“完全同意,亲爱的肯尼迪。可是我们又能干些什么呢?譬如,你花老半天给这个地区的学者们讲气球的机械构造,可是他们却不知道你在说些什么,而且始终认为那是神仙的玩意儿。” “先生,”乔问,“您刚才讲到最早来这儿考察过的欧洲人。您能告诉我,他们是谁吗?” “亲爱的小伙子,当然可以了。”弗格森应允说,“要知道,我们现在正好在丹纳姆少校走过的路线上。就是在莫斯菲亚城,他受到了曼达拉的苏丹的款待。他曾离开博尔努,陪同阿拉伯酋长去远征费拉塔赫人,并参加了攻城战。该城人用弓箭英勇地抵抗住了阿拉伯人的子弹,最终击败了酋长的军队,把他们打得落花流水。其实,这一切不过是烧杀抢掠的借口而已。少校也被洗劫一空,全身衣服剥得精光,要不是藏在一匹马肚子下面,由马带着拼命地奔跑躲开了胜利者,他就再也回不到博尔努的首府库卡了。” “那么,这位丹纳姆少校是什么人呢?” “是位勇敢的英国人。1822年到1824年间,他在克拉珀顿上尉和奥德内博士的协助下,领导一支在博尔努的探险队。他们三月份从的黎波里启程,最后抵达费赞的首都穆尔祖克。沿着后来巴尔特博士回欧洲时走的路线,他们于1823年2月16日到达乍得湖附近的库卡。丹纳姆在博尔努、曼达拉和乍得湖的东岸地区进行了各种考察。在此期间,克拉珀顿上尉和奥德内博士于1823年12月15日深入苏丹国境内,一直走到了萨卡图,这时,奥德内博士因劳累过度,精力衰竭在米尔米尔城病故。” “原来,在非洲的这一带地区,已经有不少学者为科学献身啦?”肯尼迪问。 “是的,这个地方可真是个死亡区啊!现在,我们正一直向巴尔吉米王国进发。弗格尔1856年去瓦代王国时到过那儿,后来他在瓦代王国失踪了。这位年青人才23岁,是被派去协助巴尔特博士工作的。他们两人在1854年12月1日会了面,之后,弗格尔开始了地区考察活动。1856年前后,他在最后一批信中谈到他打算去探查清楚瓦代王国。那个地方还从来没有一位欧洲人去过呢。好像他一直到了瓦代的首都瓦拉。在哪儿,因为试图攀登城附近的圣山,有人说他被当地人抓了起来,也有人说他被处死了。不过,不要轻率地接受某位旅行家死亡的说法,因为,这样就等于说不必去寻找他们了。有多少次非正式地流传说巴尔特博士死了。这些传闻常常弄得他非常恼火,这可以理解。因此,弗格尔现在很有可能被瓦代的苏丹关押着。这位苏丹正希望人去赎他的囚犯呢。尼曼斯男爵来瓦代的途中,于1855年死在了开罗。我们现在知道,德·霍伊格林先生与由莱比锡派出的一支探险队一起已经开始了寻找弗格尔的工作,因此,我们也许即将弄清这位牵动着众多人心的年轻旅行家的命运如何了①。” ①在博士启程后,由探险队新任队长门辛格尔从欧拜伊德发出的信中证实,弗格尔已死亡。 莫斯菲亚城早已在地平线上消失,现在,三位旅行家眼前渐渐变大了的是曼达拉城。这个地方异常富饶,到处是刺槐林,开红花的洋槐林;棉花地和槐蓝田里的作物长势喜人;沙里河水势汹涌,奔腾不息;河水在80英里以外汇入乍得湖。 博士提醒同伴们注意巴尔特地图册上标明的这条河,说: “你们看,这位学者的工作做得何等细致。我们现在正笔直地驶向洛古姆地区,甚至有可能驶向它的首府凯尔纳克。可怜的图尔就是死在那儿,他当时几乎不到22岁。这位年青的英国人是第80团的掌旗官。他来非洲参加丹纳姆的工作才几个星期,就那么不凑巧碰上了死神。唉!这块辽阔的土地真可以称得上是欧洲人的墓地!” 这时,几艘长50尺的小船正顺着沙里河而下。由于“维多利亚号”是在距地面1000尺高的上空飞行,所以,它没怎么引当地人的注意,但本来一直不算小的风力却开始减弱了。 “难道我们又要碰到停风了?”博士担心地说。 “停就让它停吧,主人,反正我们不用再怕没水喝,也不同担心沙漠了。” “不对,乔,还有更可怕的当地人呢。” “瞧,”乔说,“那儿像一座城。” “是凯尔纳克城。虽说风越来越小,可一直在把我们往那儿送。如果方便的话,我们可以绘一幅精确的城市平面图。” “我们不靠近点吗?”肯尼迪问。 “这还不容易,肯尼迪,现在,我们就在城的正上方。让我稍稍转动一下氢氧喷嘴的开关,喏,我们开始下降了。” 半小时后,“维多利亚号”在距地面200尺的空中停下,不动了。 “现在,我们离凯尔纳克已经很近,比一个人站在圣·保罗大教堂球状屋顶上看伦敦还要近,因此,我们可以尽情地欣赏这座城。” “咦?怎么回事?从四面八方传来一种好像用木槌敲东西的声音。” 乔仔细地张望,很快就发现,这种声音是许多织布工人在露天敲打他们绷在大树干上的布时发出的。 洛古姆的首府现在像一幅展开的画卷一览无余。它的整个外貌被3位旅行家尽收眼底。这是个真正的城市:房屋一排排整齐有序,街道相当宽阔;大广场里面有一个奴隶交易市场,那里聚集着许多买主,一看就知道他们是干这一行的。在这里,手足纤小的芒达拉女子极受欢迎,更能卖上好价。 一看到“维多利亚号”,多次发生过的场面又一次出现了:首先土人们发出喊叫声,随后个个惊慌失措,生意也顾不上做了,活计也不敢干了,大家掉头就逃;转眼间,广场上空荡荡的,一个人影也不见了,什么声音也没有了。3位旅行家在吊篮里一动不动,仔仔细细地端详着这个人口稠密的城市,惟恐漏掉了什么,为此,他们甚至把气球降到离地面仅60尺的高度。 这时,洛古姆的统治者打着他的绿旗从宅邸走了出来;乐师们使劲吹着做工粗糙的牛皮号角跟在他后面。号声断断续续,上气不接下气,大概是号手们喘息太急促的缘故。土人渐渐聚集到了他们的君王周围。弗格森博士想让他听明白自己的意思,但是最终也没能如愿。 这儿的居民额头高高的,头发卷曲,有点鹰勾鼻,显得既骄傲又聪明。但是,“维多利亚号”的出现大大扰乱了他们的正常生活;只见一些骑马的人往各个方向飞驰而去,事情很快就明朗了:君王的军队迅速集合到了广场,准备与一个那么非同寻常的敌人交战。乔挥动着一块又一块各种颜色的手帕,然而全是白费劲儿,什么结果也没有。 就在这时,被大臣们簇拥着的君王要求子民肃静,然后,他叽哩咕噜地讲了一通。他的话博士一点没听懂,这是一种掺杂了巴尔吉米语的阿拉伯话。他只是根据君王打的手势(这种世界性的语言),弄明白了是请他离去。博士也巴不得离开这儿,可是眼下一点风没有,根本不可能走开。见气球仍然不动,君王被激怒了。于是,他的大臣们齐声呐喊起来,想以此逼迫这个怪物逃掉。 这些大臣都是些模样古里古怪的人。他们个个身穿五、六件花里胡哨的衣衫,人人挺着个大肚子,不过,有几个人的肚子很像是假的。博士告诉同伴们,这是他们讨好苏丹的方式,猎人和乔听后无不称奇。在当地,一个人大腹便便被看作是有雄心大志。这些肥头大耳的家伙在那儿指手画脚,又喊又叫,其中一位表现得尤为突出。如果嗓门越响亮,官职越高的话,他可能是宰相一类的人物。大群黑人也随着朝臣们一起吼叫,并且像猴子一样模仿着他们的手势,指指划划。上万条胳膊同时做着同一个动作,让人看了觉得很滑稽。 见这些恐吓方式不起作用,他们便开始采取更加令人可畏的举动;战士手持弓箭,排成了战斗队形。但是,“维多利亚号”已经膨胀起来,并缓缓地升到了利箭的射程之外。这时,手持火枪的君主把枪对准气球。肯尼迪一直在监视他的一举一动,见状忙扣动马枪板机。只听一声枪响,酋长手中的火枪应声而断。 这突如其来的一枪,使得全场顿时乱作一团。土人们个个像受惊的兔子,撒开腿飞快地跑回了自己的草屋。直到天黑,整个城市显得空荡荡的,大街小巷见不到一个人影。 夜幕降临了。风早已平息。博士只好把气球停在距地面300尺高的空中。整个城市灯火全无,一片黑暗,笼罩着死一般的寂静。弗格森博士提高了警惕。他十分清楚,这种宁静的背后很可能隐藏着陷阱。 博士的谨慎不无道理。午夜左右,整个城市像着了火似的,成百上千条火光如同腾升的焰火,左右穿插,上下飞舞,在空中搅成了一个火团。 “真有点怪!”博士有些迷惑。 “哎呀,我的上帝!”肯尼迪忽然嚷起来,“这些火好像在往上来,而且离我们越来越近了。” 果然,在胆怯的呐喊声和砰砰的枪声中,这片火光逐渐升高,奔着“维多利亚号”而来。乔见状,立即准备好扔压载物。弗格森顿时明白了眼前发生的一切。 原来,是成千上万只尾巴上拴着易燃物的鸽子。它们被土人放出后,冲着“维多利亚号”扑过来。惊恐不安的鸽子慌慌张张地飞着,在空中划出无数道弯弯曲曲的火线。肯尼迪立即拿出所有的枪向这片火鸽射击。可是,对手数也数不清,他又怎能打得光呢?鸽子已经围住了吊篮和气球。在这片火光的映照下,“维多利亚号”好像被罩在了一张火网中。 博士此时毫不犹豫,伸手扔出一块石英石头。“维多利亚号”立刻上升。直至这些火鸽达不到的高度,博士才把气球停下来。两个小时后,黑夜里到处飞舞的火鸽总算开始减少,最后,火光完全熄灭了。 “现在,我们可以放心大胆地睡觉了。”博士松了口气。 “这些野人想的办法还真不错!”乔回味说。 “是的,他们往往放出这种带火的鸽子去烧其他村子的茅屋。但是这一次,他们要烧的房子却比他们那带翅膀的纵火部队飞得还要高!” “事情明摆着嘛,气球没什么要怕的人。”肯尼迪说。 “这话可就不对了。”博士反驳道。 “噢?你说怕什么?”肯尼迪问。 “怕那些在吊篮里不谨慎的人,所以,朋友们,随时随地都要多加小心。” 第三十一章 夜间动身——三人聊天——肯尼迪的天性——预防措施——沙里河——乍得湖——湖水——河马——打飞的一枪 早上3点钟左右,正在值班的乔终于看到脚下的城市移动了。“维多利亚号”又开始上路。这时,弗格森醒了。 博士查看了一下罗盘。他满意地发现风正带着他们向东北偏北方向移动。 “我们很走运,”他说,“样样顺利,今天,我们就能见到乍得湖了。” “湖的面积大吗?”肯尼迪问。 “亲爱的肯尼迪,大得很,这个湖最长的地方和最宽的地方有120英里呢。” “在这么一大片平静的湖面上飘荡,倒真使我们的旅行有了些不同。” “我觉得我们没有什么可抱怨的。这次旅行生活已经非常丰富多彩了,特别是一路上还算顺利。” “这没说的,弗格森。如果不算沙漠缺水那一段的话,可以说,我们就没有碰到过什么大的危险。” “可以肯定的是,我们这忠实的‘维多利亚号’一直干得不赖。今天是5月12日,我们是4月18日动身的,算来,已经飞了25天,再过10天左右我们就能到达目的地了。” “哪儿是目的地呢?” “现在我也毫不清楚。不过,最后到哪儿对我们来说又有什么关系呢?反正旅行的目的已经达到了。” “你说的对,弗格森。我们就听从上帝的安排吧!让他像过去一样指引我们前进,使我们有付好身体。瞧瞧大家的气色,就好像不是从世界上瘟疫最猖极的地区来的!” “那是因为我们可以升得高高的,而且确实是这么做的。” “空中旅行万岁!”乔高呼,“25天过去了,我们依然是身体棒棒的,吃得饱饱的,休息得足足的,甚至可能太足了,因为我的腿都要锈住了。如果现在能走上30英里,活动活动腿脚,我不会不高兴的。” “乔,你把这种乐趣留到伦敦大街上去享受吧。不过,可以下结论的是,我们比我们的前人幸运。我们是3个人一起出发的,这一点和丹纳姆、克拉珀顿、奥韦尔韦格一样,也和巴尔特、理查逊及弗格尔一样。但是他们有的死了,有的失踪了,最后没剩下几个。而我们到现在3个人仍然在一起!最重要的是我们不要分开。如果我们其中一位在陆地上的时候,‘维多利亚号’为躲避突然出现的意外,不得不起飞,那么,谁知道以后还会不会再见到他呢?因此,坦率地说,我是不愿意肯尼迪离开气球去打猎的。” “弗格森老友,你还是让我再过过这个瘾吧。换换口味也不坏嘛。再说,我们动身来非洲之前,你曾经隐约向我提到过一整套绝妙的打猎计划。可是直到如今,我还没有打过几次猎呢。” “可是,亲爱的肯尼迪,要么是你的记性不好,要么是你谦虚,忘了自己的功劳。小猎物就不说了,我觉得你该好好问问自己,那一只羚羊,一只大象和两只狮子是怎么死的。” “嗳!对一个把所有的动物都看作枪下之物的猎人来说,这又算得上什么?喏,喏!瞧那长颈鹿!” “啊,这就是长颈鹿?”乔问,“也就和拳头差不多大嘛!” “那是我们在它们的上面1000尺高的缘故。如果离得近,你就会发现,它的个头要比你高3倍。” “对这群非洲羚羊,你又怎么说?”肯尼迪问,“还有那些跑起来像风一样快的鸵鸟?” “啊!那就是鸵鸟!”乔又叫道,“简直就是鸡嘛,完完全全像鸡!” “怎么样,弗格森!就不能靠近点吗?” “肯尼迪,可以靠近些,但是不能着陆,所以说,这些动物对你没一点儿用处,你又何必打它们呢?假如是只狮子、老虎或鬣狗,我还能理解,至少总是只凶险的野兽,可是像羚羊这样的动物,除非有其他好处,否则,打它们干什么?如果只是想满足你那猎人的打猎瘾,的确不值得。再说,我们毕竟要待在离地100尺高的空中。当然,如果你认准某个猛兽,一枪打中它的心脏,我们会很高兴的。” “维多利亚号”一点点地下降,不过,最后还是停在安全高度上。在这个人口稠密的野蛮地区,随时都可能有意想不到的危险,因此,还是提防点儿好。 三位旅行家现在是沿着沙里河飞行。浓密的树荫遮住了迷人的两岸。这里树木的种类繁多,色调各异。遍野的藤本植物和攀援植物弯弯曲曲,纵横交错,相互缠绕,仿佛给大地铺上了一层五颜六色的地毯。鳄鱼就像是生气勃勃的蜥蜴一样,时而在阳光下打斗,时而钻入水中嬉戏。它们一边玩耍,一边向沙里河中星星点点的众多绿岛靠去。 “维多利亚号”就这样在富饶而苍翠的大自然中飞过了玛法泰地区。早晨9点左右,弗格森博士和他的朋友终于抵达乍得湖南岸。 这就是非洲的里海,这就是只有丹纳姆和巴尔特两只探险队到过的内海。很长时间里,它的存在被一些学者斥为是无稽之谈。 弗格森博士试着记下湖的现在形状。从1847年至今,湖的模样已经有了很大的差异。其实,这个湖的地图是没法画出来的,因为,湖的四周全是几乎无法穿越的泥沼。巴尔特就曾陷到里面险些丧了命。沼泽地里一年到头长着15尺高的芦苇和纸沙草,它们已经成了湖的一部分。湖边的城市常常因此被淹没,1856年,恩戈努城就遇到了此事。河马和凯门鳄现在经常出没的地方原来曾是博尔努城的住宅区。 太阳把耀眼的光芒洒到平静的湖面上,映得湖水一片金光。往北眺望,只见地平线上水茫茫,天无涯,天水交接连成一片。 博士想确认一下水质,因为很久以来,人们一直认为它是咸的。现在靠近湖面没有任何危险,所以吊蓝像一只飞鸟一样在距水面5尺高的空中掠过。 乔放下去一只瓶子,灌了半瓶湖水上来。博士尝了尝,他发觉水带有一种泡碱味,不能喝。正当博士记下水质检验结果时,他身边突然发出一声枪响。原来,肯尼迪实在忍受不住打猎的欲望,对准一只怪模怪样的河马开了一枪。这只正在安闲呼吸的大家伙一听到枪声立即消失了。猎人的圆锥形子弹好像并没有伤害它,只是把它吓跑了。 “要是用鱼叉就好了。”乔遗憾地说。 “这儿哪来的鱼叉?”肯尼迪问。 “就拿我们的锚试试嘛。对付这样的大家伙,锚正好当钩用。” “哦,乔倒想了个好主意……”肯尼迪说。 “我求求你们,千万别这么做!”博士表示反对,“这怪物会很快把我们拖到我们不愿去的地方。” “尤其现在,我们已经弄清楚了乍得湖水的味道。”乔表示同意,“弗格森先生,那条大鱼能吃吗?” “乔,你说的那条鱼实实在在是厚皮动物中的一种哺乳动物。听说,它的肉很好吃,而且是乍得湖沿岸居民买卖最多的东西。” “听您这么一说,我倒有些可惜了,刚才肯尼迪先生的那一枪要是能击中多好。” “这种动物只有肚子或两条大腿之间的部位才容易受伤。肯尼迪的子弹压根就没有打中要害。不过,如果湖的北岸有地方合适,我们就停下来休息休息。到了那儿,肯尼迪肯定会觉得像是在动物园里,他可以痛痛快快地过过打猎的瘾,把以前的损失补回来。” “好极了!”乔说道,“就让肯尼迪先生到时再打只河马吧!