是一种价值每日四个劳动小时的体力和技术劳动。——280页 29)(增补):但是我终究办到了在汉堡出了《和谐与自由的保证》一书的第三版,并且赢得到了六百个买者。不过这也是一个不常见的成就,如果没有若干协会成员的积极热情和特别是协会的协助是完全不能达到的。——288页 30)(增补):他们为了迷惑你们,每一种欺骗都装饰上自由、自由权、贸易自由这些名词!好啦,为什么不简直也提出窃盗自由,劳动自由来呢!糊涂的东西。我们必须来劳动,以便我们和那些用钱袋统治我们的懒汉和浪费者都能够活下去。但是拿我们的血汗来自由贸易,你们不应该再长久下去了。我们不愿意给那些有钱的窃贼和骗子任何自由。你们应该是我们的雇员,不应该是我们的主人。——289页 31)(增补):我也曾经在可怜的英国人民中间稍稍有过一点来往和观察,并且我并不希望我们德国人长久地保有出版自由,如果新的出版自由的作用并不能把我们很快引向完全的自由。根本没有出版自由,比那常有出版自由的旧状况、旧秩序还更好些,因为把那自由的空话毫无用处地给人民摆在餐桌上的日子愈久,它在那里就愈是逐渐地失去了效力。这仿佛就象一首美丽的诗,起初它激动人的感情,但是把它对我朗诵了五十遍,就使人感觉无味,甚至于觉得可笑。关于那种始终不起作用的,呼唤人们起来进攻的号召,使我常常想到那狼和牧羊人的童话。一个牧羊人被另一个牧羊人两次用“狼!狼!”的喊声骗了来,并且被取笑了之后,第三次就不再去听他的喊叫了。但是恰恰这第三次是危急的呼救,狼真的在那里并且毫无阻碍地拖去了一只羊。——290页 32)一个民族的工人由于保护关税而获得的东西,另一个民族的工人就因此而失去。在一个事业部门里所获得的东西,通过相对的措施,在另一个事业部门里就重新又失去。——293页 33)看一看美国吧,但是决不要相信某些歌功颂德的人给你们描写的那里的一切。在那里剥削比在任何一个欧洲国家的规模更巨大、更剧烈。在那里房产诚然是征税很重的,但是房产业主们付这些税吗?决不是!居民必须为此而付出双倍甚至三倍的房租,房产主们只是从租户那里把政府的税款收集起来而已。——295页 34)(增补):路易·勃朗在二月革命之后,实施了国家工厂的办法。一种不幸的尝试,它只能使得未参加工厂的人更加怀疑社会党人的一切改革企图。国家工厂只应该看作社会轮盘上的调节器,这种调节器的实际的弹力是国家仓库,而它的枢轴则是民主共产主义的交换票据。——296页 35)(增补):广大的群众受成见的束缚还太大,受富人和有势力者的影响还太深,以致不可能会在那些从今天的压迫里取利的人之外去选举任何其他人。但是如果让群众来投票表决应该实行那些原则,他们是能够辩出正当的原则来的,假如向他们提出了这样的原则的话。但是就象商人永远是先把坏货品推荐给朴实的顾客一样,为了诱劝他把这些货品当作好东西买下来,我们的诡辩哲学家也是这样的,他们在政治选举和宣传鼓动的时候,永远是向人民提供某一种劣货,这种劣货他们时而把它叫做自由,时而把它叫做共和国、宪法、贸易自由、工业自由、保护关税等等。但是他们总是不把主要的货品拿出来,因为他们手上就根本没有这种货品。——298页 36)(增补):一切在口头上说联合组织这个字的人,心里所想的却是一种在现存社会秩序范围之内的一种大小不等的小社团。但是一种这样的联合组织并不能对资本势力进行任何抵抗,必须忍受大资本家的竞争,并且只要一旦大资本家要它们破产,它们就立即不得不陷于破产。因此,凭这种办法是搞不好的。但是资本家也可以利用小的联合组织,因为他所剥削的这些联合组织比他的财产少。资本家也可以为了他自己的目的而把别人联合组织起来。同样的,政府也可以把人民联合组织起来,以便能够更好地来剥削它,因为——300页 37—38)(这两个注号之间改为):也就是说,每年把公共的盈余分成十二份:七份划归劳动,四份划归资本,三份划归才能。假如现在有十二个人挣了一万二千法郎,并且十二个人都劳动,就每人在劳动上各得五百八十三法郎。