我还没尝过这种水陆两栖动物的肉呢,深入到了非洲的中心,还像在英国那样吃吃沙锥鸟和山鹑,的确不怎么样!” 第三十二章 博尔努的首府——比迪奥玛人的小岛——胡兀鹫——博士的忧虑——戒备——空中袭击——气囊破了——下落——崇高的牺牲精神——乍得湖北岸 自从到达乍得湖上空后,“维多利亚号”就遇上了一股向西去的气流。乌云使白天的炎热减缓了许多,在这广阔的水面上可以感到有些凉风阵阵袭来。下午将近1点时,气球斜飞过了湖面,而后,又在陆地上空飞了七八英里。 最初,博士对往这个方向去感到有点遗憾。但是,当他看到博尔努的著名首府库卡城时,也就不再抱怨了。过了一会儿,可以大致看清由白粘土城墙环绕的库卡城了;几座建筑相当粗糙的清真寺笨拙地耸立在一大片方形阿拉伯式样的房子上空;在一户户人家的庭院里和公共场所生长着一些埃及姜果棕树①和橡胶树,树的顶部由宽大的树叶构成直径100尺的绿色苍穹,像一把把巨大的阳伞。乔提醒同伴们注意这些树冠的大小与阳光的热度有关,他由此得出上帝非常可爱的结论。 ①一种大型的扇状棕榈类植物,果实的汁浆和皮含有姜味,可用作饮料。 库卡实际上是由两座不同的城组成的。两城之间有一条300托瓦兹长的宽阔林荫大道相连。当地人把这条道称为“当达尔”。这个时候,道上步行的和骑马的络绎不绝。路这边的城,房子间隔很远,且高大通风,一看就知道主人比较富裕;另一边的城,房屋非常简陋,低矮呈圆锥形的草棚,鳞次栉比,显然,里面住的都是生活拮据的穷人,因为,库卡城里既没有商业也没有工业。 肯尼迪发觉这座城与爱丁堡有几分相似。它们都是由两个完全不同的城组成,只不过,爱丁堡是建在平原上。 但是,这一地区的风向总是变幻不定,几位旅行家还没来得及好好看一眼库卡城,突然,一阵逆风刮来,“维多利亚号”被裹着向后退了约40英里,又回到了乍得湖上空。 湖面上出现了一种新的景致,众多岛屿星罗棋布。岛上住着非常凶恶的比迪奥玛人。他们是些嗜血成性的湖上强盗,和撒哈拉大沙漠的游牧民族图瓦雷格人一样,常常令附近地区的人们感到不安。正当这些野人大着胆子准备用弓箭和石子来迎接“维多利亚号”时,气球却像一只大金龟子一样飞舞着很快越过了他们的头顶。 在此期间,乔一直注视着地平线上空。这时,他对肯尼迪说: “肯尼迪先生,我敢肯定,您一直梦想着打猎,喏,现在您有事干了。” “噢,怎么回事,乔?” “这一次,您开枪,我的主人肯定不会反对。” “到底出了什么事?” “您没瞧见那边有一群大鸟正向我们飞过来吗?” “鸟?”博士听到后,立即抓起望远镜观察。 “我看见了。”肯尼迪证实道,“它们至少有一打。” “14只呢,肯尼迪先生。”乔更正道。 “老天哪,但愿它们是害鸟!这样的话,我们开枪,好心肠的弗格森就没什么好说的了。” “我没什么可说的,”弗格森博士回答道,“但是,我宁愿那些鸟离我们远点儿!” “为什么,主人?您怕那些长翅膀的家伙吗?”乔有些不明白。 “乔,那是些胡兀鹫,而且是身子最大的那种,如果它们攻击我们……。” “弗格森,怕什么,我们自卫就是了!反正有一军火库的武器弹药等着它们呢。我就不信这些鸟有那么可怕!” “谁知道呢?”博士有点担心地回答。 10分钟后,鸟群已飞得很近,猎枪完全可以打着了。这14只胡兀鹫的嘶哑叫声在空中响成一片,它们渐渐向“维多利亚号”靠近。显然,气球的出现不仅没有使它们感到害怕,反而更激怒了它们。 “它们叫得多响!翅膀拍打得多厉害!”乔猜测,“这些鸟看到有人侵入它们的领地,而且胆敢和它们一样飞,可能觉得很不自在。” “老实说,它们的样子够吓人了。”猎人接着说,“如果这群胡兀鹫配上一只珀迪摩尔马枪的话,我相信它们肯定够凶狠的。” “他们不需要那东西。”弗格森回答。他的神情越来越严肃了。 胡兀鹫追逐着“维多利亚号”,在气球周围形成了一个大圆。它们以令人难以置信的速度在空中飞快地穿来穿去,逐渐缩小了包围圈。它们时而像流星坠地似的突然俯冲,时而像出膛的子弹直冲云霄,时而又翅膀一侧骤然改变飞行方向。 博士忧心忡忡,决心把气球升到高处的大气层中以避开这些危险的猛禽。氢气迅速膨胀起来,“维多利亚号”开始上升。但是,胡兀鹫也随着一起往上飞。看来,它们不打算放弃气球。 “显然,它们是要和我们过不去了。”猎人一边说,一边往马枪里装子弹。 果然,这些鸟越飞越近了,有几只距气球几乎不到50尺远。它们好像根本就不在乎肯尼迪手中的武器。 “我真想给它们来几枪。”猎人有些按捺不住了。 “肯尼迪,不行!千万别开枪!可不要无缘无故惹恼了它们。那样做只会刺激它们来攻击我们。” “可是,我能轻而易举地干掉它们呀。” “肯尼迪,你弄错了。” “这么几只鸟,我们一枪一只,有什么错的?” “如果他们冲到气球上面去,你怎么打得着它们呢?想想你在陆地上面对一群狮子,或在海上面对一群鲨鱼时的情形吧!对于乘气球上天的人来说,这和那一样危险。” “弗格森,你这话当真?” “肯尼迪,千真万确。” “那么,我们就等等吧。” “是的,你先等等。不过,你要随时准备着,万一遭到攻击,我们只有自卫。还是那句话,没有我的命令别开枪。” 这时,胡兀鹫越聚越近了。它们因拼命尖叫而鼓起的光秃秃的脖子和头顶上因恼怒而竖起的紫色肉冠已清晰可辨。这是些最大个的胡兀鹫,身长超过3尺,白白的翅膀伸展着,阳光透过翅翼闪闪发亮。它们的凶恶程度完全可以与鲨鱼相比,可以说,它们就是长着翅膀的鲨鱼。 “它们一直在跟着我们,”博士看见胡兀鹫随同气球一起上升,不无担心地说,“看来,升多高也没用,它们飞得比我们还高呢!” “你说怎么办?”肯尼迪问。 博士没有作答。 “弗格森,你听着,”猎人又说,“这些鸟共14只。我们所有的武器装满子弹后,一共可以打17枪。难道这还不能把它们全消灭或赶走吗?一大半包在我身上好了。” “肯尼迪,对你的枪法,我毫不怀疑。就算凡是从你枪口下过的胡兀鹫都被你打死了,可是,我再给你说一遍,只要它们扑到气球上面一点,你就看不到了。它们会把带我们上天的气囊抓破,到那时,可就麻烦了。要知道,我们现在是在离地球3000尺的高空啊!” 说话间,一只最凶狠的大鸟,张着嘴,伸着爪子,向“维多利亚号”俯冲过来,准备啄破和撕烂气球。 “开枪!快开枪!”博士急忙高喊。 话音未落,鸟被子弹击中,死尸打着转掉了下去。 原来,肯尼迪手里早已抓着一杆双筒猎枪等候多时了,旁边的乔也端着一支枪跃跃欲试。 胡兀鹫听到枪声吓得离开了片刻,但是几乎马上又极其疯狂地扑了上来。肯尼迪第一枪打掉了离得最近的一只胡兀鹫的头,乔一枪打碎了另一只的翅膀。 “只剩下11只了。”他嘴里算着。 但是,余下的胡兀鹫这时改变了攻击策略。它们一起飞到“维多利亚号”上面去了。肯尼迪望望弗格森,博士虽然面无表情,极力控制住自己,但脸色变得苍白。3个人谁也不再说话。一阵令人忐忑不安的沉寂后,头顶上传来撕绸子一般刺耳的撕裂声。三位旅行者马上感觉到脚下的吊篮在下沉。 “我们完了!”弗格森眼睛紧紧盯住水银柱急速下降的气压表,叫了一声。之后,他又补充道: “快扔压载物!快扔!” 眨眼间,所有的石英块扔光了。 “我们还在下落!把水箱倒空!乔!你听见了吗?我们就要掉进湖里了!” 乔照着主人的话做了。博士俯下身子瞧,只见湖水像上涨的海潮一样向他们迎来,眼看着湖中的物体在迅速变大。转眼间,吊篮距乍得湖面不到200尺了。 “吃的!把吃的扔掉!”博士又喊。 于是,装着食物的箱子被扔了出去。下坠的速度放慢了,可是仍没有停止。 “扔啊!再扔啊!”博士最后一次喊道。 “再没有东西可扔了。”肯尼迪回答。 “不!还有呢!”乔简洁地答道,同时一只手在胸前飞快地划了个十字,然后,翻出吊篮跳了下去。 “乔!乔!”博士吓坏了。 但是,乔已听不见他的呼喊了。减轻了负重的“维多利亚号”不再下落。它重新上升,一直到1000尺的空中。