假如其中有两个人在能力上有特别的表现,他们每人还另外得一千五百法郎,假如有一个人曾借出一笔资本,他就得四千法郎。当然从这里面资本比劳动应该按比例多出一些行政管理费。在傅立叶的制度里,任何人都不拿现钱,而是一切都在大的行政管理账簿上增加或是减除一笔账目。每个人在那里面有他的存款和负债,如果他出去旅行,就得到一张汇票。虽然我非常反对傅立叶的制度,因为它迁就富人并且维护资本,但是我不能不佩服那种贯串在傅立叶的全部社会组织里的深刻的组织精神。 但是那人数最多并且最穷困的阶级的生活,在下一次的革命之后必须迅速地加以改善,而这一件事是傅立叶主义者所做不到的,因为这个制度的实行,是以事先建造全新的建筑物作为前提的。——301—302页 39)—40)第一:宣传启发,第二:社会革命。第三:社会无政府主义。[从这里起到40)止改为]:如果政府不顾一切合理的理由,不采取措施改善那人数最多和最穷苦阶级的生活地位,如果人民中的那些真正诚心诚意和不自私的、但是目光不够敏锐的人的一切革命尝试,永远只是在新形式下又把那些旧日的钱袋党引到了政府里去——就象直到今天所发生的情况那样——那末,那些还有勇气为那无知和负义的人民受苦的人,就必须采用那最后的绝望的手段。 这个最后的手段就是保障和辩护穷人对富人所犯的盗窃行为,而揭发和申斥富人对穷人所犯的盗窃行为。这后一种盗窃行为尽管它有许多其他好听的名称,它也只能是并且永远只能是一种盗窃行为。如果人们承认世间一切财物的共有共享是一种权利,每一个人以平等的义务都对这些财物有平等的权利,那末每个人就可以把凡是比他自己富有的人看作是一个侵犯他的利益的窃贼。并且如果他不是一个懦夫的话,他就会通过抢和偷的方式之一,把别人从他那里夺去的东西又再拿回来,并且并不为此觉得羞愧,而是准备理直气壮地到处为他的这种行动公开辩护。 谁要是去抢和偷一个富人,为了拿抢和偷来的财物去救济穷人,他就是一个高贵的正义的强盗,一个高贵的正义的窃贼,而那种用投机手段克扣劳动者工资的富人,为了好给他的后代留下一份丰富的遗产,却是一个下流的卑鄙的窃贼,一个肮脏的自私的强盗。 如果我们采取了我们的最后手段,我们就必须造成这样一种舆论,凡是告发、逮捕或判决一个正义的强盗或窃贼的人,他的生命和财产时刻不能保险不遭受人民的报复,一个实行这种为人民报复的人,必须得到保护和帮助。在这种斗争中牺牲的人,必须被看作是一种神圣事业的殉道者。 那时候必须做到这样,为了害怕被打死,将没有人再敢作告发者,再敢进行逮捕和宣告判决。甚至于要做到这样,没有人敢再穿着豪富的衣裳出来散步,一切商人们都拿着武器在商店里站着,白天黑夜都必须有巡逻队,为了好捕捉和射杀那些高尚的正义的强盗和窃贼,这些强盗和窃贼再不愿意忍受这种一个人合法地盗窃另一个人的局面。这种情况必须一直坚持下去,直到根本不可能再找到一个人愿意比别人有更多的财物为止。至于这要在什么样的社会组织里才有可能,这一点人们就不必去考虑了。这件事让这场斗争的矛头所首先针对着的那些人去考虑和发愁吧。 但是那被诡辩哲学家们用他们的戏剧式的自由空谈所阿谀和迷惑的整个人民,他们对于这样崇高的革命思想还没有成熟。你们,我的那些朋友们,你们那些在幸福的怀抱里成长起来的少数知识分子,你们虽然也尝到了社会这个苦杯里的苦汁,在那里也懂得了唤醒和保持为纯粹的人类爱而牺牲的高尚精神,但是你们还并没有沉沦得和那些奴隶们一般深,如果你们想要为他们而受苦,他们还要嘲笑你们呢,至于那些大人先生们,你们只顾你们的臭皮囊,而不顾那对我们一切人都起作用的,统治着一切的普遍的精神,你们必定要在群众之先走向牢狱和死亡,要在你们自己的胸膛里找到你们的报应,并且到时候一定会使这最后的手段生效的。 但是,现在让我们谈一谈我们的最后的手段之前的手段:我们需要一个革命的过渡时期,并且必须通过我们的基本原则的传播来为这样一个过渡时期作准备。