风拼命往漏了气的气囊里灌,同时吹着气球向湖北岸飘去。 “他完了!”猎人做了个绝望的手势,说。 “他这是舍了命来救我们啊!”弗格森补充道。 说着,两位勇敢的人的眼中滚出大颗大颗的泪珠。他们俯在吊篮边上往下望,极力搜寻可怜的乔的踪迹。可是,风已经把他们吹得太远了,哪里还找得到乔的影子。 “我们现在怎么办?”肯尼迪问。 “肯尼迪,只要一有可能,我们就着陆,然后等着。” 气球飘了60英里后,在湖北岸一块荒僻的地方停了下来。锚勾住一棵不太高的树,猎人下去把它牢牢固定住。 夜幕降临了。但是整整一个晚上,无论是弗格森,还是肯尼迪都无法合住眼睛。 第三十三章 推测——“维多利亚号”重建平衡——弗格森博士的新打算——肯尼迪打猎——全面查看乍得湖——唐加利亚村——返回湖边——拉利城 第二天,5月13日,两位旅行家首先勘察了他们所在的这块湖岸。这是大片沼泽地中间的一个小岛,这种岛的地面由硬邦邦的土构成;在这块硬土地4周,生长着像欧洲的树一样高的芦苇;茂密的芦苇伸向远方,一眼望不到边。 这片无法通行的沼泽地保证了“维多利亚号”的安全,他们只需要注意湖的一侧就行了;尤其是东边,原来就很宽阔的水面更是浩瀚无垠,放眼远眺,直到天际也不见一块陆地或小岛。 两位朋友一直没有勇气提起他们不幸的同伴。现在,肯尼迪终于首先打破了沉默: “乔不可能死的。”他推测说,“他是个机灵的小伙子,少有的游泳好手。他横渡爱丁堡的福思海湾①一点问题也没有。我们一定能见到他。至于何时何地,在什么情况下相见,我不知道,但肯定会见到!至于我们这一万面,也不要放过任何有可能找到他的机会。” ①位于英国苏格兰东南部。 “但愿上帝听见你的话,肯尼迪。”博士语气激动地回答,“我们就是把人间的办法用尽,也要找回我们的朋友!首先,我们来定一下方位。不过,要把‘维多利亚号’外层的气囊先去掉再说,它已经没用了,这样可以使我们减轻650斤的重量,因此,这工作值得花点力气。” 博士和肯尼迪动手干了起来。他们没少作难。这种塔夫绸材料非常结实,必须一块一块地扯下来,然后用刀割成细条从绳网中掏出来。被猛禽用嘴啄烂的口子有好几尺长。 这项工作至少花了两人4个钟头的时间。不过万幸的是,在把外面的气囊全去掉后,他们发现里面的气球一点没伤着。这么一来,“维多利亚号”的体积比原来减小了五分之一。这种差别实在太大了,肯尼迪感到不怎么踏实。 “它还能带我们飞吗?”他不无担心地问博士。 “肯尼迪,关于这一点,你什么也别怕。我会把气球重新搞平衡的,只要我们可怜的乔一回来,我们就能和他一起照常上路。” “弗格森,如果我没弄错的话,我们当时下坠的时候,离一个岛不远。” “我也记得是这样。可是那个岛和乍得湖中所有的岛屿一样,上面肯定也住着当地嗜杀成性的湖上强盗。那些野蛮人肯定看到我们出事了。如果乔落到他们手中,除非他们迷信不敢杀他,否则的话,乔会怎么样就很难说了。” “我再给你说一遍,乔是个善于摆脱困境的人,我相信他的机灵和聪明。” “我也希望如此。现在,肯尼迪,你去周围打点猎吧,不过别走远。我们现在迫切需要补充储备粮,因为,大部分吃的都扔掉了。” “好吧,弗格森,我不会走开很久的。” 肯尼迪拿起一支双筒猎枪,踏着高草向较近的一片矮树林走去。只一会儿功夫,枪声频频响起,弗格森知道,肯尼迪这一次打猎收获肯定不小。 趁这段时间,弗格森一心一意清点吊篮里保存下来的东西,调整第二只气球的平衡。吊篮里剩下有30斤左右干肉饼、一些茶和咖啡、约一加仑半烈酒、一只空空的水箱,所有的干肉都没了。 博士清楚,由于损失了外面大气球的氢气,“维多利亚号”的上升力减少了900斤左右,因此,他必须根据这种不同情况,重建气球平衡。新“维多利亚号”的体积是37000立方尺,装有33480立方尺的气体。膨胀氢气用的装备看上去状况良好,无论电池还是蛇形管都没有损坏。 新气球的升力为3000斤左右。博士把仪器、人、储备水、吊篮及其附件、要装上的50加仑水和100斤新鲜肉,所有的重量加在一起,最后算出总重量为2830斤。他还可以带上170斤的压载物以备不时之需。这样,气球与周围的空气就保持平衡了。 按照计算安排妥当后,博士又补充了些压载物来代替乔的体重。他把整整一个白天都花在各种各样的准备工作上了。直到肯尼迪回来,一切才就绪。猎人这次打猎收获甚丰,带回一大堆野鹅、野鸭、沙锥等猎物。他一回来就忙着把这些野禽收拾干净,用烟熏制。他把每只野禽插在一根小细棍上,然后吊在新鲜木柴架起的火上熏烤。肯尼迪擅长此道,当他觉得野禽熏制得差不多了,就取下来放到吊篮里储存起来。 第二天,猎人还应该再补充些这类食物。 忙忙碌碌中,俩位旅行家没注意到天竟不知不觉黑了下来。晚饭时,他们吃了些干肉饼和饼干,喝了点茶。干了一天的活,他们早已饥肠辘辘。吃饱喝足后,他们倦意顿生,倒头便睡。每个人值班时,都审视着黑暗,有时甚至以为听到什么地方传来了乔的呼喊声。可是,唉!他们多么想听到的那个声音实在太远了! 天刚一放亮,博士就叫醒了肯尼迪。 “我考虑了很久,怎么做才能找到我们的同伴。”博士说。 “不管你有什么打算,我都赞成。弗格森,你说吧。” “首先,重要的是要让乔知道我们的消息。” “当然啦!要不,那位可爱的小伙子会以为我们把他抛弃了呢!” “他才不会呢!他太了解我们了!这样的想法他决不会有。不过,他需要知道我们在哪儿。” “怎么才能让他知道呢?” “我们再坐上吊篮升到空中去。” “可是,如果风把我们吹走呢?” “还好,不会的。肯尼迪,你看,这股微风能把我们送回湖的上空。这种风昨天很让人恼火,不过今天对我们却非常有利。我们要做的就是一整天都能飘在这片广阔的水面上。这样,乔不会看不到我们。无论我们在哪儿,他的眼睛肯定时刻都在盯着的。他甚至会想出办法来告诉我们他躲藏在什么地方。” “如果他是一个人,而且是自由的话,他肯定会这么做的。” “假如他被当地人抓住了,”博士接着说,“根据土人的习惯,他们是不把俘虏关押起来的。这样,乔就会看见我们,明白我们在寻找他。” “可是,”肯尼迪说,“如果我们找不到他发出的任何信号,也见不着他留下的任何蛛丝马迹,怎么办呢?什么情况都得预料到啊。” “那我们就试着回到湖的北部去,停在尽可能显眼的地方。我们在那儿等着,搜索一下沿湖地带。乔肯定会想法到那儿的。在没有想尽一切办法找他之前,我们决不离开。” “那我们就动身吧。”猎人急不可耐地说。 博士把他们就要离开的这块硬地的精确位置测定了下来。根据地图和他们所在的位置,博士判定他们位于乍得湖的湖北,拉利城和安热米尼村之间。这两个地方,丹纳姆少校都到过。在博士忙着测量计算的时间里,肯尼迪又去打了趟猎,弄点新鲜肉补充一下储备的食品。尽管附近的沼泽地里犀牛、海牛和河马活动留下的痕迹不少,他却无缘碰见一只这类大动物。 早上7点,锚从树上取了下来。这活儿别看可怜的乔干起来既快又利索,可肯尼迪却没少作了难。氢气膨胀起来了,新“维多利亚号”升到了200尺的空中。开始时,气球在原地直打转,不过最后,它还是被一股较大的风裹住,开始向湖的上空移动,不大一会儿,就以每小时20英里的速度飞起来。 博士始终把气球保持在200至500尺之间的高度上。肯尼迪时不时地用马枪放上一枪。临近岛的上空时,他们甚至冒险降低高度靠过去,用目光仔细搜索大大小小的矮树林、灌木丛、荆棘丛。凡是他们认为同伴可以藏身的树荫、岩石坑洼处都不放过。有时,他们降到在湖上划行的长独木舟附近。独木舟上的渔民,一看到气球,无不面露惧色,立即慌慌张张地跳入水中游回他们的岛上去了。 “我们什么也没找着。”寻找了2个小时后,肯尼迪失望地说。 “再等等,肯尼迪,别泄气,我们现在离出事的地方应该不远。” 11点时,“维多利亚号”已经前进了90英里。这时他们遇上了一股新的气流。这股风几乎是横着吹过来的。