这个过渡时期不能比在下列的方案中表示得更确切、更完美的了。 解放同盟的宣传提纲 人民的真正的利益只有在建立一个民主共产主义的家庭联盟中才能实现。我们说家庭联盟以代替共和国,既因为这个词更清楚地说明问题,并且也因为必须有一个尽可能明白的名称,而人类受共和国这个词的欺骗已经太多了。我们说共产主义的,因为在这个联盟里一切人只有一个共同的利益,这就是如何去关心每个人的福利。我们说民主的,因为在这个联盟里每个人都是他自己的主人。 但是这种家庭联盟的建立,不经过革命是不可能的,而革命不经过事先的、至少是部分的启发、不经过对那些一般的、易于理解的、完善的、实际可行和无可争辩的基本原则进行宣传和传播,也是决不可能的,这些基本原则在于把为了全体人的自由和福利而必需的那些东西,用很少的辞句概括出来。 因此我们所要做的最重要的事,莫过于使我们以一切方式结合起来为传播这些原则而努力。我们必须把没有确切地认识到他们的苦难的原因的人民群众从成见和无知、漠不关心和奴性里解放出来,并且在欺骗、迷惑和诡辩面前把他们武装起来。我们必须尽量使他们明了他们的真正利益,直到信仰的力量唤起了一种热情,这种热情终于表现为一系列的革命,并最后导向完全的解放。 所以民主的共产主义的家庭联盟的实现是最终目的。为了这个最终目的而进行的结合,或者说,解放联盟,是用于这个目的的宣传工具。 不要问:这个解放同盟在哪里?凡是有两三个人以它的名义结合起来的地方,到处都是这个同盟。凡是自以为不带着任何虚荣和名誉地位的自私企图,而是为了人类的最高事业而斗争的人,都必须加入这个解放同盟;因为它的原则是迄今所提出的种种原则之中唯一正确和完善的原则。它包括了社会问题的最完善的解决办法。这种原则的拥护者故意对数百年来的诡辩哲学家们提出了这样一个挑战,因为这场挑战的结果只能是群众的普遍觉悟和对于我们的原则的真实性的信托。 那些建立在永恒的自然法则之上的真理,为我们提供了同盟的伦理原则。 个人的自由与那些伦理原则之间的和谐为我们提供了联盟的民主原则。 由这种和谐所规定的共有共享的生活,为我们提供了同盟的共产主义原则。 在根据这些原则而建立起来的那个组织之内,对于个人利益的最明智的管理,为我们提供了同盟的经济原则。 同盟的伦理原则 1.人类的生活是永恒的宇宙生命的一个部分,这种宇宙生活在我们的一切知觉中表现为是一切事物的最后的、不可思议的原因。 2.正象一切事物的最后的原因对于我们的一切知觉,对于人类的生活和个人的完善起着作用一样,个人的生活和他的完善同样也对于一切事物的最后原因起着作用。 3.这种作用表现在人身上是对于知识、能力和享受的本能追求。愈是我们深入地研究在我们作为它的一个部分的大整体中如何满足这些本能的条件,并且彻底地扫除阻挠这种研究的障碍,就愈能更完善地满足这些本能。 同盟的民主原则 1.真正的民主,它的基础是一种劳动和享受以及权利和义务的组织,在这个组织里每个人可以按照平等的条件选择他所参加的一部分。 因为这个基础必须通过一次革命才能建立,因此那些进行这种革命的战士,首先要夺取临时的革命的选举权,并且在武装的大会中选出一个临时的革命政府和建立新制度的革命公断人。 2.因为没有劳动和义务就不可能有权利和享受,而这种劳动和义务只有通过勤劳、能力和爱社会主义制度的热情才能施行,所以勤劳、能力和爱社会主义制度的热情构成选举的标准。 因此,谁在一种对社会有益的事业里,以能力、勤劳和爱社会主义的热情工作,谁才能成为选举人;谁在这些方面有特殊表现,并从而对于社会最有益处,谁才能被推为候选人。因此,资本家、商人、盘剥取利者、法律家、教士、仆役以及其他从事与社会主义的目的违背的职业的人,在他们还没有从事于一种对社会有益的工作时,不能成为选举人。 3.通过以职业为单位的选举和以有益的发明、发现为基础的投票权,人民自己规定它的劳动的价值,它的官员的工资和对于丧失劳动力的社会成员的养老金额。 同盟的共产主义原则 1.一切官员都是家庭联盟中的工人,并且以一个工人的身分在民主共产主义的交换票据中取得一种按比例的、平等的工资,这种交换票据代表一种按照能力和自由的劳动选择以劳动时间为基准的个人和社会性的劳动价值;当人们由于服务和劳绩而收入这种交换票据的时候,它就代表个人的劳动价值,当人们为了这种服务和劳绩付出这种交换票据的时候,它就代表个人的和社会的劳动价值。 2.家庭联盟给一切要求劳动的人以劳动机会,并且对于一切劳动者,和它的官员一样,付给工资。并且家庭联盟通过它的交换机构,按照由人民——通过它的代表——所规定的价格,来评定一切经过职工委员会检定的产品。 3.家庭联盟优厚地维持一切丧失劳动力者的生活,和维持它的退职养老的官员一样,并且把这笔维持费以及全部行政管理费用平均分摊在它所办理交换的那些产品的价格上。 这样,每个家庭的儿童、老年人和病人的生活维持费用,不再由家长担负。与此同样,由于冰雹、洪水、水灾等所造成的损失,也不能再落在少数人身上,而是要由一切人负担。 同盟的经济原则 1.民主共产主义的家庭联盟的一切利益,只能在它的一个行政管理机构中予以确认,这个行政管理是这样规定的,它能够监督和领导社会的产品和能力,以及一切个人的需要的全部交换,而不会因此有理由被人怀疑为专制和谋求个人私利,因此民主共产主义的家庭联盟不需要今天各国政府那样的统治机构,而是只需要一种管理的能力和勤劳的产品的交换的中央管理机关。其余的一切行政部门都可以取消。 2.这个管理机关所注意的是,每个人特别是在那些不需要很多准备知识的必要和有益的劳动里,永远可以找到工作,并且,通过把劳动划分为许多分支,而把这一可能扩展到一切事业上去。为此,它将逐渐地在一切行业里建立联盟的工场、工厂以及联盟的农业学校以培养青年,并把它和学校结合起来,从而使青年的学校教育和学艺教育合而为一。 3.对产品的需求决定生产这些产品必需采取的措施。如果某些产品的供应量太少了,管理机关就通过向外国购买、通过设立联盟工场的附属工场和农业学校以及通过从国外吸收技术力量等等办法来消除这种不足。如果某些产品的供应量过多,就施行事业封锁,这就是说,管理当局把每个人提供这种产品的数量限制到最低限度,但是却并不因此使任何人的利益受到损害,因为对每个人,一切劳动部门都是开放的,并且每个劳动部门都保障与其他劳动部门按比例相等的工资。 即将到来的社会革命的必要措施 1.解放同盟的基本原则包括为了人类的利益而必须努力争取的一切。因此这些基本原则必须是一场社会革命的原则和它的战斗口号。 2.革命军在第一次胜利之后,立即宣布解放同盟的原则为革命的基本原则,并且命令富人从他们积存的财富中把住宅、家具、衣服和食物,在从事有益劳动的基础上,分给有劳动力的穷人,而对于丧失劳动力的穷人则一概无偿地分给这些东西。 3.革命军立即在那些以解放同盟的名义进行和宣传革命的人士中选出一个临时政府。4.革命军把无产阶级和小手工业者武装起来,并且解除怀有恶意的富人及其党徒的武装。 5.一切狱囚不加区别一律大赦。但是,从现在起任何人以任何方式在人民的公共财产和公共利益上逛骗、欺蒙和盗窃人民者,一律枪决。凡是由于浪费和游手好闲而受人憎恶者,一律予以拘禁,直到他学会了如何劳动为止。 6.法院、警察局及其徒众一概解散。在革命时期由人民通过选举,自己指定利用工余时间和晚上对上列和其他违犯新秩序的人进行军事监督的人。 7.常备军将和人民武装结合在一起。在分配临时政府的成员、官员和军官的薪饷时,与革命军士兵的薪饷一律相等。 8.临时政府发行一种革命的纸币,这种纸币在共有制的概念下,代表全部作为财产和资本的土地、房屋、船舶、金钱、粮食以及一切作为财产和资本的货物及产品。 这种纸币,在临时政府还与旧金钱制度来往,一切会计部门作为税款,并在与一切还生活在这种旧金钱制度中的个人来往时,作为货款以及其他支付义务十足使用。