气球被风吹得拐了个直角向东飞了约60英里,来到一个人口非常稠密的大岛上空。博士判断这个岛应该是法拉姆岛。比迪奥姆的首府就设在这儿。他期望乔奔跑着,呼喊着从某个灌木丛后突然冒出来。如果乔是自由的,把他吊上来就成了,这没什么难的。如果乔成了土人的囚犯,那就按救传教士的方法再来一次,他很快也就能被救出来,与朋友汇合了。然而,事实上,什么也没出现,什么动静也没有!这实在让人失望! 2点半时,“维多利亚号”已经看得见唐加利亚村了。这个村位于乍得湖东岸,是丹纳姆当年探险时到的最远点。 风始终往这个方向刮,博士担起心来。他觉得他们又被风往东送去,往非洲的中心,往那个永无止境的大沙漠送去。 “我们非停下不可了,哪怕着陆也在所不惜。”博士说,“特别是为了乔,我们应该回到湖上去。不过在此之前,我们来想想办法,看能不能找到相反的气流。” 博士用了一个多钟头的时间,在不同的高度中寻找相反方向的气流。这期间,“维多利亚号”一直往陆地漂移。不过最后,幸亏在1000尺的高空找到了一股劲风。气球又被往西北方向吹了回来。 “乔不可能留在湖中的某个岛上。否则的话,他肯定能找到方法表明他在什么地方。也许他被带到了陆地。”当博士又看见乍得湖北岸时,思想中产生了这样的推论。 至于认为乔可能被淹死了,这种想法根本不能接受。弗格森和肯尼迪的脑海里几乎同时闪现出一个可怕的想法:这附近的水域中,有大量的凯门鳄呀!但是,两人谁也没勇气把这个顾虑说出来。不过,这种想法一直缠绕着他们,最后,博士终于忍不住了,他没头没脑地说: “在岛边或岸边也会碰到鳄鱼。乔很机灵,会避开的。再说了,鳄鱼也不是那么危险。非洲人在湖里洗澡都不怕遭到鳄鱼袭击,不是也没出过事吗?” 肯尼迪没有作答。他宁可保持沉默也不愿谈论这种可怕的可能性。 下午5点钟左右,博士向肯尼迪示意,他们到了拉利城的上空。此时,城里的居民正在精耕细作的小块土地上忙着收棉花。这些小块田被一些用芦苇编成的窝棚围着。这片窝棚有50栋左右,都座落在小山间宽阔山谷中略微低洼的地方。这时风力又加大了,不过博士对此并不满意。可是不久风向又一次改变,把“维多利亚号”不偏不倚地送回早晨出发的地点,也就是头天晚上博士和肯尼迪过夜的那个硬地岛的上空。这一次,锚没有勾到树枝,而是勾住了被沼泽地厚厚的淤泥牢牢抓住的几束芦苇。 博士费了很大气力才把气球稳住。夜里,风终于停了,但是两位朋友都没有睡意。他们几乎绝望了。 第三十四章 飓风——被迫启程——损失一只锚——忧心忡忡——下定决心——龙卷风——骆驼商队被沙漠吞没——逆风和顺风——回到南方——肯尼迪在哨位上 早晨3点钟时,刮起了狂风。风一阵猛似一阵,“维多利亚号”已不可能安全地停在原地。芦苇来回剧烈地晃动,抽打着气球的气囊,好像威胁着要撕裂它似的。 “肯尼迪,不能不走了。”博士说,“这种情况下,我们无法再待在这儿。” “但是,乔怎么办,弗格森?” “我决不丢掉他!决不!就是飓风把我们往北吹100英里,我也要回来!但是,现在再等在这儿,我们也不安全。” “我们把他抛下先走吗?”苏格兰人万分痛苦地喊道。 “你以为我的心情比你好受吗?”弗格森答道,“如果不是非起飞不可,我会这么做吗?” “我听你的,咱们动身吧。”肯尼迪无可奈何地说。 但是,要飞起来也不那么容易了。锚深深钩在芦苇中,无论如何用力也拔不出来。而气球却被风刮得直往外挣,使得锚勾得更牢了。肯尼迪折腾来折腾去就是摘不下锚。从眼下的情形来看,取锚已变得十分危险,因为“维多利亚号”很可能会在肯尼迪爬进吊篮前就飞走。 博士不愿冒这个险,他把肯尼迪喊回吊篮里,然后,无可奈何地砍断了锚索。“维多利亚号”挣脱羁绊,一下子往空中腾起了300尺,随后径直向北飞去。 弗格森只好任凭这股风暴的摆布。他双手交叉抱着胳膊,开始苦苦地思索起来。沉闷了一会儿,他把身子转向默默无言的肯尼迪,说: “也许我们太胆大妄为了。这样的旅行就不是人可以做的!” 说完,他十分痛苦地深深叹了口气。 “几乎就在几天前,我们还庆幸躲过了那么多的危险呢!”肯尼迪答道,“我们3个人当时还紧紧地握手祝贺!” “可怜的乔!多么善良的一个人啊!又诚实,又坦率!尽管一时被财宝迷昏了眼,可是他毕竟主动牺牲了他的财富呀!唉!现在,他已离我们很远了!还有这风,速度那么快,不知会把我们吹到哪儿,想停也停不下来!” “弗格森,你听着,假定他在沿湖的哪个部落里找到了避难的地方,他就不能像在我们以前来拜访过他们的那些旅行家一样幸运吗?就像丹纳姆、巴尔特,他们最后不是都回到了祖国吗?” “唉!可怜的肯尼迪。乔连一句当地话也不会说呀!他孤单单一个人,又没有带点钱什么的。你说的那几位旅行家每到一个地方都给酋长送了大量的礼物,而且他们的探险都是事先做了充分准备的。他们的身边配有武器,每走一步又都有卫队护送。即使这样,他们也免不了在这恶劣地区吃苦受罪!你想想,可怜的乔还会怎么样?真叫人越想越可怕。我觉得,我还从来没有这么难受过呢!” “弗格森,我们回去怎么样?” “我们一定回去,肯尼迪!哪怕必须抛弃‘维多利亚号’,哪怕不得不步行重返乍得湖,或不得不和博尔努的苏丹打交道,我们也在所不惜!那些阿拉伯人对最初来此地的欧洲人大概不会有什么坏印象。” “弗格森,我跟着你。”猎人语气有力地说,“你就瞧我的吧!我们宁愿一直找下去,不见到乔决不回去!他为我们献出了自己,我们也要为他牺牲性命!” 这个决心使俩位旅行家恢复了几分勇气。一致的看法使他们更加坚定。弗格森想方设法,竭尽全力,寻找能把他们带回乍得湖上空的反向气流。但是,一切尝试都失败了。在这片光秃秃的大地上,在这狂暴的飓风中,就连把气球降下去也成了空想。 “维多利亚号”就这样掠过提布人居住的地区,飞越苏丹边境上长满带刺灌木的荒原地带(巴拉德·埃尔·杰里德),进入由无数骆驼商队留下一条条连绵印迹的沙漠。最后一行植物很快溶入了南方的天际中,紧接着而来的是非洲这一带最重要的沙漠绿洲。枝繁叶茂的树木遮蔽着绿洲上的五十口水井。但是,风那么大,气球根本没法停下。之后,下面出现了一个阿拉伯人的宿营地。地上支着几顶条纹布的帐篷。一些骆驼伏在沙上伸着它们蝰蛇一样的头,给这块孤寂的沙漠增添了几分生气。然而,“维多利亚号”如同流星般在空中一闪而过,哪里还谈得上降落。弗格森已经无计可施,只好眼睁睁地看着气球疾飞。3个小时过去后,“维多利亚号”竟飞了整整60英里。 “我们要停停不了,要降降不下。地上没有树,连个土丘也没有。难道说,我们又要穿越撒哈拉大沙漠不成?看来,老天是铁了心和我们作对了!” 博士正在万分绝望地哀叹时,突然看到北面沙漠中尘沙飞扬,空中升起云雾般的沙尘。在两股对流气团的冲击下这柱沙尘急速旋转。一支骆驼商队恰巧这时走在那里,他们立即被裹入这股旋风里。顷刻间,好端端的队伍被吹得七零八落,人仰驼翻,完全隐没在了沙暴之中。乱成一片的骆驼发出暗哑、悲哀的呻吟。从这片令人透不过气的尘雾中不断传出人的凄惨叫声和动物的哀鸣声。混乱中,一件花花绿绿的衣服时隐时现,在昏黄的沙尘衬托下分外醒目。此时此刻,呼啸的风暴肆无忌惮地左右着这幅毁灭的场面……。不大一会儿,黄沙聚成密集的沙团,在原本几乎平展展的沙原上隆起了一个变幻不定的沙丘,形成一个埋葬着整支骆驼商队的大坟墓。 博士和肯尼迪眼睁睁地望着这可怕的一幕,脸色变得苍白。现在,他们的气球已无法控制。“维多利亚号”在对流气团中不停地打转,变换氢气的膨胀也不起任何作用了。卷在空气涡流中的气球急速地旋转着。吊篮在空中大幅度地荡来荡去。挂在帐篷里的仪器互相碰撞,几乎破碎。蛇形管弯曲得快要断裂。水箱滑来滑去轰隆作响。两位旅行家虽然相距只2尺远,却无法听清对方的话。他们一只手死命抓住绳索,尽力抵抗飓风的肆虐。 肯尼迪头发散乱,两眼凝视着,一言不发。危险关头,博士恢复了他以往的英勇本色。