反之,在第十二条里所列的家庭联盟的仓库中,既不收用这种纸币,也不收用其他任何纸币或硬币,也不收用金银,因为在这些仓库里作价的物品,并不是按虚假的财产和资本的概念来评定价值,而是按照通过劳动和能力所规定的社会劳动价值来评定。 这种革命纸币就象是在旧日坍塌的桥梁(也就是今天的金钱制度)边上架起的一座临时便桥,一旦新的桥梁建成(参阅第十二条)之后,这座便桥就要拆除。这种纸币代表在私有财产和资本这个诡辩的、虚假的法权下,一些人比其他一些人所多占有的一切财产。因此它所代表的是一切被不正当地窃取去的公有财产,它的发行只应该是为了能有利于被骗和被窃取者的地位。它只是为了使政府和贫穷的、劳动的人民有可能迅速购备必要的物品。这样它的任务就算完成了。 9.一切善意的富人和中产者,凡是在第一天就把他们的财物和产业提供革命使用者,以革命的纸币、硬币(银或金)或民主共产主义的交换票据付给他们一笔适合他们习惯和要求的赡养费。这笔款额由工商委员会按照社会的利用价值来规定。这笔款额在革命期间只能偿付给献出的有益货品,而不能偿付给金、银。金和银如果是在革命的早期及时地自愿供给政府使用的,将付给同类金属的利息,并最后以同类金属偿还。 10.这种金银和利息均课以累进税,凡是还在旧金钱制度里做生意、出佃、出卖和出租的人,必须用硬币缴过这种税款。其余一切人都豁免一切用硬币缴纳的税款。 11.政府所能筹集的一切硬币,都用来向外国购买对社会必要和有益的产品。一切我们在国内必需的产品禁止出口。 12.临时政府首先通过迅速推行民主共产主义的交换票据,来着手解决种种社会问题,把这种交换票据作为交易簿,或其他以后也许还可以发现的更切合我们目的的交换手段的先驱。这种交换票据,代表人民的勤劳和能力的个人的和社会性的劳动价值,并在仓库、家庭联盟的各委员会中,只作为对提供或出租的有益物品支付它们之中所包括的有益劳动,以及支付房租以及其他等等之用。联盟的办事机构,按照由人民根据第十五条的规定确定的劳动价值,用这种交换票据支付一切自愿地向办事机构提供的产品、劳动和义务的价值。 然后把一切这些产品、劳动和义务按照第十五条和第十八条规定的社会交换价值,在收回这种交换票据的基础上出卖给人民,但是永远不许对金属硬币,也不许对革命纸币出售这些产品、劳动力和提供服务。 通过这些办法,在很短的时间内就会达到这样的地步,就是那些心怀恶意的富人,如果他们不肯完全服从社会的新秩序的话,凭着一大口袋黄金也得不到一磅面包,并从而不得不挨饿。 13.一切闲置不加利用的财产都归临时政府管理;一切遗产、国家和教会的财产也都同样办理。 14.全体有劳动力的居民都按职工系统集合为小组,并且从他们之中选出各种职工委员会,职工议会和一个民主共产主义家庭联盟的社会议会,以代表他们自身的利益。 15.这些委员会在各地按照各种不同产品的质量和数量规定它们的劳动价值。 社会议会的中央委员会对这些不同的价格确立一个相应的、平等的基准,临时政府决定社会使用价值。16.临时政府在一切地方设立仓库,使其中充满原料和加工后的产品,以供出售之用。临时政府对于这些经过检查的产品,用民主共产主义的交换票据偿付由职工委员会规定的价格。17.因为在过渡时期的第一年间还有千百万人缺乏他们所希望有的一切,因此在这一年内,每个人可以随他的意尽量多提供一切产品。行政管理当局以后——按照某种产品所表现的多余或不足——才逐渐通过适当的措施来建立平衡。18.缴入联盟仓库内的一切产品,将以较高的价格出售,例如——减去革命纸币、公债以及用硬币缴纳的累进税款所提供的贴补之后——加上全部行政管理费,其中包括无劳动能力的人的生活维持费,青年的教育费以及预防灾害和匮乏的后备费等等。这种最后加起来的价格,构成社会的使用价值。19.教士以及其他变戏法的伪学者不再由国家和地方团体支给俸禄。谁要是还愿意和这样的人打交道,他可以和他的同好设法维持他的生活。20.只要社会战争一天不消灭,临时政府就一天继续执行它的职务,并在这期间通过补充选举以加强它的力量。