他的脸上看不出来有丝毫急躁不安。甚至在气球突然停止打转,周围出乎意料地平静下来时,他也保持着高度镇定。北风占了优势,肯尼迪感觉到气球在顺着原路返回,而且飞行速度不比早上来时慢。 “我们这是去哪儿?”肯尼迪问。 “听天由命吧,亲爱的肯尼迪。我错怪了上帝,这太不该了。其实,什么合适什么不合适,他比我们更清楚,这不,我们又在返回我们不愿再看见的地方去。” 上午走过时还是平平展展没有变化的地面,现在已经被飓风折腾得犹如暴风过后的汹涌大海。沙漠中隆起一个个几乎一动不动的小沙丘。风依然猛烈地刮着,“维多利亚号”也仍在这片上空飞行,但是这一次,旅行家走的方向与早上路过时有些不同了。9点钟左右,他们没有看见乍得湖岸,却发现眼前又是连绵不断的沙漠。 “这没什么大不了的,”博士说,“重要的是回到南岸。看到博尔努城,乌迪城或库卡城时,我会毫不犹豫地把气球停下来的。” “既然你满意,我也没什么意见。”猎人答道,“只是,但愿老天爷千万别让我们落得和那些不幸的阿拉伯人一样穿越大沙漠!我们看见的那一幕实在太可怕了。” “肯尼迪,这种事常常发生。与横渡大西洋比起来,过沙漠更危险。大海里可能发生的意外,沙漠里都有,包括被淹死。此外,沙漠中还有难以忍受的疲劳和饥渴。” “我觉得好像风在渐渐小下去。”肯尼迪说,“沙尘不那么厚了,沙浪也小了,天边看上去发亮了。” “那可太好啦!应该用望远镜仔细查看查看。别错过任何东西!” “这事就交给我吧,弗格森。一看见树,我就告诉你。” 说完,肯尼迪手拿望远镜站到了吊篮的前端。 第三十五章 乔的故事——住着比迪奥玛人的岛——崇拜——岛遭水淹——湖岸——“蛇树”——徒步旅行——遭受苦难——蚊子和蚂蚁——饥饿——“维多利亚号”飞来了——“维多利亚号”消失了——失望——沼泽——最后的呼喊 在弗格森博士徒劳地寻找乔的时候,乔的命运如何呢? 乔跳进湖里后钻出水面的第一个动作就是仰脸朝天上望。他看见“维多利亚号”已经在湖的上空升起很高,而且还在迅速上升,同时一点点地变小,最后很快被一股较强气流包住,向北方移动,消失了。他的主人和朋友得救了。 “幸亏我想到了跳乍得湖这个办法。”他暗暗说,“要是肯尼迪先生也起了这个念头的话,肯定他也会毫不犹豫地像我这样做的,因为,一个人牺牲自己救其他两人的性命十分正常,这是肯定的。” 确信没做错后,乔开始考虑自己的处境。他现在是在一个广阔的大湖中,周围岛上、岸边住的全是些陌生的当地人。他们可能很凶残,因此,要想摆脱困境,只能自己靠自己。虽然如此,他其实并不怎么害怕。 乔认为遭到像胡兀鹫这样真正的猛禽攻击是很正常的。在此之前,他就发现地平线上有个岛,他决定往那儿游。于是,他脱去几件碍手碍脚的衣服后,开始施展出全部的游泳本领。游上五、六英里的路程对他来说几乎不费劲。既然是在湖里,他就只想着用力地游,别游斜了。 一个半小时后,他与小岛的距离已大大缩短。但是,随着小岛越来越近,他却越来越想逃离小岛。最初,这种念头只是闪了一下,而后便在他头脑中牢牢盘旋。他知道沿湖一带常常有凯门鳄出没,而且也对这种动物的贪婪一清二楚。即使这位诚实的小伙子认为世界上的事都是十分自然的,这时,他也不由地感到了不安。他害怕白人的肉特别合鳄鱼的胃口。于是,他目光警觉备加小心地往前游。就在他离绿树成荫的岸边只有几乎不到200米远的时候,一股强烈的麝香气味直冲他的鼻子。 “好嘛!我怕的就是这个!显然,凯门鳄就在附近。” 想到此,他急忙下潜,但还是没能及时避开。他感到一个巨大的物体从他身旁划过,一种鱼鳞般的硬皮擦了他一下。乔以为自己要没命了,于是他绝望地拼命游了起来。他浮出水面,换了口气,马上又潜入水中。尽管他明理超脱,此时却无法克服内心的那种难以言喻的恐慌。他就这样在水下度过了一刻钟的光景。后来,他似乎听到身后传来这种凶恶的家伙张开血盆大口的声音,好像正准备一口咬住他,于是他尽可能地轻手轻脚分开水流向前游去。突然,他觉得自己的一条胳膊被抓住了,随后又被什么拦腰抱住。 可怜的乔!他最后一次想到了主人,接着就绝望地死命挣扎起来。慢慢地,他感到有些不大对劲。鳄鱼吞吃俘获物时的习惯是把猎物往湖底拖,而自己不仅没有被往下拽,相反却被往湖面上拉。 乔刚一能呼吸,就立即睁开了眼睛。他发现自己面前竟是两名黑的像煤炭一样的黑人。他俩用力地抓着他,嘴里发出奇怪的喊叫声。 “啊!”乔情不自禁地叫了起来,“原来是黑人,不是鳄鱼!不错!还是这样好,总比喂鳄鱼强!哦,这些黑家伙怎么敢在这一带游泳?!” 他哪里知道,住在乍得湖中小岛上的居民和沿岸的许多黑人一样,总是满不在乎地在凯门鳄云集的湖水中钻来钻去。他们从没受过伤害,也不考虑是否有鳄鱼,因为,这个湖里的两栖动物一直被认为是不伤人的蜥蜴科动物。 可是,难道说,乔只有落入黑人手里才算避开了危险吗?当然不是,乔心里很清楚这点。不过,现在只有走一步说一步了。再者,既然眼下他干不了别的,就只好不露惧色地任由黑人一直把他带到岸上。 “显而易见,这些人看到了‘维多利亚号’像个怪物似的掠过湖面。”乔自忖,“他们肯定是眼瞅着我从空中跳了下来,所以,他们不会不敬重一位从天而降的人。我倒要看看他们会干些什么!” 当乔上了岸被乱叫乱嚷的人群围住时,他心里还在想着这些事。这群人中男女老幼什么年龄的都有。但是他们的皮肤颜色却只有一种,那就是黑色。原来,他到了比迪奥玛人的一个部落。这个种族的人很黑,却很漂亮。乔甚至不必为自己袒胸露背的模样脸红。他这种几乎全裸的打扮正是当地最时髦的。 乔还没有弄清楚怎么回事,就已经看出自己成了崇拜的对象。尽管他马上想到了在卡泽赫发生过的事,但这并不能让他安下心来。 “我预料我又要当神仙或当月亮神的儿子了。管他是什么神呢!算了,既然没法选择,干这一行,还是干别的,都是一码事。现在最重要的是争取时间。万一‘维多利亚号’又回来了,我就利用眼下新的身份上演一出神仙升天的好戏,给我的崇拜者们看看。” 就在乔想入非非的时候,周围的人群向他靠拢过来,越挤越密。他们单头哈腰,一付讨好相,嘴里还不停地叫嚷着,这个伸手碰碰乔的身子,那个触一触乔的衣服,个个显得很亲切。他们没忘记给乔献上一份丰盛的供品。有酸奶,还有一种用碾碎的米掺上蜂蜜做的食品。真诚的小伙子对什么都能泰然处之。他风扫残云般地把东西吃了个一干二净。这顿饭也算是他一生中吃过的最好的一顿了。他吃饭的样子让他的崇拜者们产生了一种看法,以为神仙们在重要场合下就是这么狼吞虎咽地进餐的呢。 傍晚时分,岛上的巫师们毕恭毕敬地搀着乔的手,把他领到了一幢四周摆着避邪物的茅屋里。走进这座神庙前,乔不安地瞥见房子一圈堆积着大量的白骨。当他被独自关在这幢屋子里后,他有时间好好考虑考虑他的处境了。 从天黑到深夜,乔听到茅屋外不停地响着狂欢的歌声,一种鼓的拍打声和铁器的敲击声。在非洲人听起来,这些声音非常悦耳。他门狼嚎一般地齐声唱着,围着这幢神圣的草房跳个不停,又是扭身子,又是扮鬼脸。 透过这道用泥巴和芦苇糊起的墙,乔可以真切地感受到这种震耳欲聋的喧嚣。如果在另外一种情况下,他会对这种奇怪的仪式怀有相当浓厚的兴趣。不过现在,他的脑子里萦绕着一种郁闷的思绪,对外面的吵闹厌烦透了。尽管看事情要从它好的一面看,但流落在这个野蛮的地区,身处这些土人中间,乔总觉得自己愚蠢,甚至悲哀。以前敢冒险到这些地方来的旅行家,很少有人能安安全全重返故里的。再说,他能相信自己会被一直崇拜下去吗?他有充分的理由相信人间的荣华富贵都是虚无缥缈的。他自忖,在这个地方黑人的崇拜会不会到了把崇拜物吃掉的程度? 乔苦苦想了几个钟头,尽管前景不容乐观,但身心的疲倦战胜了思想的悲观。于是,他便倒头呼呼大睡。如果不是他突然感到身下潮湿,这一觉也许会睡到天光大亮。醒后不久他发现,才一会儿的功夫,潮湿变成了水,而且水在慢慢上涨,乔的半个身子都泡进了水里。 “这是怎么回事?”他自言自语地说,“发大水了?龙卷风?还是那些黑人折磨人的一种新花样?管它呢,反正我不能等着水淹死我!” 说着,他一膀子撞破芦苇墙,钻了出来。他这是在哪儿?周围大水茫茫,他是在湖里!小岛已经没了踪影!原来,夜里小岛被水淹没了。昨天还是小岛的地方,现在看到的只是一望无际的湖水。 “对那些地产主来说,可真不是个好地方!”乔心里想。他又生龙活虎地施展出他那有用技艺。 乍得湖里频频出现的这种现象使乔获得了自由。不止一个岛,看上去似乎像岩石一样坚固,但一夜之间就消失了,所以,沿岸的居民想必经常收留从这种可怕的灾难中死里逃生的不幸者。 乔对当地的这种特殊情况毫不知晓。不过他恰当地利用了这个天赐良机。他发现水上漂着一条小船,立即迅速爬了上去。这是当地人常用的独木舟。一截树干,中间部分大致挖空就成了,做工非常粗糙。船上正好有一对短桨。于是,乔便顺着一股激流漂下去。 “咱们来辨一下方向吧。”他自言自语地说,“北极星做事总是很诚实。它给每个人指明向北去的路,当然也很愿意帮我的忙。” 他满意地发现,水流正把他冲向乍得湖的北岸。他也就乐得顺其自然了。夜里2点钟左右,他踏上了湖的一个岬角。这里遍地长着一种看上去非常讨厌人的带刺芦苇。再想得开的人也不会喜欢这种东西。好在旁边有棵大树,就像故意长些树枝给他当床用似的。为安全起见,乔爬上了树。他睡意朦胧地待在树杈上等候天亮。 赤道地区的早晨和其他地区不一样,天说亮就亮,一点不拖泥带水。乔趁天刚放亮,打量了一眼他晚间藏身的这棵树。一幅完全出乎意料的景象顿时使他毛骨悚然。树枝上简直密密麻麻爬满了蛇和变色龙,连树叶都快被遮掩得看不见了,好像这是一个新品种的树,专门产爬行动物似的。在一束阳光的照耀下,它们纷纷蠕动和盘曲回绕起来。乔既害怕又恶心,在这群爬虫的咝咝声中,一纵身跳到地上去了。 “这件事真让人不敢相信。”他心有余悸地说。 他不知道,弗格尔博士在他的最后几封信中已经谈到了乍得湖沿岸的这种特殊现象。这一地区的爬行动物比世界上其他任何地区都多。经历了这件事后,乔决定以后更加谨慎些。他根据太阳辨别了一下方向,就动身朝东北走去。一路上,他万分小心地避开土人的草屋、芦棚、土房等所有可能用来住人的建筑。 他一次又一次地仰望空中,希望能看见“维多利亚号”。整整一天,他边走边找,一直没有见着气球的影子。可是,这并没削弱他对主人的信任。对乔来说,需要有坚强的毅力才能豁达地看待自己的处境。他又累又饿,要知道,靠草根、小灌木汁以及“梅雷”、椰子充饥是不能使一个人恢复体力的。尽管如此,他估计着他还是向西走了30英里左右。他全身上下20多个地方被划得皮开肉绽,因为湖边到处都是带刺的芦苇、刺槐和含羞草。他的双脚被扎得鲜血淋淋,走起路来钻心的疼痛。可是,他毕竟忍受住了这些苦难,直到天黑,才决定在乍得湖岸边过夜。 不过夜里,他又不得不经受无数昆虫的无情叮咬,苍蝇、蚊子、长达半英寸的大蚂蚁简直漫天铺地。2个小时后,乔身上掩体的很少几件衣服,连块碎片布也没剩下,全被昆虫吃掉了!这一夜成了痛苦难熬的一夜。这位疲惫不堪的旅行家连一分钟也没能捞着睡。而且一个晚上,灌木丛中野猪、野牛窜来窜去,不住地发威;湖水里,“阿蠕”,一种相当危险的海牛类动物狂怒不已。黑暗中,野兽的叫声此起彼伏,无休无止,乔动也不敢动。虽然他的忍耐性好,胆子大,可是这会儿也难以抵御得住这种恐怖的场面了。 天终于亮了。乔匆忙站起身来。这时,他发现自己居然与一个那么令人讨厌的家伙共同度过了一夜,顿时觉得恶心死了。原来是一只癞蛤蟆!这只癞蛤蟆有5寸长短,畸形的头极端丑陋。它瞪着一双圆圆的大眼,瞧着乔。乔感到自己就要呕吐了。他连忙打起几分精神,抑制住厌恶,大步跑到湖边跳了进去。洗个澡后,折腾着他全身的刺痒才算稍微好了一点。在咀嚼了几片树叶以后,他又顽强执着地上路了。这种顽强和执着,连他也无法说清楚。他已经麻木,感觉不到自己是在走路。不过,他能体会到一种战胜绝望的精神力量。 这时,极度饥饿又开始折磨他。他的胃可不像他那么能忍耐,咕咕噜噜一个劲地抱怨。他只好扯一根藤蔓把肚子使劲勒住。好在渴不着,到处都可以找到水喝。想起在沙漠里遭受的罪,他觉得不受干渴的折磨,实在是件幸事。 “‘维多利亚号’会在哪儿呢?”他翻来覆去地自忖……“风是从北边刮过来的!照理说,气球应该回到湖上来!弗格森先生想必要弄新的装置把气球搞平衡。这项工作昨天一个白天应该够了,因此,不可能今天……。不过,我不能光指望这个,该怎么干的还得怎么干。总之,要是我能走到沿湖的哪个城市的话,我也会和主人说过的那些旅行家当时的情况一样,为什么我就不能像他们似的摆脱困境?他们不是有人从那儿回去了吗?管它呢!……来吧!勇敢点!” 勇敢的乔在树林里如此这般地自顾自说着,不过脚步一直没有停下来。正走着,他突然发现自己前后左右都是野人。他及时停下脚步躲了起来,总算没被看见。这些黑人正忙着用大戟植物的毒汁浸涂他们的箭头。这是当地土著人的重要事项,所以干的时候要同时举行一种隆重的仪式。 乔屏住呼吸,一动不动地藏在一簇矮村从中。偶然间,他仰了仰脸。透过树叶的缝隙,他突然看见了“维多利亚号”,真真切切是“维多利亚号”。它正在他的头顶上方几乎不到100尺的空中,正朝着乍得湖方向飞去。乔在目前这种状况下,既不能喊叫,也不能现出身来,只好眼巴巴地望着气球。 他的眼里噙着泪水。不是因为失望,而是因为感激。他心中清楚,主人正在找他!主人没有舍弃他!他不得不一直等到黑人离去。之后他走出藏身地,便向乍得湖边奔去。但是,“维多利亚号”此时已越来越远,最后消失在天际中。乔决定等着气球。它肯定会回来的。果然,“维多利亚号”回来了。但是,它更靠东边。乔向东跑去,挥动着双手,嘴里拼命喊叫……。一切努力都白费了!一股大风正以无法遏止的速度带着气球飞呢。 不幸的乔第一次感到了软弱和绝望。他觉得,这一次自己没希望了,主人肯定是一去不复返。他不敢,也不愿意再想下去。他像个疯子一样,双脚鲜血淋淋,身上青一块紫一块,拼命地往前走——。整整一个白天过去了,夜幕已降临,他仍没有停下来。他步履艰难,时而跪着走,时而用手爬。他意识到力气就要用尽,死亡的时刻就要来临了——。 可怜的乔就这样一点点前进着,终于到了一个沼泽地前。起码说,他当时不知道,因为几个小时前天就黑了,前边什么也看不见。他突然跌入粘性很强的烂泥中。尽管他使出平生的力气,绝望地挣扎着想摆脱出来,但是,无济于事。他感到自己在一点点地陷入这块淤泥地里。几分钟后,他的半个身子已经沉下去了。 “这回真要死了!唉,这是个什么死法!——。”他痛苦地自忖。 这位不幸的人狂怒地挣扎,但这只能使他在这块自掘的墓穴里越陷越深。周围没有一截树可以拦住他,没有一根芦苇可让他抓住!他明白这一下完了!他闭上了双眼——。 “主人!主人!救救我!——。”他呼喊道。 但是,这绝望、孤独,已经很微弱的呼喊声在黑夜中消失了。 第三十六章 天边的一群人——一群阿拉伯人——追捕——是他!——坠马——一名阿拉伯人被掐死——肯尼迪的一枪——计谋——飞行救人——乔得救了 自从肯尼迪又站到吊篮前部再次观察以来,他一直聚精会神地仔细搜索着地平线。 过了一会儿,他把身子转向博士说:“如果我没弄错的话,那边有一群什么东西在移动。到底是人是动物,眼下还看不大清楚。不管怎么说,反正是在猛跑,因为后面扬起了一片尘雾。” “不会又是龙卷风吧?莫非它又要把我们往北刮吗?”说着,弗格森站起身来,仔细查看地平线。 “弗格森,我想不是龙卷风。”肯尼迪答道,“是群羚羊或野牛什么的。” “很有可能,肯尼迪。可是,那群东西离我们至少有9英里或10英里呢。对我来说,就是用望远镜也认不清。” “无论怎样,我都不会放过的。那儿肯定有点什么特别的事,我觉得很奇怪。有时,好像是一场骑兵演习。