但是社会战争,只要王冠和钱袋还在地球的哪一个角落里继续进行统治,并和它们的帮凶们一起愚弄人民以求更稳当地剥削他们,那末它就是不会熄灭的。——310—320页 41)(这一句改为):让我们秘密地、公开地为这个原则而招募力量,让我们利用一切可以发动和刺激群众的因素、一切情绪、一切愤激,甚至一切偏见,只要它们有用。我们容忍和敬重一切人,如果他们用牺牲和殉道的精神来为这个事业而献身,如果他们并没有这些而只是混到这个事业里来,我们就斗争他们;我们要一直逼到敌人的要害,要一直逼到他们采取疯狂迫害的手段,那时候实现我们那些原则的时机就不远了。——327页 42)—43)(这两个注码之间改为):且读一下路易·勃朗十年来的历史,特别是其中的里昂起义吧。劳动者在那里取得了怎样辉煌的胜利,但是他们怎样不懂得利用这个胜利。人民的愚昧,真可以把人气死。但是我们还让路易·勃朗自己来讲吧: “里昂城从没有比那可纪念的一天被保卫得更好的。劳动者刚成了全城的主人,他们的第一个思想就是开到城里的富人区去,以便维护秩序和保卫财产。衣衫褴褛的、武装起来的人们,全神贯注地守卫着造币厂和银行的大楼。人们看到贫穷的劳动者守卫着那些不久以前业主还从里面开枪射击他们的房屋。恰是那些过去表现得最狠心的厂主的宫殿一样的华贵宅第被人保护得最好。”(这里我不禁要为加里西亚的那些农民叫好。)“丝毫没有盗窃”。(这就是说,他们简直没有想到要从那些被打败了的强盗那里把这些强盗以前从他们嘴里夺去的东西再拿回来。蠢驴!)“人民枪决了两个腋下夹着包裹走的人。” 够了!从这里可以看出来,人民在它那高贵的忘我无私中仍往往会做出极蠢的事情来。至于这样的人民如果达到了那所谓的民主政治,会烹调出一碗什么政府汤来,我们在1848年又已经见过了。在九百个人民代表中,三分之二他们选的是旧日的财主,这样的事只要人们把最富的人限制在选举之外,本来是很容易防止的,但是这些财主们却是迄今为止永远把穷人限制在选举之外的。 1848年的革命就这样从根子上完全被破坏了。那富有的拉马丁和小康的老练的阿拉戈赢得了时间和力量来阻止采取果断有力的措施,因为我们的人虽然心里有很好的志愿,但是脑子里却空空地没有一点实际的办法。——333—336页 44)(增补):这里我不止是指今天那些在意大利、匈牙利、德意志、丹麦和波兰为了那种旧的自由理想而流的血,我也不止是指俄国军队的失败。我在风雨欲来的西方天空中看见一点黎明,并且看见写着:社会的革命,社会的共和国!我并且看见一个武装的民族大迁移席卷着欧洲,凡是它所经过的地方,宗教、民族以及一切障碍都被连根压得粉碎。——336页 45)(从这里起改为):托马斯·莫尔、欧文、巴贝夫、卡贝、邦纳罗蒂、赫斯贝格、邦贝、施略费尔、哥特沙克、司德卢威、奥特贝格、麦耶尔、赖辛巴赫、艾韦贝克、马克思、恩格斯、赫斯、吕宁,都不是通过自己的困苦而走向共产主义的。我还可以举出其他大批人的名字,他们都不是因为自己的困苦,而是因为受了人民大众的困苦的感动,而去为共产主义事业努力的。 但是我们完全不要信赖他们。他们之中只有很少数的人能为事业牺牲一切。这少数的人还必须做很多的事,受很多的苦,才能把群众领到目的地。 因此每个严肃对待这个事业的人都要想一想,他在他那所在的地方能为这个事业做些什么,并且——如果一旦一个事变把群众鼓动了起来——他在那里必须做些什么。每个人都要好好考虑一下,如何来促成一个这样的事变以及什么样的事变最适宜。特别是每个人必须这样地行动,就象整个事业的成功唯一地依靠在他的一举一动,他的勇气和他的牺牲上那样。 谁在勇敢的、充满热情的牺牲中为了被压迫者而不避死亡和牢狱,那么,死亡和牢狱对于他也就丝毫没有什么可怕。这些东西在他的意识中反而成了一种甜蜜的报酬。因此鼓起你的勇气,我的朋友们!在牢狱里我们不是孤独的。在晨光蒙矓,黄昏暗淡,夜半钟声的时候,我们精神上团聚在一起,并且让我们高呼,我们的甘冒牺牲的战友,我们的殉道者,我们忠贞不屈的烈士们万岁!——339页[商务]汉译世界学术名著丛书[德]威廉·魏特林《和谐与自由的保证》参考书目 威廉·魏特林: 《现实的人类和理想的人类》(1838年),1919年慕尼黑、维也纳、苏黎世版。 《和谐与自由的保证》,1842年维维斯第一版,1849年汉堡第三版。 《一个贫苦罪人的福音》,1845年伯尔尼版。 《狱中诗》,1844年汉堡版。 《法庭——五百天的经验》,1929年基尔版。 《宇宙的分类》,1931年基尔版。 《在宇宙电磁作用中运动着的原始物质》,1931年基尔版。 《世界体系的理论》,1931年基尔版。 《吁助德国青年》,期刊,日内瓦,1841年9月至12月。 《年轻一代》,期刊,1842年1月至1843年5月相继出版于维威,朗根塔尔,苏黎世。 马克思: 《评“普鲁士人”的〈普鲁士国王和社会改革〉一文》,载《马克思恩格斯全集》第1卷,1956年人民出版社版。 《哲学的贫困》,《马克思恩格斯全集》第4卷,1958年人民出版社版。 《伏格特先生》,1953年柏林版。 恩格斯: 《德国与瑞士》、《共产主义在德国》、《德国的社会主义》,见《马克思、恩格斯、列宁、斯大林论德国历史》第2卷,第一、二分册,1954年柏林版。 《关于共产主义者同盟的历史》,《马克思恩格斯文选》两卷集第2卷,1955年莫斯科中文版。 《原始基督教史》,见《新时代》,第13年度,第1卷,1895年斯图加特版,第4页以下各页及第36页。 马克思、恩格斯: 《神圣家族》,《马克思恩格斯全集》第2卷,1957年人民出版社版。 《德意志意识形态》,1953年柏林版。 《共产党宣言》,《马克思恩格斯全集》第4卷,1958年人民出版社版。 《马克思、恩格斯通信集》第1卷,1957年三联书店版。 巴·瓦·安年科夫:《回忆录》,见:《卡尔·马克思,回忆录和论文集》,1934年苏黎世版。(参看:《科学共产主义经典作家论德国工人运动》,1953年柏林版)。(Annenkow,P.W.:Erinnerungen,in:KarlMarx,eineSammlungvonErinnerungenundAufsatzen,Zürich1934(vgl.:DieklassikerdeswissenschaftlichenKommunismuszurdeutschenAr-beiterbewegung,Berlin1953). 巴尼科尔:《被囚的魏特林及其〈法庭〉一书》,1929年基尔版。(Bar-nikol,E.:WeitlingderGefangeneundseine“Gerechtigkeit”,Kiel1929). 巴尼科尔,E.和贝克尔,A.,《宗教的和无神论的早期社会主义史》,1932年基尔版。(Barnikol,E.undBecker,A.:GeschichtedesreligiosenundatheistischenFrühsozialismus,Kiel1932). 布鲁诺·鲍威尔:《1842年至1846年期间德国政党斗争全史》,1847年夏洛屯堡版。(Bauer,B.:VollstandigeGeschichtederParteikampfeinDeutschlandwahrendderJahre1842—1846,Charlottenburg1847) 贝克尔,A.,《共产主义者要做什么?》,1844年洛桑版。(Becker,A.:WaswollendieKommunisten?,Lausanne1844). 约·卡·布伦奇里:《瑞士的共产主义者。根据从魏特林那里发现的文件。委员会给苏黎世州政府的报告书全文》1843年苏黎世版。(Bluntschli,J.C.:DieKommunisteninderSchweiznachdenbeiWeitlingvor-gefundenenPapieren,Zürich1843). 