唔!我没弄错!是些骑马的人,你瞧!” 博士极目眺望肯尼迪指的那群人,稍停片刻,说: “我认为你是对的。那是一队阿拉伯人或提布人。他们现在跑的方向和我们一样。可是我们的速度更快,追上他们轻而易举。再有半个小时,我们就能弄明白是怎么回事,知道该怎么做了。” 肯尼迪又举起望远镜,全神贯注地观察着。那群骑马的人比刚才清楚了些,其中有几个落在了后面,没有和大队在一起。 “显然,这是一次演习,要么就是打猎。那些人似乎在追赶什么。我真想知道是怎么回事。” “耐心点,肯尼迪。只要他们不拐弯,要不了多大一会儿,我们就能追上,甚至超过他们了。我们现在的飞行速度是每小时20英里,没有哪匹马能一直跑这么快的。” 肯尼迪又观察起来,几分钟后,说: “他们是些阿拉伯人,跑得飞快。我完完全全看清楚了,他们有50人左右。他们的斗篷被风吹得飘了起来。这是一场骑兵操练。他们的头头在大队前面100多远的地方领着,其余的人跟在后面。” “肯尼迪,不管他们是谁,都没有什么让人害怕的。再说,必要时,我们可以升高点儿嘛。” “等一下,弗格森!再等一下!” “奇怪啊。”肯尼迪重新审视了一会儿下面的人群后,补充说,“有点什么我还弄不大明白。看这些阿拉伯人跑得那么卖命,而且队形不整,我觉得他们不是在跟着前面的人跑,倒更像是在后面追。” “肯尼迪,你能肯定吗?” “当然啦!我看得真真切切的,没错!是在追捕!在追捕什么人!前面跑的根本不是什么头头,是一位逃亡者!” “逃亡者!”弗格森冲动地大叫。 “是的!” “哦!那我们可要盯住了。等一等看!” 这些骑马的人跑得够快的,可是后来,还是被“维多利亚号”追得只剩下三、四英里的距离了。 “弗格森!弗格森!”肯尼迪声音颤抖地呼喊道。 “你怎么了,肯尼迪?” “难道是幻觉吗?这可能吗?” “你这话是什么意思?” “等一等。” 猎人匆匆擦了擦望远镜的镜片,又举起来观察。 “怎么了?”博士问。 “弗格森,是他!” “他!”博士叫了起来。 一个“他”字就什么都明白了,完全不需要把名字说出来。 “骑马的就是他!敌人离他几乎不到100步了!他在逃呢!” “这准是乔!”博士脸都白了。 “他往前逃,看不见我们!” “他马上就能看见了。”弗格森说着,减少了氢氧喷嘴的火头。 “怎么看见?” “5分钟后,我们会降得离地面只有50尺高。15分钟后,我们就会到他的头顶上了。” “应该开一枪通知他!” “不行!他不能往回跑,他的后路断了。” “那你说怎么办?” “等着。” “等着?!那些阿拉伯人呢?” “我们追上去,超过他们!我们离他们不到2英里了。但愿乔的马还能挺得住。” “唉呀!天哪!”肯尼迪大叫。 “出什么事了?” 看见乔扑倒在了地上,肯尼迪不由得发出绝望的叫声。他的马刚刚倒下,显然已疲惫不堪,支持不住了。 “他看见我们了。他站起来时,向我们招手了。”博士喊道。 “可是,阿拉伯人就要追上他了呀!他在等什么?嗨!多勇敢的小伙子!好样的!”猎人抑制不住地嚷道。 乔一跌倒,随即站了起来。这时,追在后面的一个敌人策马向他冲来。乔像只豹子似的纵身往旁一闪,避开来人。就在俩人相错的一刹那间,乔飞身跃起坐到了骑马人的身后,随即用他那双有力的手,钢铁般的指头闪电般卡住了那个阿拉伯人的喉咙,掐死了他。然后,他把尸体推下马,继续向前狂奔。 阿拉伯人的叫声连天,响成一片。他们全都一心一意地在追捕逃跑者,根本没看见飞临身后的“维多利亚号”。气球这时离他们只有500步远了,而且距地面几乎不到30尺高。但是阿拉伯人和逃跑者之间更近,只剩下不到20匹马的距离了。一位阿拉伯人看上去差不多已追上了乔。他正要把矛刺过去,肯尼迪眼急手快,一枪打中了他,阿拉伯人应声落马,摔到地下。 听到枪声,乔甚至没有回头。一部分阿拉伯人看到“维多利亚号”后立即停止追捕,翻身下马,匍伏在尘埃中,另一部分人仍在追赶。 “乔干什么呀?他怎么不停下来?”肯尼迪着急地喊道。 “放心吧,肯尼迪。他肯定有更好的办法。……我明白他的意思了!他是在按气球飞行的方向跑。他指望我们想点子呢!好样的!小伙子真聪明!我们来从这些大胡子阿拉伯人的眼前把他救走!我们离他最多不到200步!” “现在我们该怎么做?”肯尼迪问。 “把你的枪先放一边。” “好吧。”猎人说着,放下了枪。 “你能抱得住150斤压载物吗?” “再重点也没问题。” “不必要,这就够了。” 于是,博士把几个沙袋堆在肯尼迪的胳膊上,让他抱住。 “你靠吊篮后面站好,准备随时把这些压载物一下子扔出去。不过,你一定要当心,没有我的话千万别扔!” “放心吧!” “没有你手中的沙袋,我们就救不了乔了。那样,他可死定了!” “相信我好了!” 这时,“维多利亚号”几乎飞到了那群阿拉伯人的头上。他们仍在乔身后死死地追赶。博士站在吊篮的前部,把绳梯展开,等着时机一到就扔下去。乔与追踪者之间始终保持着约50尺的距离。“维多利亚号”很快超过了这群阿拉伯人。 “注意好!”弗格森提醒肯尼迪。 “我等着呢。” “乔!当心!……。”博士声音洪亮地喊着,扔下了绳梯。梯子的最下面几格碰到地上,拖起一片灰尘。 听到博士的召唤,乔扭过身子,但并没有把马停下。绳梯到了他旁边。在他抓住软梯的一刹那间,博士连忙吩咐肯尼迪: “快扔!” “好嘞!” 这时,“维多利亚号”在猛然卸去比乔本身重得多的重量后,一下子升到150尺高的空中。气球摆动得很厉害。乔紧紧抓住在空中晃来荡去的绳梯。待气球稳住后,乔向阿拉伯人作了个莫明其妙的手势,然后像个敏捷的马戏团演员,顺着绳梯攀进吊篮。他终于回到了同伴们的身旁。博士和肯尼迪一拥而上,把他紧紧搂住。 阿拉伯人又惊又恼叫嚷起来。他们没想到逃跑者竟然被空中来物救走了,而且气球很快地越飞越远。 “主人!肯尼迪先生!”乔刚招呼了一声,就由于激动和疲劳支持不住昏了过去。这时,肯尼迪还在狂喜地呼叫着: “得救了!得救了!” “当然喽!”博士说。他已经恢复了往常不动声色的冷静。 乔几乎一丝不挂,两只手臂流着血,浑身上下青一块紫一块。所有这些说明他吃了不少苦。博士给他包扎好伤口,把他抱到帐篷里睡下。 乔很快从昏迷中苏醒过来。他想要一杯烈酒。博士认为不应该拒绝他,因为治疗乔不能和一般的病人一样。喝完酒后,乔紧紧握住两位同伴的手,准备讲述他的遭遇。但是,博士和肯尼迪都不让他开口。功夫不大,这位真诚的小伙子又沉入了梦乡。他显得非常需要睡眠。 这时,“维多利亚号”微微转向往偏西方斜着飞去。在一股急风的吹送下,气球又飞过长有多刺灌木的荒原,掠过被暴风吹倒或连根拔掉的棕榈树。从救出乔到现在,气球飞了将近200英里。天快黑时,“维多利亚号”越过了东经10度线。 第三十七章 往西的旅程——乔醒了——乔的执拗——乔的个人历险记——塔热莱尔——肯尼迪的不安——向北飞——阿加德兹①附近的一夜 ①尼日尔中部阿加德兹省省会,几乎全部处在撒哈拉大沙漠里。 夜里,风势从白天的狂暴中缓和下来,最后停止了。“维多利亚号”的锚勾住一棵硕大的西克莫无花果树树顶,气球稳稳当当地停在空中。博士和肯尼迪轮流值班,乔放心大胆地睡了整整一天一夜。 “他需要吃的药,就是这个。让大自然来治好他的病吧。”弗格森说。 天亮时,风力又加大了,但是,风向却变化不定,一会儿突然转南风,一会儿又骤然变北风,最后,“维多利亚号”终于往西飞去。 博士手里拿着地图,辨认出他们是在达迈古王国上空。这儿的地势起伏不定,但土地极为肥沃。村里的茅屋都是用长长的芦苇与马利筋树的树枝混合一起做成的。耕田里,一个个小小的支架上,高高地堆放着打好的粮食。这些支架显然是用来保护粮食不遭田鼠和白蚁糟蹋的。 3位旅行家很快到了津德尔城②上空。从那宽广的刑场很容易认出它来。刑场中间高耸着一棵“死亡之树”。刽子手就守在树下。凡从树荫下经过的人,不管他是谁,都要被立即吊死!