卡贝:《伊加利亚旅行记》,1893年马格德堡版。(Cabet,E.:ReisenachIkarien,Magdeburg1893). 科尔努,A.:《卡尔·马克思和弗里德利希·恩格斯,生平及其事业》,1954年柏林版。(Cornu,A.:KarlMarxundFriedrichEngels,LebenundWerk,Berlin1954). 弗吕贝尔,J.:《一生的经历》,1899年斯图加特版。(Frobel,J.:EinLebenslauf,Stuttgart1899). 罗琪尔·加罗第:《科学共产主义的法国来源》,1954年柏林版。(Garaudy,R.:DiefranzosischenQuellendeswissenschaftlichenSozialismus,Berlin1954). 海涅:《自由》,见《海涅全集》第5卷,1951年柏林版。(Heine,H.:Gestandnisse,in:GesammelteWerke,Bd.5,Berlin1951). 艾弥尔·卡勒尔:《威廉·魏特林,他的活动和学说》,1887年霍廷根-苏黎世版。(Kaler,E.:WilhelmWeitling.SeineAgitationundLehre,Hottingen-Zürich1887). 康德尔,E.P.:《马克思和恩格斯——共产主义者同盟的组织者》,1953年莫斯科俄文版。 克劳泽,H.:《1848年的民主党和社会问题》,1923年法兰克福-美国版。(Krause,H.:DiedemokratischeParteivon1848unddiesozialeFrage,FrankfurtMain1923). 拉梅耐:《人民书》,1905年莱比锡版。(LamennaisF.-R.de:DasVolksbuch,Leipzig1905). 马尔,W.:《在瑞士的“青年德国”运动》,1846年莱比锡版。(Marr,W.:DasjungeDeutschlandinderSchweiz,Leipjig1846). 梅林:《德国社会民主政治史》第1卷,1919斯图加特版。(Mehring,F.:GeschichtederdeutschenSozialdemokratie,Bd.1,Stuttgart1919);又梅林所编《和谐与自由的保证》纪念版,“序言”,1908年柏林版。 密尔克,K.:《德国的早期社会主义——魏特林和赫斯的著作中的社会与历史》,1931年斯图加特版。(Mielke,K.:DeutscherFrühsozialismus—GesellschaftundGeschichteindenSchriftenvonWeitlingundHeB,Stuttgart1931). 穆克尔,F.:《伟大的社会主义者》第2卷,1909年莱比锡版。(Muckle,F.:DiegroBenSozialisten,Bd.2,Leipzig1909). 奥伯曼:《在第一次德国资产阶级革命中的工人的地位》,1950年柏林版。(Obermann,K.:DiedeutschenArbeiterindererstenbürger-lichenRevolution,Berlin1950). 施吕特,H.:《初期的美洲德国工人运动》,1907年斯图加特版。(Sch-lüter,H.:DieAnfangederdeutschenArbeiterbewegunginAme-rika,Stuttgart1907). 载勒尔,S.:《作家威廉·魏特林和苏黎世的共产主义喧嚣》,1843年伯尔尼版。(Seiler,S.:DerSchriftstellerWilhelmWeitlingundderKommunistenlarminZürich,Bern1843). 《苏联大百科全书》,1950年莫斯科第二版,第7卷,《威廉·魏特林》。